登陆注册
5572400000231

第231章

(Stephen's mother, emaciated, rises stark through the floor in leper grey with a wreath of faded orange blossoms and a torn bridal veil, her face worn and noseless, green with grave mould. Her hair is scant and lank. She fixes her bluecircled hollow eyesockets on Stephen and opens her toothless mouth uttering a silent word. A choir of virgins and confessors sing voicelessly.)THE CHOIR

Liliata rutilantium te confessorum...

Iubilantium te virginum...

(From the top of a tower Buck Mulligan, in particoloured jester's dress of puce and yellow and clown's cap with curling bell, stands gaping at her, a smoking buttered split scone in his hand.)BUCK MULLIGAN She's beastly dead. The pity of it! Mulligan meets the afflicted mother. (He upturns his eyes.) Mercurial Malachi.

THE MOTHER (With the subtle smile of death's madness.) I was once the beautiful May Goulding. I am dead.

STEPHEN (Horrorstruck.) Lemur, who are you? What bogey man's trick is this?

BUCK MULLIGAN (Shakes his curling capbell.) The mockery of it! Kinch killed her dogsbody bitchbody. She kicked the bucket. (Tears of molten butter fall from his eyes into the scone.) Our great sweet mother! Epi oinopa ponton.

THE MOTHER (Comes nearer, breathing upon him softly her breath of wetted ashes.) All must go through it, Stephen. More women than men in the world. You too. Time will come.

STEPHEN (Choking with fright, remorse and horror.) They said I killed you, mother. He offended your memory. Cancer did it, not I. Destiny.

THE MOTHER (A green rill of bile trickling from a side of her mouth.) You sang that song to me. Love's bitter mystery.

STEPHEN (Eagerly.) Tell me the word, mother, if you know now. The word known to all men.

THE MOTHER Who saved you the night you jumped into the train at Dalkey with Paddy Lee? Who had pity for you when you were sad among the strangers? Prayer is all powerful. Prayer for the suffering souls in the Ursuline manual, and forty days' indulgence. Repent, Stephen.

STEPHEN The ghoul! Hyena!

THE MOTHER I pray for you in my other world. Get Dilly to make you that boiled rice every night after your brain work. Years and years I loved you, O my son, my firstborn, when you lay in my womb.

ZOE (Fanning herself with the grate fan.) I'm melting!

FLORRY (Points to Stephen) Look! He's white.

BLOOM (Goes to the window to open it more.) Giddy.

THE MOTHER (With smouldering eyes.) Repent! O, the fire of hell!

STEPHEN (Panting.) The corpsechewer! Raw head and bloody bones!

THE MOTHER (Her face drawing near and nearer, sending out an ashen breath.) Beware! (She raises her blackened, withered right arm slowly towards Stephen's breast with outstretched fingers.) Beware! God's hand! (A green crab with malignant red eyes sticks deep its grinning claws in Stephen's heart.)STEPHEN (Strangled with rage.) Shite! (His features grow drawn and grey and old.)BLOOM (At the window.) What?

STEPHEN Ah non, par exemple! The intellectual imagination! With me all or not at all. Non serviam!

FLORRY Give him some cold water. Wait. (She rushes out.)THE MOTHER (Wrings her hands slowly, moaning desperately.) O Sacred Heart of Jesus, have mercy on him! Save him from hell, O divine Sacred Heart!

STEPHEN No! No! No! Break my spirit all of you if you can! I'll bring you all to heel!

THE MOTHER (In the agony of her deathrattle.) Have mercy on Stephen, Lord, for my sake! Inexpressible was my anguish when expiring with love, grief and agony on Mount Calvary.

STEPHEN Nothung!

(He hits his ashplant high with both hands and smashes the chandelier. Time's livid final flame leaps and, in the following darkness, ruin of all space, shattered glass and toppling masonry.)THE GASJET Pwfungg!

BLOOM Stop!

LYNCH (Rushes forward and seizes Stephen's hand.) Here! Hold on! Don't run amok!

BELLA Police!

(Stephen, abandoning his ashplant, his head and arms thrown back stark, beats the ground and flees from the room past the whores at the door.)BELLA (Screams.) After him!

(The two whores rush to the halldoors. Lynch and Kitty and Zoe stampede from the room. They talk excitedly. Bloom follows, returns.)THE WHORES (Jammed in the doorway, pointing.) Down there.

ZOE (Pointing.) There. There's something up.

BELLA Who pays for the lamp? (She seizes Bloom's coattail.) There. You were with him. The lamp's broken.

BLOOM (Rushes to the hall, rushes back.) What lamp, woman?

A WHORE He tore his coat.

BELLA (Her eyes hard with anger and cupidity, points.) Who's to pay for that? Ten Shillings. You're a witness.

BLOOM (Snatches up Stephen's ashplant.) Me? Ten shillings? Haven't you lifted enough off him? Didn't he...

BELLA (Loudly.) Here, none of your tall talk. This isn't a brothel. A ten shilling house.

BLOOM (His hand under the lamp, pulls the chain. Pulling, the gasjet lights up a crushed mauve purple shade. He raises the ashplant.) Only the chimney's broken. Here is all he...

BELLA (Shrinks back and screams.) Jesus! Don't!

BLOOM (Warding off a blow.) To show you how he hit the paper. There's not a sixpenceworth of damage done. Ten shillings!

FLORRY (With a glass of water enters.) Where is he?

BELLA Do you want me to call the police?

BLOOM O, I know. Bulldog on the premises. But he's a Trinity student. Patrons of your establishment. Gentlemen that pay the rent. (He makes a masonic sign.) Know what I mean? Nephew of the vice-chancellor. You don't want a scandal.

BELLA (Angrily.) Trinity! Coming down here ragging after the boat races and paying nothing. Are you my commander here? Where is he? I'll charge him. Disgrace him, I will. (She shouts.) Zoe! Zoe!

BLOOM (Urgently.) And if it were your own son in Oxford! (Warningly.) I know.

BELLA (Almost speechless.) Who are you incog?

ZOE (In the doorway.) There's a row on.

同类推荐
  • 生活英语会话王

    生活英语会话王

    本书共分为四类话题,内容涵盖了日常生活交际场合的50多个场景。全书共分49个单元,每单元下分:巧问巧答、会话工具、会话模板、鲜活词语和趣味阅读五大部分。收录了日常生活中最常用到的食、住、穿、行四个方面的内容,共十四节49个单元,非常实用、易练,循序渐进就可以学会。
  • 娱乐休闲英语口语即学即用

    娱乐休闲英语口语即学即用

    在当今紧张的工作之余,人们总是争取大量的空闲时间来休闲娱乐。在各种娱乐场合,人与人之间容易增进感情,加深关系,促进交往。书中每个单元都设有与内容相关的简单句型结构和短语,并配有多个例句和汉语翻译,便于读者套用和练习。每章开篇都为读者提供了该主题所蕴含的文化背景,方便读者对语言文化的学习。
  • 诺桑觉寺(纯爱·英文馆)

    诺桑觉寺(纯爱·英文馆)

    《诺桑觉寺》,与其他五部奥斯丁的长篇不同,采用了公开的叙述者和外露的作者型的叙述声音,展现了作者权威。它是奥斯丁打算出版的第一部小说,定稿完成于1797年左右,即奥斯丁大概22岁的时候。在这部小说中,作者初露锋芒,文风初步成形,就是以“一个村镇上的三、四户人家”为生活背景,以极具讽刺的笔法叙述一个婚嫁故事。
  • 美国佬都是骗子:英汉双语对照(双语译林)

    美国佬都是骗子:英汉双语对照(双语译林)

    《美国佬都是骗子》是一部现代短篇小说集,共收录短篇小说作品十一篇,分别出自英国和爱尔兰现当代文坛上的九位著名作家之手,时间跨度大致从十九世纪下半叶到二十世纪二十年代。一书在手,即能欣赏到诸多年代、诸多成名作家的传世之作,这可说是本书的一个特色;除译文之外,还附上了英文原文,便于有兴趣的读者直接欣赏英语语言之美,这也是本书的另一特色。
  • 如花的托斯卡纳(心如花园双语悦读)

    如花的托斯卡纳(心如花园双语悦读)

    《如花的托斯卡纳(心如花园双语悦读)》是一本读五分钟就能让你享用一生的书!五分钟——你完全可以读完一篇心灵美文;五分钟——你完全可以了解一个充满智慧的人生故事;五分钟——你完全可以感悟出一段深入浅出的处世哲理;五分钟——这本书可以帮助我们以感恩的积极心态,面对那些阴雨连绵、没有鲜花和掌声的生命时光。
热门推荐
  • 凤逆九天:龙神的小御妻

    凤逆九天:龙神的小御妻

    穿越异世,云兮本想与师傅二人远离尘世,过着隐居的生活,哪想第一次独自出门就让人给掳了,从此命途坎坷……====某兮心虚的摆摆手:“我的血可以提升修为?我怎么不知道?你千万别信,那一定是造谣……造谣……”某未来妖王邪魅一笑:“是不是造谣,我们试试就知道。”
  • 归砚录

    归砚录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快乐的人生(套装共6册)

    快乐的人生(套装共6册)

    本套书共6册,《心灵减压手册》告诉你如何缓解压力、放松自己心灵。《伟大的人物》是卡耐基留给读者最宝贵的心灵财富,曾激励过数千万人的不朽著作。《快乐的人生》是成功学大师卡耐基献给读者赢得快乐人生的终极指南。《做人的品格》告诉你如果你一生注定要做一件事,那就去积极地塑造一个优秀的品格吧。《写给女人》告诉魅力十足的女人必须懂得的智慧与情商。《人性的光辉》是角度最独特的林肯总统的经典传记,重现美国历史上最伟大总统的人格魅力与成功之谜。
  • 都市透视小神医

    都市透视小神医

    乡下小子获得传承,从此开启了幸福的人生。
  • 米先生为何那样

    米先生为何那样

    简单的说这是一个国际犯罪演绎法教授和他小助手日久生情的故事。片段一:身姿修长一脸冷漠的男人站在街头,神色有些不耐的对着矮他一头的女生道“你知道我喜欢你吗?”女生穿着警官学校的深色学员警服在暗淡的路灯下对着手指道“我。。知道啊。。”男子有些烦躁的摸了摸自己的头发“那你怎么想的?回答我!”女生不可置信的瞪大了眼睛,水汪汪的眼神倒映着男子惞长的身影“你才说了两分钟,我回答什么?”男人皱了皱眉头眼神有点无奈道“好,你慢慢考虑”
  • 秦风荡悠悠

    秦风荡悠悠

    她,因为地震意外穿越到秦朝,成为公子扶苏、胡亥的师妹。虽然这个秦朝与她所知的有所不同,但她还是担心她的两位师兄会早亡。却不知,不知不觉中与他们限入了纠缠不休的境地……
  • 神隐千夜

    神隐千夜

    我徘徊在人生的苦海里,用生命来寻求内心的救赎。但是,只要还怀有希望,就永远得不到救赎……在姜元时代的你我,又怎样的相互面对。冬月为何死而复生?又为何选择死亡?复活的秘密,浸入骨髓的痛楚……我们的命运又该何去何从...
  • 心宽路就宽

    心宽路就宽

    本书从心宽一寸,受益三分;命好不如心态好;学会放松,人生轻松;控制情绪,就能掌控局势;用平常心,面对平凡的生活;创造快乐,把幸福抓在手中;理智地选择,潇洒地放弃;相信自己,自信的人生最美丽;藐视困难的人,才能战胜困难这九个方面,用深入浅出的道理和一个个富有人生哲理的小故事,向读者朋友阐述了怎样开阔自己的心胸、怎样调节自己的心情、怎样创造快乐、怎样把平凡的日子过得生机勃勃……
  • 豪门挚爱:总裁的千亿宠妻

    豪门挚爱:总裁的千亿宠妻

    宋茵是A市曾经的建筑行业老大宋氏集团的大小姐,但宋氏因为投资失败而面临破产,宋氏董事长兼总裁宋祖光因为承受不起破产的打击而中风昏倒,母亲柔弱,妹妹年少,宋茵义无反顾地挑起生活的重担,在股东没有异议的情况下,担当宋氏总裁,但因为她缺乏经商经验,宋氏在她手里依然不能起死回生……
  • 葱·姜·蒜·酒·茶·醋治百病(中华传统医学养生精华)

    葱·姜·蒜·酒·茶·醋治百病(中华传统医学养生精华)

    古语云:“医食同源,药食同用”。的确,有些食物就是天然的药物,药物就是可以充饥的食物。在现实生活中,往往越是身边的,不起眼儿的东西就越可能是治疗某些疾病的良药。葱、姜、蒜、酒、茶、醋与人们的日常生活密切相关,也是千家万户常用的必备之物。它们的作用不仅广泛应用于人类的饮食烹调,还可应用在人类的防病治病及强身健体上,是名幅其实的“小食物大功效”。本书从浩如烟海的中医典籍中精心遴选了近万例葱、姜、蒜、酒、茶、醋治病验方,分门别类、归纳整理成书奉献给读者。