Francis was reminding Stephen of years before when they had been at school together in Conmee's time. He asked about Glaucon, Alcibiades, Pisistratus. Where were they now? Neither knew. You have spoken of the past and its phantoms, Stephen said. Why think of them? If I call them into life across the waters of Lethe will not the poor ghosts troop to my call? Who supposes it? I, Bous Stephanoumenos, bullockbefriending bard, am lord and giver of their life. He encircled his gadding hair with a coronal of vineleaves, smiling at Vincent. That answer and those leaves, Vincent said to him, will adorn you more fitly when something more, and greatly more, than a capful of light odes can call your genius father. All who wish you well hope this for you. All desire to see you bring forth the work you meditate. I heartily wish you may not fail them. O no, Vincent, Lenehan said, laying a hand on the shoulder near him, have no fear. He could not leave his mother an orphan. The young mans face grew dark. All could see how hard it was for him to be reminded of his promise and of his recent loss. He would have withdrawn from the feast had not the noise of voices allayed the smart. Madden had lost five drachmas on Sceptre for a whim of the rider's name: Lenehan as much more. He told them of the race. The flag fell and, huuh, off, scamper, the mare ran out freshly with O. Madden up. She was leading the field: all hearts were beating. Even Phyllis could not contain herself. She waved her scarf and cried: Huzzah! Sceptre wins! But in the straight on the run home when all were in close order the dark horse Throwaway drew level, reached, outstripped her. All was lost now. Phyllis was silent: her eyes were sad anemones. Juno, she cried, I am undone. But her lover consoled her and brought her a bright casket of gold in which lay some oval sugarplums which she partook. A tear fell: one only. A whacking fine whip, said Lenehan, is W. Lane. Four winners yesterday and three today. What rider is like him? Mount him on the camel or the boisterous buffalo the victory in a hack canter is still his. But let us bear it as was the ancient wont. Mercy on the luckless! Poor Sceptre! he said with a light sigh. She is not the filly that she was. Never, by this hand, shall we behold such another. By gad, sir, a queen of them. Do you remember her, Vincent? I wish you could have seen my queen today, Vincent said, how young she was and radiant (Lalage were scarce fair beside her) in her yellow shoes and frock of muslin, I do not know the right name of it. The chestnuts that shaded us were in bloom: the air drooped with their persuasive odour and with pollen floating by us. In the sunny patches one might easily have cooked on a stone a batch of those buns with Corinth fruit in them that Periplepomenos sells in his booth near the bridge. But she had nought for her teeth but the arm with which I held her and in that she nibbled mischievously when I pressed too dose. A week ago she lay ill, four days on the couch, but today she was free, blithe, mocked at peril. She is more taking then. Her posies too! Mad romp that it is, she had pulled her fill as we reclined together. And in your ear, my friend, you will not think who met us as we left the field. Conmee himself! He was walking by the hedge, reading, I think a brevier book with, I doubt not, a witty letter in it from Glycera or Chloe to keep the page. The sweet creature turned all colours in her confusion, feigning to reprove a slight disorder in her dress: a slip of underwood clung there for the very trees adore her. When conmee had passed she glanced at her lovely echo in the little mirror she carries. But he had been kind. In going by he had blessed us. The gods too are ever kind, Lenehan said. If I had poor luck with Bass's mare perhaps this draught of his may serve me more propensely. He was laying his hand upon a winejar: Malachi saw it and withheld his act, pointing to the stranger and to the scarlet label. Warily, Malachi whispered, preserve a druid silence. His soul is far away. It is as painful perhaps to be awakened from a vision as to be born. Any object, intensely regarded, may be a gate of access to the incorruptible eon of the gods. Do you not think it, Stephen? Theosophos told me so, Stephen answered, whom in a previous existence Egyptian priests initiated into the mysteries of karmic law. The lords of the moon, Theosophos told me, an orange-fiery shipload from planet Alpha of the lunar chain, would not assume the etheric doubles and these were therefore incarnated by the ruby-coloured egos from the second constellation.
同类推荐
英美文学经典作品赏析与导读(美国篇)
《英美文学经典作品赏析与导读》(美国篇)分21个单元,历述了从18世纪末富兰克林及其《自传》作为美国第一部成功的传记体作品及美国民族文学的早期代表作问世以来直到20世纪,美国文学史上最具典型性的作家作品。每一单元专章论述某一代表作家及其代表作。既有作者简介、内容提要、赏析,又有原文节选、思考问题及注释。实现了文学理论与文学赏析的有机结合。为读者奉上原汁原味的人文阅读精华。大学英语四级阅读技巧
全书共涉及以下五个方面的内容:阅读理解概述、阅读理解解题技巧、四级阅读题型模式、历年阅读理解真题详解、全真预测试题。书中比较系统地介绍了阅读方法、技巧,帮助广大考生提高阅读能力,掌握临场解题技法,在进一步提高考生的应试能力的同时更能使其语言的综合能力稳步提升。鲁滨逊漂流记(纯爱·英文馆)
《鲁滨逊漂流记》是英国作家丹尼尔·笛福的一部小说作品,主要讲述了主人公鲁滨逊因多出海遇难,先被海盗攻击,再到种植园,最后漂流到无人小岛,并坚持在岛上生活,最后回到原来所生活的社会的故事。
热门推荐
小妖不按套路出牌
石头精重点点很难过,一朝穿成虐文女配,石头精怎么改命!?呜呜呜呜老娘还不想死,自带沙雕属性的重点点决定!我不要再爱了!我惹不起还躲不起嘛,有一天,重点点正享受着资本主义腐败的美妙生活,身后突然挂起一阵阴风。重点点脑子中突然闪现了那个眼里自带扇形统计图的男人,动作僵硬的瞬间很孙子,喊道:“刀不锋利马太瘦,我拿什么跟你斗!我的哥啊!做人做事留三分情面,咱们日后还好相见!”暗处传来几声嘲笑声,“怎么,女人玩了火了还想走?”重点点一听这声音不是那个笑起来三分凉薄三分讥笑四分漫不经心的男主,顿时松了口气:“天热脾气爆,我不微笑,你别闹!学什么霸道总裁?多学学社会你点姐吧,男人。”男人:……沙雕又精神的石头精与修炼千年的老祖宗的故事。(画风清奇入坑慎重,纯属搞笑!!!石头精日常口吐芬芳,精通社会语录。)思路决定出路全集(白金珍藏版)
财富和成功,都源于思考和行动。财富的形成和成功的实现,都始于思想中对财富和成功的渴望!一个人要想成功,就必须勤于思考。你的想法决定了你的生活状态,因此,要想改变生活状态,首先要改变想法。本书就是告诉人们如何运用思路来找到财路和如何运用思路来找到出路,从而成就一个成功的人生。点子是创新和发展的灵魂,思路是寻求出路的指针。无论是遭遇逆境还是正处于坦途中,理清头绪都会让人找对继续走下去的路。人们在事业、工作、人际关系、爱情、生活等方面都难免会遭遇种种困境和难题,正确的思路会让这些难题迎刃而解。很多事情,不是我们做不到,而是我们没有想到;不是我们想不到。而是我们根本没有去想。