登陆注册
5572400000160

第160章

BLOOM (Bloom trickleaps to the curbstone and halts again. He brushes a mudflake from his cheek with a parcelled hand.) No thoroughfare. Close shave that but cured the stitch. Must take up Sandow's exercises again. On the hands down. Insure against street accident too. The Providential. (He feels his trouser pocket.) Poor mamma's panacea. Heel easily catch in tracks or bootlace in a cog. Day the wheel of the black Maria peeled off my shoe at Leonard's corner. Third time is the charm. Shoe trick. Insolent driver. I ought to report him. Tension makes them nervous. Might be the fellow balked me this morning with that horsey woman. Same style of beauty. Quick of him all the same. The stiff walk. True word spoken in jest. That awful cramp in Lad lane. Something poisonous I ate. Emblem of luck. Why? Probably lost cattle. Mark of the beast. (He closes his eyes an instant.) Bit light in the head. Monthly or effect of the other. Brainfogfag. That tired feeling. Too much for me now. Ow!

(A sinister figure leans on plaited legs against O'Beirnes wall, a visage unknown, injected with dark mercury. From under a wideleaved sombrero the figure regards him with evil eye.)BLOOM Buenos noches, se?orita Blanca, que calle es esta?

THE FIGURE (Impassive, raises a signal arm.) Password. Sraid Mabbot.

BLOOM Haha. Merci. Esperanto. Slan leath. (He mutters.) Gaelic league spy, sent by that fireeater.

(He steps forward. A sackshouldered ragman bars his path. He steps left, ragsackman left.)BLOOM I beg. (He swerves, sidles, stepsaside, slips past and on.)BLOOM Keep to the right, right, right. If there is a fingerpost planted by the Touring Club at Stepaside who procured that public boon? I who lost my way and contributed to the columns of the Irish Cyclist the letter headed, In darkest Stepaside. Keep, keep, keep to the right. Rags and bones, at midnight. A fence more likely. First place murderer makes for. Wash off his sins of the world.

(Jacky Caffrey, hunted by Tommy Caffrey, runs full tilt against Bloom.)BLOOM O!

(Shocked, on weak hams, he halts. Tommy and Jacky vanish there, there. Bloom pats with parcelled hands watch, fobpocket, bookpocket, pursepocket, sweets of sin, potato soap.)BLOOM Beware of pickpockets. Old thieves' dodge. Collide. Then snatch your purse.

(The retriever approaches sniffling, nose to the ground. A sprawled form sneezes. A stooped bearded figure appears garbed in the long caftan of an elder in Zion and a smoking cap with magenta tassels. Horned spectacles hang down at the wings of the nose. Yellow poison streaks are on the drawn face.)RUDOLPH Second halfcrown waste money today. I told you not go with drunken goy ever. So. You catch no money.

BLOOM (Hides the crubeen and trotter behind his back and, crestfallen, feels warm and cold feetmeat) Ja, ich weiss, papachi.

RUDOLPH What you making down this place? Have you no soul? (With feeble vulture talons he feels the silent face of Bloom) Are you not my son Leopold, the grandson of Leopold? Are you not my dear son Leopold who left the house of his father and left the god of his fathers Abraham and Jacob?

BLOOM (With precaution.) I suppose so, father. Mosenthal. All that's left of him.

RUDOLPH (Severely.) One night they bring you home drunk as dog after spend your good money. What you call them running chaps?

BLOOM (In youth's smart blue Oxford suit with white vestslips, narrowshouldered, in brown Alpine hat, wearing gent's sterling silver waterbury keyless watch and double curb Albert with seal attached, one side of him coated with stiffening mud.) Harriers, father. Only that once.

RUDOLPH Once! Mud head to foot. Cut your hand open. Lockjaw. They make you kaput, Leopoldleben. You watch them chaps.

BLOOM (Weakly.) They challenged me to a sprint. It was muddy. I slipped.

RUDOLPH (With contempt) Ooim nachez. Nice spectacles for your poor mother!

BLOOM Mamma!

ELLEN BLOOM (In pantomime dame's stringed mobcap, crinoline and bustle, widow Twankey's blouse with muttonleg sleeves buttoned behind, grey mittens and cameo brooch, her hairplaited in a crisping net, appears over the staircase banisters, a slanted candlestick in her hand and cries out in shrill alarm.) O blessed Redeemer, what have they done to him! My smelling salts! (She hauls up a reef of skirt and ransacks the pouch of her striped blay petticoat. A phial, an Agnus Dei, a shrivelled potato and a celluloid doll fall out.) Sacred Heart of Mary, where were you at all, at all?

(Bloom, mumbling, his eyes downcast, begins to bestow his parcels in his filled pockets but desists, muttering.)A VOICE (Sharply.) Poldy!

BLOOM Who? (He ducks and wards off a blow clumsily.) At your service.

(He looks up. Beside her mirage of datepalms a handsome woman in Turkish costume stands before him. Opulent curves fill out her scarlet trousers and jacket slashed with gold. A wide yells cummerbund girdles her. A white yashmak violet in the night, covers her face, leaving free only her lace dark eyes and raven hair.)BLOOM Molly!

MARION Welly? Mrs Marion from this out, my dear man, when you speak to me. (Satirically.) Has poor little hubby cold feet waiting so long?

BLOOM (Shifts from foot to foot.) No, no. Not the least little bit.

(He breathes in deep agitation, swallowing gulps of air questions, hopes, crubeens for her supper things to tell her excuses, desire, spellbound. A coin gleams on her forehead. On her feet are jewelled toerings. Her ankles are linked by a slender fetterchain. Beside her a camel, hooded with a turreting turban, waits. A silk ladder of innumerable rungs climbs to his bobbing howdah. He ambles near with disgruntled hindquarters. Fiercely she slaps his haunch, her goldcurb wristbangles angriling, scolding him in Moorish.)MARION Nebrakada! Feminimum.

同类推荐
  • 曼斯菲尔德庄园(纯爱·英文馆)

    曼斯菲尔德庄园(纯爱·英文馆)

    主要讲述了以男女青年的恋爱婚姻为题材。但是,比较而言,本书情节更为复杂,突发性事件更加集中,社会讽刺意味也更加浓重。
  • 英文疑难详解续篇

    英文疑难详解续篇

    本书作为《英文疑难详解》一书的续篇,延续使用问答模式,对名词、代名词、形容词副词、动词、助动词、准动词、连词、介词、成语、文句、中英不同的表现法、字句研究及辨异、发音、标点14大项150个英语疑难问题进行了详细解答。这部续篇更加注重对语言问题进行社会历史文化解析,同时也补充了《英文疑难详解》中缺乏的“发音”、“标点”等容易忽视的问题,使得这套疑难详解内容更加丰富完整。
  • 一个人也能学好英语

    一个人也能学好英语

    当今社会,英语的实用越来越频繁了。尤其在80,90后表现得尤为突出。实用英语交流几乎成为了一项最基本的技能。就像开车一样,几乎成为了人人必会的项目。看到小伙伴们都能讲一口流利的英语。而自己所学的书面英语,根本不能达到交流的目的。而又碍于情面,逃避交友,社交。建议此种情况,作者根据此类人群的学习和心理特性,特别编写了《一个人也能学好英语》,就是让你一个人悄悄地修炼,等练成出关的时候,一口地道的美语,一定会让你的小伙伴惊讶不已的,羡慕、嫉妒、恨。
  • 享受一分钟的感动

    享受一分钟的感动

    本书截取了生活的精彩文章,其中亲情、友情、爱情故事以及励志等文章,能够使你享受生活快乐,体验人生意义的同时,让你树立信心,帮你克服人生路上的各种绊脚石。
  • 一句话让老美刮目相看

    一句话让老美刮目相看

    想要练就炉火纯青的英语口语,就要将复杂的话说得简单易懂,就要将简单的话说得有模有样。人们常说:“难者不会,会者不难。”学习英语,也是同样的道理,找到方法,掐准要点,你也就不会在面对老外时结结巴巴,甚至是哑口无言了。本书就将带你进入一个轻松快乐的学习氛围,一点一滴、举一反三地破解英语口语密码。本书涉及情感表达、工作学习、社交娱乐三个方面,以发散、拓展的思维方式,亮出英语日常应用口语。本书由阳程主编。
热门推荐
  • 克总发糖了

    克总发糖了

    阴影中它在缓缓蠕动,那不可名状的奇迹,他是神明亦是恶魔,它是恐惧亦是勇气,他是遥远的过去亦是永恒的未来,它是远古之神
  • 穿越异界当皇帝

    穿越异界当皇帝

    我,秦戈,一个只会吃饭睡觉打游戏的标准宅男,穿越到了异世界,居然当上了皇帝?
  • 医妃来袭,扑倒傲娇王爷

    医妃来袭,扑倒傲娇王爷

    弑煞到死才明白原来自己的真情在别人眼里一文不值,害死自己不说,还让自己的师傅受万蛇噬咬之痛。重活异世,她发誓,这一世只为自己而活。遇佛杀佛,遇神杀神,谁都不能挡她游戏人间,肆意人生。只是这非要黏上来的男人是怎么回事?自己还是个带把的男儿装,他也能看上自己?###小剧场###弑煞扶额,强调:我喜欢女人。白煜尘撩了撩衣袖,漫不经心的笑:我喜欢你。弑煞无语:你喜欢我什么?我改?白煜尘笑一派性感慵懒,格外的撩人:我喜欢你不喜欢我嫌弃我的样子。“……………”这个她改不了!女强男强爽文,女主不小白,男主前期高冷,后期忠犬。强调:绝宠文,男女主之间无误会。
  • 漠崖生花

    漠崖生花

    沙漠,陡崖里开出的花呀,是始于怎样的心情,会不会流泪,会不会不知爱为何物,会不会不知爱将何踪。
  • 大漠魂

    大漠魂

    当我阅读郭雪波小说时,被作者的写作技巧,成熟的风格,简洁洗练的文字和这部小说的艺术再现能力迷住了。这是优秀的作品。出生在野性蛮荒的科尔沁沙地的库伦旗;从小受喇嘛教文化,蒙古文化和汉文化的熏陶,而又醉心于蒙古族原始宗教——萨满教文化所崇尚的的崇拜大自然的宗旨;后毕业于内蒙古蒙文专科学校和中央戏剧学院文学系,曾在内蒙古社科院文学所任助理研究员;现任职于北京华文出版社副编审、编辑部主任;现为中国作家协会会员,中国环境文学研究会理事。
  • 暖婚宠妻成瘾

    暖婚宠妻成瘾

    她浴血而来,带着两辈的血海深仇,拼尽全力只为夺回原本属于她和母亲的一切,让那些伤害过她们的人付出血的代价。为了报仇,她招惹上一个惹不起的男人,本以为不过是一场各取所需的利用。谁知他却紧追不放,步步紧逼,将她逼至角落。“女人,招惹了我,就想跑,天底下还没有这么便宜的事。”她一脸无辜:“可是我没钱。”“没关系,肉偿!”【关于男主】顾靖南是谁?A市家喻户晓的名门权贵,冷漠无情,深不可测,高不可攀,玩转了太多的血雨腥风。这样的男人,令人望之生畏,闻之丧胆。夏浅浅不解的看向众人:是吗?难道不是一个人傻钱多,气质冷冽,但是又有些腼腆的富二代吗?众人:……他们说的是同一个人吗?【关于爱情】他说:“宝贝儿,欺骗我没关系,但是请注意次数。”可是她却偏偏一次又一次的欺骗,毫不悔改。于是某人继续一次又一次的容忍他说:“做什么都可以,但是不要触碰我的底线。”可是她却骗一次又一次的挑战。于是某人忍无可忍的开始一次又一次的修改底线。这个世上真的会有那么一个人,无论在什么时候,无论你做了事,他都会给予你无尽的包容和宠溺。而对夏浅浅来说,顾靖南就是这样的人。【一】“顾先生,我家珍藏了一瓶不错的红酒,要不要尝尝?”她踮起脚尖,在他的耳边吐气如兰。“好。”他微微挑眉,语气淡淡的应允。面对她拙劣而生涩,并且毫无新意的引诱,他欣然接受。事后,好友嗤笑。“你堂堂顾大少,还缺红酒喝。未免也太不挑了吧?”他冷冷的扫了好友一眼道:“和你有关系?”她于他而言,是甘愿!【女主浸淫娱乐圈,伺机而动,只为复仇!】PS:文有点慢热,但后期一定精彩,希望各位亲们耐心点,不要被表象迷惑啊!绝对的宠文啊!
  • 伤寒溯源集

    伤寒溯源集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如未遇你我且安好

    如未遇你我且安好

    “凌潇我希望你从我的世界消失”“凌潇,我错了,是我错了”“沈清珩请你放过我”
  • 明伦汇编交谊典同年部

    明伦汇编交谊典同年部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渊骞

    渊骞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。