登陆注册
5572400000165

第165章

(Mr Philip Beaufoy, palefaced, stands in the witnessbox, in accurate morning dress, outbreast pocket with peak of handkerchief showing, creased lavender trousers and patent boots. He cames a lace portfolio labelled Matcham's Masterstrokes.)BEAUFOY (Drawls.) No, you aren't, not by a long shot if I know it. I don't see it, that's all. No born gentleman, no one with the most rudimentary promptings of a gentleman would stoop to such particularly loathsome conduct. One of those, my lord. A plagiarist. A soapy sneak masquerading as a literateur. It's perfectly obvious that with the most inherent baseness he has cribbed some of my bestselling books, really gorgeous stuff, a perfect gem, the love passages in which are beneath suspicion. The Beaufoy books of love and great possessions with which your lordship is doubtless familiar, are a household word throughout the kingdom.

BLOOM (Murmurs with hangdog meekness.) That bit about the laughing witch hand in hand I take exception to, if I may... ?

BEAUFOY (His lip upcurled, smiles superciliously on the court.) You funny ass, you! You're too beastly awfully weird for words! I don't think you need over excessively disincommodate yourself in that regard. My literary agent Mr J. B. Pinker is in attendance. I presume, my lord, we shall receive the usual witnesses' fees, shan't we? We are considerably out of pocket over this bally pressman johnny, this jackdaw of Rheims, who has not even been to a university.

BLOOM (Indistinctly.) University of life. Bad art.

BEAUFOY (Shouts.) It's a damnably foul lie showing the moral rottenness of the man! (He extends his portfolio.) We have here damning evidence, the corpus delicti, my lord, a specimen of my maturer work disfigured by the hallmark of the beast.

A VOICE FROM THE GALLERY

Moses, Moses, king of the jews,

Wiped his arse in the Daily News.

BLOOM (Bravely.) Overdrawn.

BEAUFOY You low cad! You ought to be ducked in the horsepond, you rotter! (To the court.) Why, look at the man's private life! Leading a quadruple existence! Street angel and house devil. Not fit to be mentioned in mixed society. The arch conspirator of the age.

BLOOM (To the court.) And he, a bachelor, how.

FIRST WATCH The King versus Bloom. Call the woman Driscoll.

THE CRIER Mary Driscoll, scullerymaid!

(Mary Driscoll, a slipshod servant girl, approaches. She has a bucket on the crook of her arm and a scouringbrush in her hand.)SECOND WATCH Another! Are you of the unfortunate class?

MARY DRISCOLL (Indignantly.) I'm not a bad one. I bear a respectable character and was four months in my last place. I was in a situation, six pounds a year and my chances with Fridays out, and I had to leave owing to his carryings on.

FIRST WATCH What do you tax him with?

MARY DRISCOLL He made a certain suggestion but I thought more of myself as poor as I am.

BLOOM (In housejacket of ripplecloth, flannel trousers, heelless slippers, unshaven, his hair rumpled softly.) I treated you white. I gave you mementoes, smart emerald garters far above your station. Incautiously I took your part when you were accused of pilfering. There's a medium in all things. Play cricket.

MARY DRISCOLL (Excitedly.) As God is looking down on me this night if ever I laid a hand to them oysters!

FIRST WATCH The offence complained of? Did something happen?

MARY DRISCOLL He surprised me in the rere of the premises, your honour, when the missus was out shopping one morning with a request for a safety pin. He held me and I was discoloured in four places as a result. And he interfered twice with my clothing.

BLOOM She counterassaulted.

MARY DRISCOLL (Scornfully.) I had more respect for the scouringbrush, so I had. I remonstrated with him, your lord, and he remarked: Keep it quiet!

(General laughter.)

GEORGES FOTTRELL (Clerk of the crown and peace, resonantly.) Order in court! The accused will now make a bogus statement.

(Bloom, pleading not guilty and holding a fullblown waterlily, begins a long unintelligible speech. They would hear what counsel had to say in his stirring address to the grand-jury. He was down and out but, though branded as a black sheep, if he might say so, he meant to reform, to retrieve the memory of the past in a purely sisterly way and return to nature as a purely domestic animal. A seven months' child, he had been carefully brought up and nurtured by an aged bedridden parent. There might have been lapses of an erring father but he wanted to turn over a new leaf and now, when at long last in sight of the whipping post, to lead a homely life in the evening of his days, permeated by the affectionate surroundings of the heaving bosom of the family. An acclimatised Britisher he had seen that summer eve from the footplate of an engine cab of the Loop line railway company while the rain refrained from falling glimpses, as it were, through the windows of loveful households in Dublin city and urban district of scenes truly rural of happiness of the better land with Dockrell's wallpaper at one and ninepence a dozen, innocent British born bairns lisping prayers to the Sacred Infant, youthful scholars grappling with their pensums, model young ladies playing on the pianoforte or anon all with fervour reciting the family rosary round the crackling Yulelog while in the boreens and green lanes the colleens with their swains strolled what times the strains of the organtoned melodeon Britannia metalbound with four acting stops and twelvefold bellows, a sacrifice, greatest bargain ever... )(Renewed laughter. He mumbles incoherently. Reporters complain that they cannot hear.)LONGHAND AND SHORTHAND (Without looking up from their notebooks.) Loosen his boots.

PROFESSOR MACHUGH (From the presstable, coughs and calls.) Cough it up, man. Get it out in bits.

同类推荐
  • 马克·吐温短篇小说选集(纯爱·英文馆)

    马克·吐温短篇小说选集(纯爱·英文馆)

    《马克·吐温短篇小说精选》中收录的作品,以幽默的语言,表达了对人民、尤其是对被压迫被剥削人民的热爱和对伪善者、剥削者、压迫者的愤恨。
  • 日常生活英语900句“袋”着走

    日常生活英语900句“袋”着走

    全书分4大类:生活、旅游、交际等,共涵盖90个话题。其中包括生活口语30个情景话题;旅游口语16个情景话题;休闲口语24个情景话题;交际口语20个情景话题;以大量实用的例句与场景会话让你将英语理解得更为透彻,从而掌握地道的表达方法。小开本的设计,方便读者携带,装到口袋里随时随地学英语。
  • 那些年,那些诗(每天读一点英文)

    那些年,那些诗(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些年,那些诗(诗歌卷)(英汉对照)》精选《乡愁》、《面朝大海,春暖花开》、《西风颂》、《一见钟情》等中外名诗,让你在诵读名句中,感受隽永的情谊!
  • 神秘的农场主

    神秘的农场主

    讲述了约翰叔叔带着三个心爱的侄女——帕齐、贝丝和露易丝到位于小乡村米尔维尔的一个新购置的小农场度假的故事。在农场中,露易丝偶然发现原农场主的死有些蹊跷,他的好友在他死后变得疯疯癫癫,而且他和好友的财产在他死后均离奇失踪。所有的谜团引起露易丝强烈的好奇,她遂与小姐妹们偷偷地展开了侦查。就在她们的案情进展缓慢的时候,农场主的儿子约瑟夫在离开故土三年后再度现身,他带着满身的伤偷偷地躲藏在农场的一间废弃的小木屋中,他究竟发生了什么事?
  • 诺桑觉寺(纯爱·英文馆)

    诺桑觉寺(纯爱·英文馆)

    《诺桑觉寺》,与其他五部奥斯丁的长篇不同,采用了公开的叙述者和外露的作者型的叙述声音,展现了作者权威。它是奥斯丁打算出版的第一部小说,定稿完成于1797年左右,即奥斯丁大概22岁的时候。在这部小说中,作者初露锋芒,文风初步成形,就是以“一个村镇上的三、四户人家”为生活背景,以极具讽刺的笔法叙述一个婚嫁故事。
热门推荐
  • 去边境走私风景

    去边境走私风景

    在中国,没有比彩云之南更魔幻现实主义的省了;在彩云之南,没有比普洱和版纳地区更像地标的地区了;具体到普洱和版纳,应该没有人会像杨镇瑜那样“不惜笔墨,吐尽肝肠”的写作和旅行了。这是一片神秘野性、有着迷人热带风光和神秘文化的土地,不仅有孔雀开屏傣女善舞的曼妙身影,也有金三角秘密交易和少数民族的诡异旧俗。曾经驻防云南四国边境的高大威猛中尉,带你进行一场“鬼吹灯”式的云南四国边境探秘,一起领略边境的魔幻与神奇,走进人类早年的记忆,触碰人类自身无法忘却的灿烂辉煌与隐秘伤痛。
  • 万年乾坤歌

    万年乾坤歌

    沧海桑田,万物皆自化,唯有日月星辰不变,人心不变,世间道理不变。
  • 贞观祸害

    贞观祸害

    贞观四年,一代祸害横空穿越,成为一代贤相杜如晦的长子杜构,开始了没羞没臊的幸福生活。这是一个祸害闹出来的传奇故事!这是一个祸害玩出来的全新时代!这是一个祸害闯出来的盛世大唐!这是一本轻松搞笑种田文,在史书打扮的历史中信笔涂鸦!书友群:640299482
  • 智力快车冲冲冲(青少年挖掘大脑智商潜能训练集)

    智力快车冲冲冲(青少年挖掘大脑智商潜能训练集)

    潜能是人类原本存在但尚未被开发与利用的能力,是潜在的能量。根据能量守恒定律,能量既不会消灭,也不会创生,它只会从一种形式转化为其他形式,或者从一个物体转移到另一个物体,而转化和转移过程中,能的总量保持不变。
  • 圭塘欵乃集

    圭塘欵乃集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄面人

    黄面人

    一位年轻的蛇麻商,格兰特麦勒的新邻居让他又是害怕又是生气,同时他的妻子艾菲尔丝开始出现奇怪的举动。麦勒做了一定的观察和行动,认为他的妻子与他的邻居肯定有问题,而且有些东西让他心里发毛,为了解开这个谜团,为了彻底弄清楚那张脸,还有妻子的奇怪举动和不安,他向福尔摩斯求助。
  • 沧澜顾叶落

    沧澜顾叶落

    一对冰晶玉佩,牵动着人与妖之间千年的恩怨,谁又能记得幼时那天真无邪的誓言,到底是什么推动着他们的命运,是身份,是依赖,还是爱情?医者仁心,但是如何能医治自己心中的病症?正如医者难自医,面对亦敌亦友的爱人,他是否能解开堆积在心口的心结?身为一人之下万人之上的王爷,自己的命运到底是掌握在自己手中还是皇族的支配,面对皇族和自己的爱情,他应该如何选择?
  • 快穿女配BOSS我们不熟

    快穿女配BOSS我们不熟

    元夕在自己16岁生日的宴会上,莫名其妙的绑定了系统0629,明明自己拥有着所有的记忆,但是系统却告诉自己,自己的记忆是不完整的,她不属于这里,只有完成任务,获得记忆碎片,她才能找回记忆,回到自己的世界。在一个个任务世界里,元夕遇到了各式各样的人和事,但总有一个人,让她感到分外熟悉,随着任务的完成,元夕的记忆一点点恢复,原来,我们早就相识。
  • 落语樱殇蝶之落在樱花上

    落语樱殇蝶之落在樱花上

    她,谁让她这么优秀,谁让她这么漂亮。。。。。。
  • 毗沙门天王经

    毗沙门天王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。