登陆注册
5694500000028

第28章

I wish now that I had not left the arena for by this time my friends and I might have made good our escape, whereas this delay may mean the wrecking of all our plans, which depended for their consummation upon the continued sleep of the three Mahars who lay in the pit beneath the building in which we were confined.""You would return to captivity?" cried Ja.

"My friends are there," I replied, "the only friends Ihave in Pellucidar, except yourself. What else may Ido under the circumstances?"

He thought for a moment in silence. Then he shook his head sorrowfully.

"It is what a brave man and a good friend should do,"he said; "yet it seems most foolish, for the Mahars will most certainly condemn you to death for running away, and so you will be accomplishing nothing for your friends by returning. Never in all my life have I heard of a prisoner returning to the Mahars of his own free will.

There are but few who escape them, though some do, and these would rather die than be recaptured.""I see no other way, Ja," I said, "though I can assure you that I would rather go to Sheol after Perry than to Phutra. However, Perry is much too pious to make the probability at all great that I should ever be called upon to rescue him from the former locality."Ja asked me what Sheol was, and when I explained, as best I could, he said, "You are speaking of Molop Az, the flaming sea upon which Pellucidar floats. All the dead who are buried in the ground go there. Piece by piece they are carried down to Molop Az by the little demons who dwell there.

We know this because when graves are opened we find that the bodies have been partially or entirely borne off.

That is why we of Anoroc place our dead in high trees where the birds may find them and bear them bit by bit to the Dead World above the Land of Awful Shadow.

If we kill an enemy we place his body in the ground that it may go to Molop Az."As we talked we had been walking up the canyon down which I had come to the great ocean and the sithic.

Ja did his best to dissuade me from returning to Phutra, but when he saw that I was determined to do so, he consented to guide me to a point from which I could see the plain where lay the city. To my surprise the distance was but short from the beach where I had again met Ja.

It was evident that I had spent much time following the windings of a tortuous canon, while just beyond the ridge lay the city of Phutra near to which I must have come several times.

As we topped the ridge and saw the granite gate towers dotting the flowered plain at our feet Ja made a final effort to persuade me to abandon my mad purpose and return with him to Anoroc, but I was firm in my resolve, and at last he bid me good-bye, assured in his own mind that he was looking upon me for the last time.

I was sorry to part with Ja, for I had come to like him very much indeed. With his hidden city upon the island of Anoroc as a base, and his savage warriors as escort Perry and I could have accomplished much in the line of exploration, and I hoped that were we successful in our effort to escape we might return to Anoroc later.

There was, however, one great thing to be accomplished first--at least it was the great thing to me--the finding of Dian the Beautiful. I wanted to make amends for the affront I had put upon her in my ignorance, and I wanted to--well, I wanted to see her again, and to be with her.

Down the hillside I made my way into the gorgeous field of flowers, and then across the rolling land toward the shadowless columns that guard the ways to buried Phutra.

At a quarter-mile from the nearest entrance I was discovered by the Sagoth guard, and in an instant four of the gorilla-men were dashing toward me.

Though they brandished their long spears and yelled like wild Comanches I paid not the slightest attention to them, walking quietly toward them as though unaware of their existence. My manner had the effect upon them that I had hoped, and as we came quite near together they ceased their savage shouting. It was evident that they had expected me to turn and flee at sight of them, thus presenting that which they most enjoyed, a moving human target at which to cast their spears.

"What do you here?" shouted one, and then as he recognized me, "Ho! It is the slave who claims to be from another world--he who escaped when the thag ran amuck within the amphitheater.

But why do you return, having once made good your escape?""I did not 'escape'," I replied. "I but ran away to avoid the thag, as did others, and coming into a long passage I became confused and lost my way in the foothills beyond Phutra. Only now have I found my way back.""And you come of your free will back to Phutra!"exclaimed one of the guardsmen.

"Where else might I go?" I asked. "I am a stranger within Pellucidar and know no other where than Phutra.

Why should I not desire to be in Phutra? Am I not well fed and well treated? Am I not happy? What better lot could man desire?"The Sagoths scratched their heads. This was a new one on them, and so being stupid brutes they took me to their masters whom they felt would be better fitted to solve the riddle of my return, for riddle they still considered it.

I had spoken to the Sagoths as I had for the purpose of throwing them off the scent of my purposed attempt at escape. If they thought that I was so satisfied with my lot within Phutra that I would voluntarily return when I had once had so excellent an opportunity to escape, they would never for an instant imagine that I could be occupied in arranging another escape immediately upon my return to the city.

So they led me before a slimy Mahar who clung to a slimy rock within the large room that was the thing's office.

With cold, reptilian eyes the creature seemed to bore through the thin veneer of my deceit and read my inmost thoughts.

It heeded the story which the Sagoths told of my return to Phutra, watching the gorilla-men's lips and fingers during the recital. Then it questioned me through one of the Sagoths.

同类推荐
  • 于公案

    于公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Philosophy 4

    Philosophy 4

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七元璇玑召魔品经

    七元璇玑召魔品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续红楼梦

    续红楼梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘悲分陀利经

    大乘悲分陀利经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天道酬民

    天道酬民

    5000多万元就放在面前,而且明确告诉你:这已经属于你了。你将如何?如此巨额财富面前,它的诱惑力足可以让一个高贵的人丧失高贵,而他却淡然一笑:“我不要。”……伟大的时代,创作着经典故事和经典人物。
  • 公关办事有心计

    公关办事有心计

    为了适应社会的发展变化和满足广大读者的需求,我们参考了众多有关公关办事的专业书籍,力求做到“取其精华,去其糟粕”,然后通过简单、客观的表现方式将各种抽象的内容具 体化,真心希望给读者提供尽可能多的实用性内容,为读者留下更为深刻的印象。本书全方位地介绍了公关办事的方法与技巧,比如:注重形象,别让仪表丢分;好事多磨,心急难成大事;因势利导,找准方法者赢;因人而异,根据性格沟通;打造关系,发挥人脉作用;交际应酬,恰到好处最佳;选择环境,把握办事时机;远离禁忌,坚守办事原则。读者心中的疑惑,几乎都能够在本书中找到答案。
  • 轻松拥有魔鬼身材:女人瘦身计划

    轻松拥有魔鬼身材:女人瘦身计划

    俗话说得好:三分长相,七分打扮;人要衣装,佛要金装。一件风格独特、款式美观的服饰,不仅能为你的身姿增光添彩,还可以有效地遮盖你形体上的缺陷,同时显示你的身分和修养。聪明的女人不仅借助化妆品和服饰装点自己,同时更注重自身的体形和匀称,这正如那些正在减肥的女性,心中只有卡路里再少一点的想法。这是因为纤细、平胸、瘦薄的骨感体型女性,在很长的时间里代表着时尚;因为在T型台上表演的时装模特儿都是这般身材瘦削、曲线不甚分明的形象,使之成为女人们追求的新时尚。这种身材的女性不仅能承受种种生活的负担,而且显得更自信、更独立、更富有女性的魅力,其高雅的气质对周围的人产生影响。
  • Memoirs of Mr. Charles J. Yellowplush

    Memoirs of Mr. Charles J. Yellowplush

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玛丽苏重生记

    玛丽苏重生记

    玛丽苏穿越女主因为把空间秘密透漏给渣皇而被害死。死后重生为林家小娘子,美貌无敌,双商极高。林珑:我既然能为你打下江山,也能从你手中夺走。渣皇:呜呜呜!萧琰:娘子,渴不渴,我给你倒水。
  • 天谴幻想

    天谴幻想

    故事发生在一个名为“泡沫”的虚构国家,讲述的是一种名为“天谴”的吃人怪物突然出现,人类与之展开战争的故事。主角是一群孤儿和留守儿童,童年的不幸造成了他们阴暗的性格,冷漠,残忍,偏激,藐视他人生命,但内心深处却又都有一丝柔软之处,并因此走上拯救世界之路。世人却无法理解他们的行为,误解、辱骂、诽谤接踵而至。故事讲述的,就是这么一群“身负骂名的英雄”的故事。
  • 记忆变迁

    记忆变迁

    本书内容以典型的事件、具体的人和故事生动地反映了普通群众在改革开放30年的切身感受,忠实地记录了改革年代的社会变迁、成就和人们的感悟。在内容编排上,“改革足迹”和“百姓生活”是以新疆为背景反映时代发展和生活变迁的纪实,“旧闻新看”是对各个不同时期国家和新疆本土发生的新闻进行选择性的回放,“流行语”汇集了特定时期和特定背景下产生的特殊文化符号。“大事记”是国家以及新疆本土的重要历史事件的简明回顾。
  • 孤独的鱼(中篇小说)

    孤独的鱼(中篇小说)

    杨俊峰以为跟冷斯雨的夫妻关系算是彻底完蛋了。事情来得不算凶猛,倒也有些空前绝后。石林的三月非常暖和,对气候敏感的女人们已经开始脱去冬装换上了长裙,大街小巷便是一片花枝招展春意盎然。吃过晚饭,杨俊峰站在店门口懒洋洋地剔着牙,眼睛却专注地盯住对面的牛肉馆。牛肉馆的伙计胖三手里拎着塑料管冲洗地板,另一个女工正一扇一扇地关梭门,牛肉馆打烊了。牛肉馆一关门,即宣告牌局正好开张。杨俊峰对冷斯雨说了一声我玩牌去了,便摇摆着身体走进了牛肉馆。冷斯雨没有吭声,她依旧一丝不苟地收拾着碗碟。
  • 何处是他乡

    何处是他乡

    《何处是他乡》记录了作者游走于东西方文化的心得感悟,一半是海外经历、一半是海归思考,旨在为那些准备出国的朋友提供有益的视点,告诉他们国外的生活绝非那么美好,但也并没有那么艰辛。同时也为那些准备回国或已经回国的朋友增强留下来的信心,不知何处是他乡,只因为,处处皆是故乡。作者文字间大城、小城之美丽,不在于美食、美景或历史的沧桑往事,而是那种游离于周遭之外,对美的审视和享受美的过程后的缤纷感,是有意无意地在东西文化中间穿梭的沉淀与收获。
  • 失落在记忆里的人

    失落在记忆里的人

    故事开始于一场意外死亡。一天,沈铎醒来,发现自己置身于一个密闭房间,一个声音告诉他,他已经死去,现在的他是一个记忆副本。为了防止被销毁,他需要找到生前最爱自己的人。可以在记忆里随意穿梭的沈铎,由此展开了寻找真爱之旅。出乎意料的是,最爱沈铎的人,沈铎并不认识。死后的沈铎,参与了一段刻骨铭心但自己曾经缺席且将永远缺席的爱情故事。