登陆注册
5695700000013

第13章 HEARTS AND OTHER HEARTS(1)

Stephen had brought a change of clothes, as he had a habit of being ducked once at least during the day; and since there was a halt in the proceedings and no need of his services for an hour or two, he found Rose and walked with her to a secluded spot where they could watch the logs and not be seen by the people.

"You frightened everybody almost to death, jumping into the river," chided Rose.

Stephen laughed. "They thought I was a fool to save a fool, I suppose.""Perhaps not as bad as that, but it did seem reckless.""I know; and the boy, no doubt, would be better off dead; but so should I be, if I could have let him die."Rose regarded this strange point of view for a moment, and then silently acquiesced in it. She was constantly doing this, and she often felt that her mental horizon broadened in the act; but she could not be sure that Stephen grew any dearer to her because of his moral altitudes.

"Besides," Stephen argued, "I happened to be nearest to the river, and it was my job.""How do you always happen to be nearest to the people in trouble, and why is it always your 'job'!""If there are any rewards for good conduct being distributed, I'm right in line with my hand stretched out," Stephen replied, with meaning in his voice.

Rose blushed under her flowery hat as he led the way to a bench under a sycamore tree that overhung the water.

She had almost convinced herself that she was as much in love with Stephen Waterman as it was in her nature to be with anybody. He was handsome in his big way, kind, generous, temperate, well educated, and well-to-do. No fault could be found with his family, for his mother had been a teacher, and his father, though a farmer, a college graduate. Stephen himself had had one year at Bowdoin, but had been recalled, as the head of the house, when his father died. That was a severe blow; buthis mother's death, three years after, was a grief never to be quite forgotten. Rose, too, was the child of a gently bred mother, and all her instincts were refined. Yes; Stephen in himself satisfied her in all the larger wants of her nature, but she had an unsatisfied hunger for the world,--the world of Portland, where her cousins lived; or, better still, the world of Boston, of which she heard through Mrs. Wealthy Brooks, whose nephew Claude often came to visit her in Edgewood. Life on a farm a mile and a half distant from post-office and stores; life in the house with Rufus, who was rumored to be somewhat wild and unsteady,--this prospect seemed a trifle dull and uneventful to the trivial part of her, though to the better part it was enough. The better part of her loved Stephen Waterman, dimly feeling the richness of his nature, the tenderness of his affection, the strength of his character. Rose was not destitute either of imagination or sentiment. She did not relish this constant weighing of Stephen in the balance: he was too good to be weighed and considered. She longed to be carried out of herself on a wave of rapturous assent, but something seemed to hold her back,--some seed of discontent with the man's environment and circumstances, some germ of longing for a gayer, brighter, more varied life. No amount of self-searching or argument could change the situation. She always loved Stephen more or less: more when he was away from her, because she never approved his collars nor the set of his shirt bosom; and as he naturally wore these despised articles of apparel whenever he proposed to her, she was always lukewarm about marrying him and settling down on the River Farm. Still, to-day she discovered in herself, with positive gratitude, a warmer feeling for him than she had experienced before. He wore a new and becoming gray flannel shirt, with the soft turnover collar that belonged to it, and a blue tie, the color of his kind eyes. She knew that he had shaved his beard at her request not long ago, and that when she did not like the effect as much as she had hoped, he had meekly grown a mustache for her sake; it did seem as if a man could hardly do more to please an exacting lady-love.

And she had admired him unreservedly when he pulled off his boots and jumped into the river to save Alcestis Crambry's life, without giving a single thought to his own.And was there ever, after all, such a noble,devoted, unselfish fellow, or a better brother? And would she not despise herself for rejecting him simply because he was countrified, and because she longed to see the world of the fashion-plates in the magazines?

"The logs are so like people!" she exclaimed, as they sat down. "I could name nearly every one of them for somebody in the village. Look at Mite Shapley, that dancing little one, slipping over the falls and skimming along the top of the water, keeping out of all the deep places, and never once touching the rocks."Stephen fell into her mood. "There's Squire Anderson coming down crosswise and bumping everything in reach. You know he's always buying lumber and logs without knowing what he is going to do with them. They just lie and rot by the roadside. The boys always say that a toad- stool is the old Squire's 'mark' on a log.""And that stout, clumsy one is Short Dennett.--What are you doing, Stephen!""Only building a fence round this clump of harebells," Stephen replied. "They've just got well rooted, and if the boys come skidding down the bank with their spiked shoes, the poor things will never hold up their heads again. Now they're safe.--Oh, look, Rose! There come the minister and his wife!"A portly couple of peeled logs, exactly matched in size, came ponderously over the falls together, rose within a second of each other, joined again, and swept under the bridge side by side.

同类推荐
  • 商务英语公关900句典

    商务英语公关900句典

    本书分为办公室篇和商务公关篇两大部分。办公室篇主要介绍在办公室内的公关交际活动,包括电话业务、礼仪接待、求职面试、统筹安排等内容。商务公关篇主要围绕“做买卖”这主题,从联系业务、参观访问、会议商谈、签订合同等各方面详细地地介绍在公关方面的礼仪和技巧。
  • 英文爱藏:我在回忆里等你

    英文爱藏:我在回忆里等你

    杨一兰编著的《我在回忆里等你》是英文爱藏丛书之一,为中英双语 对照版,《我在回忆里等你》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 终极英语日常用语1980句

    终极英语日常用语1980句

    本书内容包括:用餐宴请;居家交流;职场办公;校园求学;旅游出行;逛街购物等基本交际口语。
  • 商务英语网络900句典

    商务英语网络900句典

    本书分为网络与商务、网际遨游、电子商务基础、电子商务、电子商务安全、网络知识、附录七大部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式出现,让读者对本章内容有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,可以快速提高读者对商务网络用语、常见问答的熟悉程度,方便记忆,易于读者掌握运用。
  • 从Hello到玩转英语

    从Hello到玩转英语

    本书从生活中最常用的英语短句到模拟场景会话,循序渐进。本书亮点在于常用短句大全,重点则在场景会话部分。场景会话部分包含135个模拟情景,每个情景后都附有欧美文化介绍。语言与文化同步学习,掌握最地道英语。
热门推荐
  • 阳光之下阴影之外

    阳光之下阴影之外

    苏婉,一个听起来普通却偏偏劫难重重的名字,从遇到将军开始便是命运转折的开始,生活无尽考验,她是否能找到本心,惬意且平凡过完一生....
  • 隋唐历史人物狄仁杰评传

    隋唐历史人物狄仁杰评传

    本书从思想、信仰、品格、心理、君臣关系、同僚关系等方面,对狄仁杰进行了研究和评价。全面客观地写出了狄仁杰曲折坎坷又富有传奇色彩的一生。
  • 六道傲世

    六道傲世

    当他做梦到火影世界成为了六道佩恩,当他醒来之后还以为是做了一个很好的梦,却没想到一切火影的东西,都被他带回了现实,这到底是梦?还是……
  • 秦时明月之灼灼其华

    秦时明月之灼灼其华

    如果说,红莲是阴沉灰暗韩国里的一道光。那嬴汐的到来,便是为死气沉沉的韩国注入了一道溪流。虽可叹乌云将光遮住,但庆幸溪水仍在长流。
  • 己酉避乱录

    己酉避乱录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 独宠极品剩女

    独宠极品剩女

    他29岁,风华正茂;她35岁,徐娘半老,私企的富二代,他花心、风流、极致出格。具有所有有钱人身上张扬着的缺点。国企的小职员,她谨慎、小心、在国企机关中每走一步皆如履薄冰,活得简单、通透、却也无色无味。无论身边有多少纷争,她仿佛置身事外,任它电闪雷鸣,我自云淡风轻。不愿意去争太多,太懒;不愿意去抢太多,嫌烦。清雅自我,却也不乏心计。名不见经传、色不见卓绝、品不见圈点的她,如何征服花心大少?
  • 魅王的将门替嫁妃

    魅王的将门替嫁妃

    她是现代全国散打冠军,一朝穿越,成了大将军府的草包嫡女,替妹出嫁,嫁给了人人称之为断袖的九王爷。传闻九王爷貌美而骁勇,是梁国的不败战神,唯独不近女色!柳林波穿越过来后的人生格言是:正妻不狠,地位不稳,小妾不滚,不能容忍!不近女色?倒也省事儿了!大婚之夜,新娘却不见了!半年后,传闻朝堂上多了一位骁勇大将,眉间妖娆胜三军,纤指抚琴退千军,展颜一笑万马嘶,一人可当万人敌!朝臣权贵人人皆知,九王爷拿这位兄弟当做掌中宝一样护着,比亲兄弟还亲!却不知,一身戎装退下,她是白衣胜雪,倾国倾城大美人。就当九王爷咬牙切齿的以为自己是断袖的时候,梁诗公主哭的惨绝人寰,“皇,皇兄,柳将军她是个女人!”于是乎,有人彻底不淡定了,N久后才知道原来面若冠玉的结拜小老弟柳将军居然是自己还没掀盖头的九王妃!精彩抢先看一“王爷,王爷不好了,王妃把太子妃从王府里扔出去了。”九王府侍卫匆匆来报。“是王妃亲自动手的?”“回王爷的话,正是!”“这等粗活居然让王妃亲自动手,传令下去,全府的家丁护卫扣月银一年。”精彩抢先看二夜黑风高,醉酒后被困山洞的夫妻俩仰头数星星。“梁大哥,你饿不饿?”“饿。”“嘘,我这有带吃的。”有人酒后忘形,显露出21世纪女汉子形象。“是什么?”“红豆肉包!”一向不食人间烟火的人儿突然掀开了衣襟,据说,当晚有人流了一晚上的鼻血。江山如画也不如美人如花,看官们不喜欢也别点叉。男女主身心干净,天然绿色无污染,男强女强,女扮男装,走过路过别错过!既然点进来了那就加入书架吧,既然加入书架了那就顺便给这个节操满满聪明伶俐的作者撒花撒钻打个赏吧,作为奖励,这个作者给你们带走调戏!景飒出品,必属精品。
  • 医学启源

    医学启源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国现代诗导读(1937-1949)

    中国现代诗导读(1937-1949)

    中国现代诗,也叫“新诗”,是指发端于“五四”时期到1949年新中国成立这一段时间的白话诗,即应用现代汉语的、自由抒发思想感情的、形式上不拘一格的诗歌。本书收录了多篇诗人与解诗者的文学对话。
  • The Malefactor

    The Malefactor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。