登陆注册
5572400000228

第228章

BOYLAN bumps surely from the car and calls loudly for all to hear. ) Hello, Bloom! Mrs Bloom up yet?

BLOOM (In a flunkey's plum plush coat and kneebreeches, buff stockings and powdered wig.) I'm afraid not, sir, the last articles...

BOYLAN (Tosses him sixpence.) Here, to buy yourself a gin and splash. (He hangs his hat smartly on a peg of Bloom's antlered head.) Show me in. I have a little private business with your wife. You understand?

BLOOM Thank you, sir. Yes, sir, Madam Tweedy is in her bath, sir.

MARION He ought to feel himself highly honoured. (She plops splashing out of the water.) Raoul, darling, come and dry me. I'm in my pelt. Only my new hat and a carriage sponge.

BOYLAN (A merry twinkle in his eye.) Topping!

BELLA What? What is it?

(Zoe whispers to her.)

MARION Let him look, the pishogue! Pimp! And scourge himself! I'll write to a powerful prostitute or Bartholomona, the bearded woman, to raise weals out on him an inch thick and make him bring me back a signed and stamped receipt.

BELLA (Laughing.) Ho ho ho ho.

BOYLAN (To Bloom, over his shoulder.) You can apply your eye to the keyhole and play with yourself while I just go through her a few times.

BLOOM Thank you, sir, I will, sir. May I bring two men chums to witness the deed and take a snapshot? (He holds an ointment jar.) Vaseline, sir? Orangeflower?... Lukewarm water?...

KITTY (From the sofa.) Tell us, Florry. Tell us. What.

(Florry whispers to her. Whispering lovewords murmur lip-lapping loudly, poppysmic plopslop.)MINA KENNEDY (Her eyes upturned.) O, it must be like the scent of geraniums and lovely peaches! O, he simply idolises every bit of her! Stuck together! Covered with kisses!

LYDIA DOUCE (Her mouth opening.) Yumyum. O, he's carrying her round the room doing it! Ride a cock horse. You could hear them in Paris and New York. Like mouthfuls of strawberries and cream.

KITTY (Laughing.) Hee hee hee.

BOYLAN'S VOICE (Sweetly, hoarsely, in the pit of his stomach.) Ah! Gooblazqruk brukarchkrasht!

MARION'S VOICE (Hoarsely, sweetly rising to her throat.) O! Weeshwashtkissima, pooisthnapoohuck!

BLOOM (His eyes wildly dilated, clasps himself) Show! Hide! Show! Plough her! More! Shoot!

BELLA, ZOE, FLORRY. KITTY Ho ho! Ha ha! Hee hee!

LYNCH (Points.) The mirror up to nature. (He laughs.) Hu hu hu hu hu hu.

(Stephen and Bloom gaze in the mirror. The face of William Shakespeare, beardless, appears there, rigid in facial paralysis, crowned by the reflection of the reindeer antlered hatrack in the hall.)SHAKESPEARE (In dignified ventriloquy.) 'Tis the loud laugh bespeaks the vacant mind. (To Bloom.) Thou thoughtest as how thou wastest invisible. Gaze. (He crows with a black capon's laugh.) Iagogo! How my Oldfellow chokit his Thursdaymomun. Iagogogo!

BLOOM (Smiles yellowly at the whores.) When will I hear the joke?

ZOE Before you're twice married and once a widower.

BLOOM Lapses are condoned. Even the great Napoleon, when measurements were taken near the skin after his death...

(Mrs Dignam, widow woman, her snubnose and cheeks flushed with deathtalk, tears and Tunny's tawny sherry, hurries by in her weeds, her bonnet awry, rouging and powdering her cheeks, lips and nose, a pen chivvying her brood of cygnets. Beneath her skirt appear her late husband's everyday trousers and turnedup boots, lace eights. She holds a Scottish widow's insurance policy and lace marqueeumbrella under which her brood runs with her, Patsy hopping on one short foot, his collar loose, a hank of porksteaks dangling, Freddy whimpering, Susy with a crying cods mouth, Alice struggling with the baby. She cuffs them on, her streamers flaunting aloft.)FREDDY Ah, ma, you're dragging me along!

SUSY Mamma, the beeftea is fizzing over!

SHAKESPEARE (With paralytic rage.) Weda seca whokilla farst.

(The face of Martin Cunningham, bearded, refeatures Shakespeares beardless face. The marqueeumbrella sways drunkenly, the children run aside. Under the umbrella appears Mrs Cunningham in Merry Widow hat and kimono gown. She glides sidling and bowing, twisting japanesily.)MRS CUNNINGHAM (Sings.) And they call me the jewel of Asia.

MARTIN CUNNINGHAM

(Gazes on her impassive.) Immense! Most bloody awful demirep!

STEPHEN Et exaltabuntur cornua iusti. Queens lay with prize bulls. Remember Pasiphae for whose lust my grandoldgross father made the first confessionbox. Forget not Madam Grissel Steevens nor the suine scions of the house of Lambert. And Noah was drunk with wine. And his ark was open.

BELLA None of that here. Come to the wrong shop.

LYNCH Let him alone. He's back from Paris.

ZOE (Runs to Stephen and links him.) O go on! Give us some parleyvoo.

(Stephen claps hat on head and leaps over to the fireplace, where he stands with shrugged shoulders, finny hands outspread, a painted smile on his face.)LYNCH (Pommelling on the sofa.) Rmm Rmm Rmm Rrr rrrmmmmm.

STEPHEN (Gobbles, with marionette jerks. ) Thousand places of entertainment to expenses your evenings with lovely ladies saling gloves and other things perhaps her heart beerchops perfect fashionable house very eccentric where lots cocottes beautiful dressed much about princesses like are dancing cancan and walking there parisian clowneries extra foolish for bachelors foreigns the same if talking a poor english how much smart they are on things love and sensations voluptuous. Misters very selects for is pleasure must to visit heaven and hell show with mortuary candles and they tears silver which occur every night. Perfectly shocking terrific of religion's things mockery seen in universal world. All chic womans which arrive full of modesty then disrobe and squeal loud to see vampire man debauch nun very fresh young with dessous troublants. (He clocks his tongue loudly.) Ho, la la! Ce pif qu'il a!

LYNCH Vive le vampire!

THE WHORES Bravo! Parleyvoo!

同类推荐
  • 假如给我三天光明(双语译林)

    假如给我三天光明(双语译林)

    《假如给我三天光明》是教育部推荐的成长励志经典读物,盲聋人海伦·凯勒不屈不挠的坚毅斗志曾激励了一代又一代人。本书完整收录《假如给我三天光明》、《我生命的故事》、《三论乐观》、《在芒特艾里的演讲》以及海伦·凯勒书信十封,英汉双语对照,讲述一个没有光明、没有声音的传奇人生。
  • 大学英语六级词汇新解

    大学英语六级词汇新解

    本书对对新大纲中单词词义进行了英、汉两种释义。特别是英语释义,使学生更容易对词义有直观、深刻的理解,在无形中提高读者的英语表达能力。对大学六级考试中单词的用法进行了详细、全面的讲解。只有掌握了这些用法,才能真正学以致用,克服英语用词中不知所措的弱点。
  • 出国英语对答如流

    出国英语对答如流

    内容涉及出国过程中的各种典型场景,从出入境、住宿、交通、用餐、购物、娱乐、出国求学、境外旅游、出国参展和商务出行等方面来展现出国过程中的各种真实情景,语言简洁明快,易学好记,实用性强。格式分为互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等部分,结构清晰,设计活泼,突出场景,实用性强。
  • 大学英语六级听力训练

    大学英语六级听力训练

    本书针对听力的每种题型进行了详细的分析,让考生透彻地了解听力考试的测试方向、命题规律。同时,还提供了相应的应试技巧,帮助考生正确理解和解答听力题。本书将练习和测试相结合,一步一个台阶地提高听力水平。
  • 福克纳短篇小说精选·英文版(上下册)

    福克纳短篇小说精选·英文版(上下册)

    威廉·福克纳,长篇小说巨匠,也是优秀的短篇小说家。《福克纳短篇小说精选》收录的43篇短篇小说均为福克纳短篇小说中的杰出之作,代表了福克纳短篇小说的文学风格和主要成就。无论在题材内容或手法技巧方面,福克纳的短篇小说跟其长篇小说基本上是一脉相承,大部分还是以约克纳帕塔法县为背景,描述的还是那个王国的沧海桑田和世态人情,探讨其中的家族、妇女、种族、阶级等问题,表现“人类的内心冲突”。本版《福克纳短篇小说精选》为精校英文版,32开本口袋装,便于随身阅读。
热门推荐
  • 大胆丫鬟

    大胆丫鬟

    是谁将青楼闹了个昏天暗地?是谁扇了江湖上火焰堡堡主最宠爱的小妾的耳光?又是谁义正严词的“教训”了向来以严厉出名的堡主大人?更是谁挟带着大小姐逃婚?在堡中撒野还不够,居然还敢跑到江湖上耍威风。谁打晕了来追小姐回去的准姑爷?谁敢与江湖上鼎鼎大名的大侠叫板。……最最恐怖的是...谁敢吻令所有人闻风色变,杀人如麻,冷酷无情最讨女人的冷血狂魔的嘴唇?其实她只不过是一个小小小的小丫鬟而已,从没刻意要做什么事要引人注目,怎么就被冠上了大胆丫鬟的名号了呢?若是大家喜欢就投个票支持一下,最好踊跃留言支持花生!!!********************************************************本人已完结作品:QQ群:1群:38770994(假小子)《我爱我的刁蛮夫人》2群:44805188(刁蛮群)《假小子闯江湖》3群:38349475(丫鬟群)新开群********************************************************
  • 山里汉子甜宠妻

    山里汉子甜宠妻

    (新文《农门萌妻:山里汉,会疼人》已发,求支持)穿到古代,她成了又丑又瘦,命带灾星的农家女。爹失踪,娘软弱,大哥憨厚,幼弟病弱,处境堪忧。被退婚?秒变小福女,让眼瞎的渣男后悔去吧。欺负她家人?略施小计,让对方哭爹喊娘。她一身本事,怕个啥?赚钱养家斗极品,其乐无穷。本想安稳种田,发家致富奔小康,哪晓得即将和她谈婚论嫁的忠犬山里汉身世不简单!
  • 大猫

    大猫

    乡土时景下,由乡长这一微小的政治细胞的心曲隐微勾勒出转型时期中国农村的大致轮廓与官场规则。《大猫》独立的乡土小说,描绘了不同人物在京西土地上的堕落与坚守,腐朽与变革,为读者展现出乡土中国最堪回味的原生态。作者的乡土叙事或许不够雅逊精致,但真实而准确,具有土地自身的品质,以民间的立场、民间的视角写下了诸多小人物的生存状态。时代变迁赋予乡土小说更丰富的内涵,农业文明和城市文明的冲突与融合,自守与异化,抵御与妥协。
  • 重生九零乱晴秋

    重生九零乱晴秋

    重生在高三这年,一切都来得及,可以到帝都上大学,因为,那里有他,重生人士不能不发大财,也必须发大财,因为,那是他说的,如果早知道……有钱难买早知道,一切从头来,时间节点刚刚好,申秋感激不尽……前世的路,曲折拐弯一寸不少,一步步走下来后,两世人的感觉却不一样,知道了因果、重生后申秋只能仍旧受着,慢慢的改变着自己的处境……幸运的拥有一个空间,做起弊来省大劲了,一切都是那么的如意。但是,报告苍天,有个大BUG啊,这位大叔,咱们前世真没见过啊……求放过。还有,各位亲人,咱们真的不熟好吧,能不能当我不存在?就像前世那样渺如尘埃!
  • 财迷心经:帮你打理口袋里的钱

    财迷心经:帮你打理口袋里的钱

    你打算一辈子都靠工资来养家糊口,安身立命吗?你打算人过中年还要为今后的养老而疲于奔命吗?理财路上,你,我,他,可以根据自身的条件选择不同的理财方式,可以根据自身的需求选择不同的理财方案。
  • 你一定爱读的海洋未解之谜

    你一定爱读的海洋未解之谜

    海洋的浩瀚使人类感到自身的渺小,海洋的丰饶为人类提供了取之不竭的宝藏,而海洋的神秘则让人类既恐惧又忍不住想要接近它,从而探寻那些隐藏在海洋深处的秘密。对人类来说,海洋是强大的、神秘的、难以征服的。人类对海洋的梦幻与追求一脉相承,而在文明进步的过程中,探索海洋,认识海洋,是人们不懈的追求。
  • 自由

    自由

    《纽约时报》《时代周刊》《泰晤士报》《卫报》公推为“世纪之书”,十年来唯一登上《时代周刊》封面的作家,被加冕为“伟大的美国作家”。多年来,我们以为再也不会读到这样的作品,那种濒临灭绝的真正好看而又伟大的小说。正如人们借由狄更斯来了解十九世纪的英国,后人也可以通过《自由》来了解二十一世纪初期的美国。《自由》出版前,奥巴马总统急不可待抢先阅读,赞叹“太惊人了”。美国传媒女王奥普拉:“一部惊人的大师级杰作。”《自由》讲述了一个美国中产阶级家庭在二十一世纪的一个十年经历的梦想与失败。乔纳森·弗兰岑以悲喜交织的手法,戏剧性地刻画了拥有太多自由带给人的诱惑与负担:无论是满怀情感纠结的家庭主妇、坚持当好人的丈夫,还是精神飘荡不定的摇滚歌手,以及叛逆、迷茫的青春期孩子,原来自由带给我们的,是幸福之外的一切……弗兰岑着眼于具体的生活细节,以充满思考和力量的文字,“记录”各个人物在一个肤浅的娱乐世界里如何挣扎着去学习生存、找寻意义,体察人类滔天的欲望和无边的痛苦,描绘出一幅格局磅礴的时代画像。
  • 腹黑郎君冷俏妃

    腹黑郎君冷俏妃

    她,本是一个单纯的存在生活里,背叛让她穿越,穿越到傻子二小姐身上,打姐姐,整大娘。只为证明自己不是傻子!,想证明么?,好!,我就要让整个天下扶手称臣!。他,妖孽的让人看的愤恨,杀人如泥,却让人不止的恐惧,却只为她杀人,生气,死皮赖脸的赖在一个女人旁边。只因爱她。—————“你给我下去!”,某人动怒的恨恨看着旁边的人。“不要嘛!,亲都亲了,抱都抱了,摸都摸了,只差洞房了!,今天就把它完整的圆满吧!”。某男赖皮的邪笑。“滚……!”某女还没说完,话就被吞进腹中。————“说吧,你怎么样才能离开?”。咬牙切齿的看着床上的人。“不要啦!,人家第一次都被你强了,你难道打算不负责吗?,太狠心了你!”,受伤的看着她。“……”。—斜阳下微弱的照在草坪上,草坪两人对视着,虽然没有说话,却看的出对方的心思。他微微一笑:“等我!”“嗯”她笑着点头。他扬长而去,她勾笑,呵呵,想离开?,做梦!,上次是你赖着我,现在轮到我了!。他不舍的转头,见余阳下的她。顿时花了眼。斜阳下的那末微笑,迷花了谁人的双眼?。
  • 让学生争做第一的66个故事

    让学生争做第一的66个故事

    励志就是勉励自己勤奋向学,集中心思致力于某种事业。志,就是心愿所往,心之所向,是未表露出来的长远的打算。汉代班固《白虎通·谏诤》里“励志忘生,为君不避丧生”的话,讲的就是这个意思。励志是一门学问,这门学问应该从小学起,终生不辍。
  • 灵龙稚心

    灵龙稚心

    丧失抚养双亲的霖辰解开一部分灵力,与从狩界来到现实寻找弟弟的寒龙霜辰遭难相遇,从此生活开始与妖怪搭上关系。随着他们感情加深,霖辰的记忆一点点揭开。他们在不经意间介入了人与妖的矛盾。狩界一场策划已久的阴谋正在展开。