登陆注册
5548300000008

第8章

But the hope of the life to come which the Christians preach is certain, and as surety sure; howbeit in this world it hath tribulation, whereas our pleasures now are short-lived, and in the beyond they only win us correction and everlasting punishment without release. For the pleasures of such life are temporary, but its pains eternal; while the Christians' labours are temporary, but their pleasure and gain immortal. Therefore well befall this good determination of the king! for right good it is to exchange the corruptible for the eternal."The king heard these words and waxed exceeding wroth:nevertheless he restrained his anger, and for the season let no word fall. But the other, being shrewd and quick of wit, perceived that the king took his word ill, and was craftily sounding him. So, on his coming home, he fell into much grief and distress in his perplexity how to conciliate the king and to escape the peril hanging over his own head. But as he lay awake all the night long, there came to his remembrance the man with the crushed foot; so he had him brought before him, and said, "Iremember thy saying that thou weft an healer of injured speech.""Yea," quoth he, "and if thou wilt I will give thee proof of my skill." The senator answered and told him of his aforetime friendship with the king, and of the confidence which he had enjoyed, and of the snare laid for him in his late converse with the king; how he had given a good answer, but the king had taken his words amiss, and by his change of countenance betrayed the anger lurking within his heart.

The sick beggar-man considered and said, "Be it known unto thee, most noble sir, that the king harboureth against thee the suspicion, that thou wouldest usurp his kingdom, and he spake, as he spake, to sound thee. Arise therefore, and crop thy hair.

Doff these thy fine garments, and don an hair-shirt, and at daybreak present thyself before the king. And when he asketh thee, `What meaneth this apparel?' answer him, `It hath to do with thy communing with me yesterday, O king. Behold, I am ready to follow thee along the road that thou art eager to travel; for though luxury be desirable and passing sweet, God forbid that I embrace it after thou art gone! Though the path of virtue, which thou art about to tread, be difficult and rough, yet in thy company I shall find it easy and pleasant, for as I have shared with thee this thy prosperity so now will I share thy distresses, that in the future, as in the past, I may be thy fellow.'" Our nobleman, approving of the sick man's saying, did as he said.

When the king saw and heard him, he was delighted, and beyond measure gratified by his devotion towards him. He saw that the accusations against his senator were false, and promoted him to more honour and to a greater enjoyment of his confidence. But against the monks he again raged above measure, declaring that this was of their teaching, that men should abstain from the pleasures of life, and rock themselves in visionary hopes.

Another day, when he was gone a-hunting, he espied two monks crossing the desert. These he ordered to be apprehended and brought to his chariot. Looking angrily upon them, and breathing fire, as they say, "Ye vagabonds and deceivers," he cried, "have ye not heard the plain proclamation of the heralds, that if any of your execrable religion were found, after three days, in any city or country within my realm, he should be burned with fire?"The monks answered, "Lo! obedient to thine order, we be coming out of thy cities and coasts. But as the journey before us is long, to get us away to our brethren, being in want of victuals, we were making provision for the way, that we perish not with hunger." Said the king, "He that dreadeth menace of death busieth not himself with the purveyante of victuals." "Well spoken, O king," cried the monks. "They that dread death have concern how to escape it. And who are these but such as cling to things temporary and are enamoured of them, who, having no good hopes yonder, find it hard to be wrenched from this present world, and therefore dread death? But we, who have long since hated the world and the things of the world, and are walking along the narrow and strait road, for Christ his sake, neither dread death, nor desire the present world, but only long for the world to come. Therefore, forasmuch the death that thou art bringing upon us proveth but the passage to that everlasting and better life, it is rather to be desired of us than feared."Hereupon the king, wishing to entrap the monks, as I ween, shrewdly said, "How now? Said ye not but this instant, that ye were withdrawing even as I commanded you? And, if ye fear not death, how came ye to be fleeing? Lo! this is but another of your idle boasts and lies." The monks answered, "Tis not because we dread the death wherewith thou dost threaten us that we flee, but because we pity thee. `Twas in order that we might not bring on thee greater condemnation, that we were eager to escape. Else for ourselves we are never a whit terrified by thy threats." At this the king waxed wroth and bade burn them with fire. So by fire were these servants of God made perfect, and received the Martyr's crown. And the king published a decree that, should any be found leading a monk's life, he should be put to death without trial. Thus was there left in that country none of the monastic order, save those that had hid them in mountains and caverns and holes of the earth. So much then concerning this matter.

同类推荐
热门推荐
  • 阴兽

    阴兽

    《阴兽》为《江户川乱步作品集》第四卷,共收录江户川乱步的四部推理中篇,乱步在四十余年的创作生涯中,仅有四部中篇。《阴兽》是乱步停笔后的第一篇著作。故事的主人公为两名分属本格派和变格派的推理小说家,一个为故事的记述者“我”寒川,另一个叫大江春泥,最后一位主角是貌美的妇人,静子。有一天寒川在博物馆内认识静子。之后,两人有书信交往,几个月后,静子被春泥恐吓,向“我”求救,不久六郎被杀死亡。寒川如何推理的,到底谁是凶手,大江春泥又是谁?这是一部集色情、奇异、荒谬(大正期大众文化的特征)与推理为一体的本格推理小说的杰作。乱步代表作之一。
  • 逍遥搜神记

    逍遥搜神记

    《天华妖鬼录》有云:天地三界,阴阳正邪。上有九重天阙神仙佛,下有十八层地府妖魔鬼。中有人间道上众生相。自古正邪相克,妖鬼杂陈之时,自有道法匡扶之地,是谓:妖性不可驯,鬼言不可听,人心,不可测。......道可道,自有道。善恶因果自成轮回乾坤。不可违,不可说。
  • 美人似毒

    美人似毒

    前世,她呕心沥血为夫君赢得君临天下,而最终,却抵不过美人的几句枕边情风,惨死夫君手中!重生一世,她终于明白,男人的恩宠是浮云,只有自己强大,才能主宰命运!嫡母佛口蛇心?扯烂你伪善的面孔,送你上黄泉!嫡姐阴谋诡谲?巧施连环妙计,撕破你虚伪嘴脸!狠毒情郎在现?灭你春秋大梦,除你一生希望!看她一身锦缎裙裳斗嫡母、灭姨娘、除恶姐、惩渣男、乱朝纲!但,千算万算,却算漏了一个男人,站住,谁允许你走进我心里……【情节虚构,请勿模仿】
  • 全球最坑爹考卷大集锦

    全球最坑爹考卷大集锦

    网络爱好者二师兄花费两年心血搜集而成的另类考题,内容包含“报复性汉语六级考试”“暴强三国人名英文翻译”“班主任雷人语录”“华尔街犀利面试”“网民行政能力全国统考”“世界杯女球迷专业鉴定”“当考试遭遇三国杀”“武林高等教育入学考试”“好男友八级评测”等九个专题,涉及语文、英语、体育、生物、求职、格斗等九类技能,再加番外“作弊指南”,在思考中爆笑,在爆笑中长见识。
  • 实用礼仪大全

    实用礼仪大全

    《实用礼仪大全》这本书在继承优秀的礼仪传统的基础上,结合当今礼仪发展的最新趋势,内容涵盖了个人礼仪、家庭礼仪、文书礼仪、社交礼仪、商务礼仪、服务行业礼仪、节日礼仪、涉外礼仪、宗教礼仪等方面。囊括了社会生活中经常接触到的礼仪,为读者提供一本全面、实用的工具书。让读者一册在手,尽知礼仪常识。本书在内容的选择、体例的编排上都力求简明扼要、一目了然,集知识性、实用性、便捷性于一体,是每一位现代人必备的礼仪宝典。仔细阅读这本书,只要你善加体味和把握,就会对你的事业、人生和交往产生极大的影响。它会帮助你在日常工作和生活中不断提高礼仪方面的修养,让你成为一个言谈得体、举止优雅的人,使人际交往更加顺利!
  • 太上清静元洞真文玉字妙经

    太上清静元洞真文玉字妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五行修神

    五行修神

    一个先天血脉浓度为零,不可能走上修真之路的废物,却有着极为超常的智力!天生拥有水之印记却又没有水之血脉,却是神秘五行族之水之传人!身为世袭武修家族的二少爷,却又拥有来自其他星球的古老强悍血脉!在即将登上修真之巅的时候,却又发现原来五行的终极目标另有其意!
  • 致我们的余生

    致我们的余生

    他说“余生那么长,不然就在一起吧!”她说“好”
  • 都市之重启修真

    都市之重启修真

    2025年,灵气重现地球,凶兽觉醒,众神归来,地球进入修真大时代。然而张锋却和绝大多数人一样被淹没在这个时代里沦为蝼蚁,多少年过去,唯一一次要获得机缘时却命丧死敌之手。现在他重生在那个大时代发生前的一年前,发誓要弄清楚一切谜底、踏灭一切敌人!那些世家门阀,颤抖吧!这一世只有我才配得上豪门!那些未知世界的神祗、凶兽,颤抖吧!你们能否再次出现在地球我说了算!我张锋要向那些高高在上的神族发动攻击!
  • 木匠家的小娘子

    木匠家的小娘子

    张木:我觉得我是一个生活白痴,如果有一天我到了古代,要么被当成妖孽弄死,要么就得活活饿死!穿越后我才知道,原来我是一支金光闪闪的潜力股!