登陆注册
5572400000028

第28章

He stood up. Hello. Were those two buttons of my waistcoat open all the time. Women enjoy it. Annoyed if you don't. Why-didn't you tell me before. Never tell you. But we. Excuse, miss, there's a (whh!) just a (whh!) fluff. Or their skirt behind, placket unhooked. Glimpses of the moon. Still like you better untidy. Good job it wasn't farther south. He passed, discreetly buttoning, down the aisle and out through the main door into the light. He stood a moment unseeing by the cold black marble bowl while before him and behind two worshippers dipped furtive hands in the low tide of holy water. Trams: a car of Prescott's dyeworks: a widow in her weeds. Notice because I'm in mourning myself. He covered himself. How goes the time? Quarter past. Time enough yet. Better get that lotion made up. Where is this? Ah yes, the last time. Sweny's in Lincoln place. Chemists rarely move. Their green and gold beaconjars too heavy to stir. Hamilton Long's, founded in the year of the flood. Huguenot churchyard near there. Visit some day.

He walked southward along Westland row. But the recipe is in the other trousers. O, and I forgot that latchkey too. Bore this funeral affair. O well, poor fellow, it's not his fault. When was it I got it made up last? Wait. I changed a sovereign I remember. First of the month it must have been or the second. O he can look it up in the prescriptions book.

The chemist turned back page after page. Sandy shrivelled smell he seems to have. Shrunken skull. And old. Quest for the philosopher's stone. The alchemists. Drugs age you after mental excitement. Lethargy then. Why? Reaction. A lifetime in a night. Gradually changes your character. Living all the day among herbs, ointments, disinfectants. All his alabaster lilypots. Mortar and pestle. Aq. Dist. Fol. Laur. Te Virid. Smell almost cure you like the dentist's doorbell. Doctor whack. He ought to physic himself a bit. Electuary or emulsion. The first fellow that picked an herb to cure himself had a bit of pluck. Simples. Want to be careful. Enough stuff here to chloroform you. Test: turns blue litmus paper red. Chloroform. Overdose of laudanum. Sleeping draughts. Lovephiltres. Paragoric poppysyrup bad for cough. Clogs the pores or the phlegm. Poisons the only cures. Remedy where you least expect it. Clever of nature.

-- About a fortnight ago, sir?

-- Yes, Mr Bloom said.

He waited by the counter, inhaling the keen reek of drugs, the dusty dry smell of sponges and loofahs. Lot of time taken up telling your aches and pains.

-- Sweet almond oil and tincture of benzoin, Mr Bloom said, and then orangeflower water...

It certainly did make her skin so delicate white like wax.

-- And white wax also, he said.

Brings out the darkness of her eyes. Looking at me, the sheet up to her eyes, Spanish, smelling herself, when I was fixing the links in my cuffs. Those homely recipes are often the best: strawberries for the teeth: nettles and rainwater: oatmeal they say steeped in buttermilk. Skinfood. One of the old queen's sons, duke of Albany was it? had only one skin. Leopold yes. Three we have. Warts, bunions and pimples to make it worse. But you want a perfume too. What perfume does your? Peau d'Espagne. That orangeflower. Pure curd soap. Water is so fresh. Nice smell these soaps have. Time to get a bath round the corner. Hammam. Turkish. Massage. Dirt gets rolled up in your navel. Nicer if a nice girl did it. Also I think I. Yes I. Do it in the bath. Curious longing I. Water to water. Combine business with pleasure. Pity no time for massage. Feel fresh then all day. Funeral be rather glum.

-- Yes, sir, the chemist said. That was two and nine. Have you brought a bottle?

-- No, Mr Bloom said. Make it up, please. I'll call later in the day and I'll take one of those soaps. How much are they?

-- Fourpence, sir.

Mr Bloom raised a cake to his nostrils. Sweet lemony wax.

-- I'll take this one, he said. That makes three and a penny.

-- Yes, sir, the chemist said. You can pay all together, sir, when you come back.

-- Good, Mr Bloom said.

He strolled out of the shop, the newspaper baton under his armpit, the coolwrappered soap in his left hand.

At his armpit Bantam Lyons' voice and hand said:

-- Hello, Bloom, what's the best news? Is that today's? Show us a minute.

Shaved off his moustache again, by Jove! Long cold upper lip. To look younger. He does look balmy. Younger than I am.

Bantam Lyons' yellow blacknailed fingers unrolled the baton. Wants a wash too. Take off the rough dirt. Good morning, have you used Pears' soap? Dandruff on his shoulders. Scalp wants oiling.

-- I want to see about that French horse that's running today, Bantam Lyons said. Where the bugger is it?

He rustled the pleated pages, jerking his chin on his high collar. Barber's itch. Tight collar he'll lose his hair. Better leave him the paper and get shut of him.

-- You can keep it, Mr Bloom said.

-- Ascot. Gold cup. Wait, Bantam Lyons muttered. Half a mo. Maximum the second.

-- I was just going to throw it away, Mr Bloom said.

Bantam Lyons raised his eyes suddenly and leered weakly.

-- What's that? his sharp voice said.

-- I say you can keep it, Mr Bloom answered. I was going to throw it away that moment.

Bantam Lyons doubted an instant, leering: then thrust the outspread sheets back on Mr Bloom's arms.

-- I'Il risk it, he said. Here, thanks.

He sped off towards Conway's corner. God speed scut.

Mr Bloom folded the sheets again to a neat square and lodged the soap in it, smiling. Silly lips of that chap. Betting. Regular hotbed of it lately. Messenger boys stealing to put on sixpence. Raffle for large tender turkey. Your Christmas dinner for threepence. Jack Fleming embezzling to gamble then smuggled off to America. Keeps a hotel now. They never come back. Fleshpots of Egypt.

同类推荐
  • 安徒生童话选(纯爱英文馆)

    安徒生童话选(纯爱英文馆)

    安徒生童话是丹麦作家安徒生的童话作品,也是世界上最有名的童话作品集之一。他最著名的童话故事有《海的女儿》、《小锡兵》、《冰雪女王》、《拇指姑娘》、《卖火柴的小女孩》、《丑小鸭》和《红鞋》等。尽管创作体裁属于童话,但是其中蕴含了丰富的人生哲理。
  • 罗马帝国衰亡史

    罗马帝国衰亡史

    罗马帝国衰亡史(套装1—6册)》以堂皇宏阔的篇幅,叙述了罗马帝国从公元2世纪安东尼时代的赫赫盛极,到1453年君士坦丁堡陷落时黯然谢幕的1300多年的历史风貌。作者在近400万的洋洋文字中,既发怀古之幽思,悲怆叹惋千年帝国的无奈衰颓乃至烟灭;又阐思辨之深彻,诠释剖析盛衰兴替的永恒历史命题。
  • Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)

    Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)

    《1984》是英国作家乔治奥威尔创作的一部政治讽刺小说,小说创作于1948年,出版于1949年。书中讲述了一个令人感到窒息和恐怖的,以追逐权力为最终目标的假想的未来极权主义社会,通过对这个社会中一个普通人温斯顿史密斯的生活描写,投射出了现实生活中极权主义的本质。
  • 那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    《那些光影飞华的魅惑》由我的美丽日记、我的健康我做主、时尚达人、勇闯天涯、摩登时代等篇目组成,让你在体味时尚、逐赶潮流中,不知不觉提升英语能力。
  • 英语口语900句袋着走

    英语口语900句袋着走

    全书分为五大主题,120个话题,涉及校园、生活、工作、娱乐、旅行等老外从早到晚都在说的各方面内容。每一部分所包含的版块如下:经典句子 收集了跟生活场景相关的最经典实用的英语单句,掌握这些句子,为说出流畅的口语做好准备,夯实基础。实用对话 把每一个话题以现场交流对话的方式直观表达出来,让你觉得学英语不再枯燥、无聊!地道的表达,鲜活的语言,再现老外真实的生活场景。文化加油站  该部分包含英美文化、心灵鸡汤、名人演讲、名人访谈录等。浓缩经典,汇聚百态,在学习英语的同时增长见识,开阔眼界,提升自我。
热门推荐
  • 庶女玩翻天

    庶女玩翻天

    她是庶女。代嫡姐出嫁到威远侯府,爹不疼娘不爱。相公是个病央子,有个青眉竹马两小无猜的情妹妹…婚后第一日不是敬公婆茶,而是喝小妾茶!!推文:逼良为“兽”——第二天大厅中。婆婆茶喝过,对着一侧嬷嬷怀里五岁的小鬼笑吟吟指着她道,“这是你母亲,以后就跟着母亲生活,知道了吗?”“是,媳妇日后会很认真很好的教导纯哥的,有什么不对的地方也请夫人指点。”看着那个五岁小鬼背着众人的身影向她射来恨意的一眼,素颜撇撇嘴。她一定会教他如何才算做‘尊老爱幼’尊敬嫡母的……第三天回门。“媳妇啊,你相公身子骨弱经不起马车颠簸,嗯,你就自个回门吧,反正咱们现在是一家人,不必讲究那些虚礼。”她婆婆,当今皇后的亲妹,御封的安平郡主笑的矜持端庄,“想来媳妇懂事,不会怪你相公吧?”“老夫人说的是,一家人不用多礼,母亲和爹爹不会怪罪的,相公的身子才是最重要的。”两辆马车出了威远侯府,一东一西一前一后。后面的车子里女子娇笑传来,“相公,咱们今天回家住一晚好不好,妾身可想娘亲了,好不好好不好嘛。”“好好好,就依你,住两天相公都陪着你。”“相公你最好了。”娇笑的声音随着马车被风吹远,直至模糊不见。切,最好出门就撞车。不就一个男人嘛。以为她稀罕啊,不跟她回去一个人还自在。玉手掀起车帘,“车夫,前面大街左拐……”逛街去也。“少夫人,陈姨娘中毒了,听说是吃了您送的桂花糕,世子爷和夫人都已经赶过去了呢……”花园里女子拈花而笑,“死了没?”“还没……”小丫头怔了下,一脸的疑惑,少夫人这是?拍拍衣袖女子优雅转身,“那等人死了再告诉我。”“……”靠,老虎不发威当病猫,真当她是泥捏的纸糊的啊。都以为我好欺负看不起庶女是吧?你你你,还有你们,看她怎么把这侯府折腾个花出来…………………………偶的新文,女强——嫡妾风流:好友迷恋的梟妻:瑾瑜丫头的继室攻略:闲听冷雨的离婚不打折:蓝了颜:庶女十六嫁:
  • 凶兽横行

    凶兽横行

    暗无天日的卧底生涯终于离我远去,可这凶兽横行的荒诞世界,又该何去何从?
  • 阴阳珠之凰腾凤舞

    阴阳珠之凰腾凤舞

    相遇相知初——她:这小子长相妖孽以后定然桃花不断,既然是天选的情人,养成个绝世好男人倒也不错。他:那一夜雷雨肆虐,你从地狱浴血而爱,只一眼我便认准了你,虽然那时的我不懂情爱。相惜相爱中——她:穿越生死,跨越轮回,能遇到你,甘之如饴。他:万川河畔,九重云霄,有你相陪,便是家园。相守相伴后——她:女儿果然是父亲上辈子的情人,真是讨厌。他:臭小子果真是老子天生的情敌,太过心烦。最后的最后——她:跋千山,涉万水,你我相依。他:用一生,换一世,此情不悔。结局:1V1,甜宠无虐,唯美情缘。
  • 量子记忆

    量子记忆

    当我遇见她的时候,冬日里冰凉的雨水、阴冷的空气、潮湿的地面,都在我眼中化为一片蔷薇色。她躲在一辆轿车下面,仿若睡熟的婴儿般蜷缩着的幼小身体。我走到她面前,蹲下身体,手中的雨伞稍稍前倾。随即在这个仅属于我们的空间里,雨停了下来。“喵……”她发出轻声的惊叫,不过没有逃开。大概是不明白为什么天空不再下雨,也不明白我想要做什么,她的眼中充满迷惑不解,唯有怯生生地望着我。水汽从余温尚存的引擎盖上升腾起来,注满雨水从这个空间消失后所留下的虚无。在充盈于雨伞之下的如梦似幻的水雾中,我与她彼此凝视。
  • 漫长的征程:军事史上的远征(军事史上传奇丛书)

    漫长的征程:军事史上的远征(军事史上传奇丛书)

    《军事史上传奇丛书·漫长的征程-军事史上的远征》中选取的40余个战例到第二次世界大战为止,而将当代的数次长途对外征伐排除在外。另一方面,“远征”之“征”则指有计划、有一定规模、以侵略他国领土为目的的军事行动,这种“征伐”的特性也会在文中战例的呈现里有所体现。
  • 活宝一生一起走

    活宝一生一起走

    亲爱的姐妹要结婚,她们比新郎还激动!四大小姐,共度青春。她们古灵精怪,她们拌嘴不断。毒舌!共枕!她们约定,一生一起走!活宝聚义,正式登场……
  • 田园乞丐婆

    田园乞丐婆

    她是不得家人待见的穷苦农家丫头,吃不饱,穿不暖,身体受过伤被断言无法生育,被婆家人退了婚,坏了名声。村里人都说她要么一辈子嫁不出去,要么只能嫁给村里克妻的残障人士阿楞。结果呢?她愣是嫁给了村外破庙里的乞丐当乞丐婆子,跌破所有人的下巴!没聘礼,住破庙,娘家只给了一袋子陈米一袋子玉米当嫁妆,更扬言从此断绝来往不允许她回娘家打秋风!面对一众幸灾乐祸等着看好戏的人,秦家丫头高冷一笑。打秋风你老母!凸!姑奶奶穿越时身怀万能系统,系统商城里要什么好东西没有,还怕过不上好日子?吃不饱饭?不怕!找系统!买管催化剂,一把种子分分钟变粮食不要太美好!破庙太破?不怕!找系统!买一套福禄寿三星像一摆,香火鼎盛,破庙变神庙,各路达官贵人挤破头想住进来沾福气!亲戚找茬?不怕!找系统!整蛊用品层出不穷,玩死人不偿命,只有你想不到,没有系统做不到!无法生育?不怕!找系统——不,这个不用找系统,她自己就能解决!扎两针再吃两贴独家密药,保证药到病除,生一个足球队都没问题!系统介绍:本系统囊括日用,医疗,美食,兵器,商业,娱乐等各行业商品,实乃发家致富,居家旅行,杀人越货必备良品,你,值得拥有!*****彼时,他是乞丐,她是贫穷农女,一时心软给了他一个包子,得到一句:待我发达,娶你回家!她回:老娘不想当乞丐婆!此时,他是掌柜,她是东家,铺子打烊回到家:霜霜,晚上吃包子吧!她回:等着!他说:再配点酸黄瓜!如果有酒就更好了她默:……得寸进尺!若干年后,他是天子,她是皇后,下朝回来摸着肚子喊:皇后,咱们晚上吃包子吧!她怒:吃吃吃,吃了多少年了还吃!怎么不吃死你!他笑得得意:吃了包子才有力气一起种包子!皇后,你可是答应了朕要给朕生一个足球队的!她怒气掀桌,竖起中指:种尼玛种啊!*****推荐如歌的完结种田文《盛世田园之天才小酒娘》:
  • 女神,迷宫与天空之城

    女神,迷宫与天空之城

    传说,在地下的地下,有一个神秘的神殿。在这个神殿中,又有一股神秘的力量,正是这股神秘的力量,托起了整个天空之城。这一天,神殿的巫女突然死亡,需要一个新的巫女前去继任。一个名为玛娜的纯洁少女被选中,是福还是祸?更为蹊跷的是,护送队伍只能是女人,还要是女强人。因此,这个国家最强的女剑士莉莉安被选中了,这份光荣的任务会不会有生命危险?伴随他们启程,黑色势力也开始蠢蠢欲动,一行人会遇到什么样的障碍和挑战?巫女突然死亡背后的真相又是什么?
  • 灰姑娘的星动时代Ⅲ:艺海怒放

    灰姑娘的星动时代Ⅲ:艺海怒放

    娱乐圈看似火树银花,实则寒玉生烟,四个女孩深陷其中。乔姿因爱生恨,三番四次为难李若溪;思琪难舍初心,放弃豪门婚约,坚守在梦想与镁光灯的世界里前行;萌萌获封“影后”,耽于炫目的繁华,岂料最荣耀却最残忍的一刻亦随之而来;李若溪迫于无奈嫁与他人,与文峰的感情蒙上阴影,并接连遭遇绑架、片场爆炸、车祸险情,意外不断……这条荆棘丛生的演艺之路,李若溪究竟能走多远?她最终能否迎来属于她的那片星光?
  • 婚后相爱:弃妇二嫁豪门

    婚后相爱:弃妇二嫁豪门

    五年婚姻终于到头了,离婚当天,她在民政局随便拉了一个陌生的男人闪婚。没想到这样荒诞的事情,那个男人竟然同意了。婚后,本想两人分居,然而结局是,“宋女士,我是你红本本上的人,难道你想我们新婚就分居?别人会嘲笑我没用的。”