
同类推荐
寒少私宠傲娇逃妻
他,帝都翘楚,权势滔天,手段狠厉,旁人若问帝都谁不能得罪,大家绝对会说:萧瑾寒!他俊美无双,对女人更是不感兴趣,尽管如此还是有很多人想成为萧夫人。她,时而冷艳,时而迷糊。她羽觅儿,羽家千金国内首席设计师,好好的一次同学聚会她却醉的不省人事,被错送去萧瑾寒的房间。结果天天都都跟逃命一样,当她知道他的身份后抱怨道:别人想做萧夫人的做不了,她这个不想做的却成了萧夫人,以后出门会不会被追着打?[one]不知道他身份时,她把他当成了服务生。某羽:这是给你的小费,羽觅儿从包包里拿出五百递给他。某寒:你错进我的房间不说,现在居然还把我当成服务生,要知道我的服务费起步价就要三千万某羽:错进房间?环顾四周她顿时清醒,三千万没有不过可以给你加五百。某寒:你给我出去![tuo]也不知道是不是她运气不好,自聚会结束后没多久她所在的公司和帝烨集团合作,她在赶着给上面交设计图的时候不看路,直接撞上了正要去会议室的他……[three]她没想过会有第三次见面,不过每次见面,时间、地点为何都不对?某寒:女人,上次错进房间,怎么这次又是错进?或者是成了习惯?某羽:(迷糊)恩,你的房间不错,你这人也不错,本小姐要了从此刻起你就是我的所有物。某寒:(一脸戏虐)你的所有物?你可别后悔,下一秒还在迷糊的人被压在身下,三天没有出过门某羽:萧瑾寒我要逃离你,我就不信我每次都失败!某寒:很好,你还有力气逃跑,我不介意再来一次,说完优雅的将衬衫脱下。一个小时后原本还想逃离的人,此时没有丝毫力气,只想睡觉!
热门推荐
Seeing Things
This collection of Seamus Heaney's work, especially in the vivid and surprising twelve-line poems entitled "e;Squarings"e;, shows he is ready to re-imagine experience and "e;to credit marvels"e;. The title poem, "e;Seeing Things"e;, is typical of the whole book. It begins with memories of an actual event, then moves towards the visionary while never relinquishing its feel for the textures and sensations of the world. Translations of Virgil and Homer provide a prelude and a coda where motifs implicit in the earlier lyrics are given direct expression in extended narratives. Journeys to underworlds and otherworlds correspond to the journeys made by poetic language itself. From the author of "e;The Haw Lantern"e;, "e;Wintering Out"e;, "e;Station Island"e; and "e;North"e;.快穿之佛系少女流浪记
作为一个佛系少女,生活过的有滋有味,可是,因为一不心踩空,掉进了一个洞,她觉的是无底洞,毕竟头上的洞口翻了数次晨昏,江木只能表示:-.-再后来,江木在这里渡过了一生!全剧终!哈哈,怎么会呢。欲知后事,请看正文!嘻嘻!~_~凤倾天下:王妃太嚣张
她现代是佣兵之王,嚣张任性,拥有着傲人资质。一次事故让她巧合穿越到同名废材身上,只有惹上强者才可为天辰所护。当她得知一切事情真相,为家族她勇往直前。明争暗夺,她会如何去做?当所有矛头都指向她,她又会如何面对?杀机重重,危机四起,看孟千凝如何上演好戏。(每天更新大家放心阅读,爽文,有吐槽的也可以,希望大家喜欢)