登陆注册
5695700000029

第29章 A COUNTRY CHEVALIER(3)

"I was over to the tavern to-night," she heard him say, as she sat down at a little distance. "I was over to the tavern to-night, an' a feller from Gorham got to talkin' an' braggin' 'bout what a stock o' goods they kep' in the store over there. 'An','says I, 'I bate ye dollars to doughnuts that there hain't a darn thing ye can ask for at Bill Pike's store at Pleasant River that he can't go down cellar, or up attic, or out in the barn chamber an' git for ye.' Well, sir, he took me up, an' I borrered the money of Joe Dennett, who held the stakes, an' we went right over to Bill Pike's with all the boys follerin' on behind. An' the Gorham man never let on what he was goin' to ask for till the hull crowd of us got inside the store. Then says he, as p'lite as a basket o' chips, 'Mr. Pike, I'd like to buy a pulpit if you can oblige me with one.'

"Bill scratched his head an' I held my breath. Then says he, 'Pears to me I'd ought to hev a pulpit or two, if I can jest remember where I keep 'em. I don't never cal'late to be out o' pulpits, but I'm so plagued for room I can't keep 'em in here with the groc'ries. Jim (that's his new store boy), you jest take a lantern an' run out in the far corner o' the shed, at the end o' the hickory woodpile, an' see how many pulpits we've got in stock!' Well, Jim run out, an' when he come back he says, 'We've got two, Mr. Pike. Shall I bring one of 'em in?'

"At that the boys all bust out laughin' an' hollerin' an' tauntin' the Gorham man, an' he paid up with a good will, I tell ye!""I don't approve of bettin'," said Mrs. Wiley grimly, "but I'll try to sanctify the money by usin' it for a new wash-boiler.""The fact is," explained old Kennebec, somewhat confused, "that the boys made me spend every cent of it then an' there."Rose heard her grandmother's caustic reply, and then paid no further attention until her keen ear caught the sound of Stephen's name. It was a part of her unhappiness that since her broken engagement no one would ever allude to him, and she longed to hear him mentioned, so that perchance she could get some inkling of his movements.

"I met Stephen to-night for the first time in a week," said Mr. Wiley. "He kind o' keeps out o' my way lately. He's goin' to drive his span into Portland tomorrow mornin' and bring Rufus home from the hospitalSunday afternoon. The doctors think they've made a success of their job, but Rufus has got to be bandaged up a spell longer. Stephen is goin' to join the drive Monday mornin' at the bridge here, so I'll get the latest news o' the boy. Land! I'll be turrible glad if he gets out with his eyesight, if it's only for Steve's sake. He's a turrible good fellow, Steve is! He said something to-night that made me set more store by him than ever. I told you I hedn't heard an unkind word ag'in' Rose sence she come home from Boston, an' no more I hev till this evenin: There was two or three fellers talkin' in the post-office, an' they didn't suspicion I was settin' on the steps outside the screen door. That Jim Jenkins, that Rose so everlastin'ly snubbed at the tavern dance, spoke up, an' says he: 'This time last year Rose Wiley could 'a' hed the choice of any man on the river, an' now I bet ye she can't get nary one.'

"Steve was there, jest goin' out the door, with some bags o' coffee an' sugar under his arm.

"'I guess you're mistaken about that,' he says, speakin' up jest like lightnin'; 'so long as Stephen Waterman's alive, Rose Wiley can have him, for one; and that everybody's welcome to know.'

"He spoke right out, loud an' plain, jest as if he was readin' the Declaration of Independence. I expected the boys would everlastin'ly poke fun at him, but they never said a word. I guess his eyes flashed, for he come out the screen door, slammin' it after him, and stalked by me as if he was too worked up to notice anything or anybody. I didn't foiler him, for his long legs git over the ground too fast for me, but thinks I, 'Mebbe I'll hev some use for my lemonade-set after all.'""I hope to the land you will," responded Mrs. Wiley, "for I'm about sick o' movin' it round when I sweep under my bed. And I shall be glad if Rose an' Stephen do make it up, for Wealthy Ann Brooks's gossip is too much for a Christian woman to stand."

同类推荐
  • 那些温暖而美好的名篇

    那些温暖而美好的名篇

    《我爱读好英文:那些温暖而美好的名篇》精选多篇经典名篇故事。经典是一种历久弥新的品味,名篇可以穿越时空,感动并激励不同时代的不同的人。我们需要经典的存在,带给我们的或沉静或激越的感觉,那是精神的寄托之处,也是心灵的滋养之地。《我爱读好英文:那些温暖而美好的名篇》内容丰富,文笔醇厚。不论是语言表达,还是故事内容,都堪称经典。具有极强的市场竞争力。同时,《我爱读好英文:那些温暖而美好的名篇》以双语形式编排推出,是人们学习英语的最佳读本。
  • 用耳朵听最优美的散文

    用耳朵听最优美的散文

    这本《用耳朵听最优美的散文》以“用耳听”为学习理念,精选了130多篇精致散文,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领学习者进入趣、情、爱与理的博大世界,使其更加充满信心地去追求梦想。每篇文章并配有导读语、词汇注释、长难句解析、背诵指数及外教精心录制的录音。本书将为学习者展现一个美丽新世界并使其英语学习更上层楼。
  • 商务英语会议900句典

    商务英语会议900句典

    本书共分为主席的职责、与会者的表现、会议中的商机及商务会议知识介绍四个部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式让读者对各部分的会议流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对会议用语、常见问题的熟悉程度。同时配以即学即用,让读者感觉身临其境。
  • Identity 身份

    Identity 身份

    《身份》是中国具有重要国际影响的著名诗人吉狄马加的抒情诗歌精选集。吉狄马加是公认的当代中国代表诗人,他的作品既有对大地和母亲深情的歌唱,又有对生命和爱情的美妙歌吟。既有对中国文化包括彝族文化的全面继承,又有对世界诗歌艺术传统的广采博收,这使得他的诗歌呈现出气象万千、大气淋漓,既色彩缤纷,又直刺心灵的独特的艺术魅力。读他的诗歌,可以净化灵魂,可以找到心灵的慰藉。其作品具有感人肺腑,催人泪下艺术力量,在当今诗坛极为罕见。在许多朗诵会上朗诵他的作品,令观众热泪盈眶。
  • 那些妙趣横生的故事(每天读一点英文)

    那些妙趣横生的故事(每天读一点英文)

    《每天读一点英文·那些妙趣横生的故事》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。特点有三:内文篇目收录了最精彩、最新鲜的笑话;“实战提升”部分,包括单词和词组、知道不知道,让你捧腹大笑的同时,丰富知识面; 附赠地道美语朗读MP3光盘。 本书幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
热门推荐
  • Honorine

    Honorine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高级感:活出你想要的幸福模样

    高级感:活出你想要的幸福模样

    难道结了婚,就一定能幸福吗?难道生儿育女,人生才圆满吗?难道只有努力到无能为力,才可以活得有意义吗?……你想要生活是什么样子,它就呈现什么样子。而永远可以保持心情愉悦、精神富足的人,才能活出高级的人生。王薇华真正把人生活成了自己想要的幸福模样,她结合自身的积极心理学研究、幸福学研究和自身经验,写进这本幸福书里,带我们重新审视:为什么我们活得这么累、爱得这么累、努力地这么累?为什么我们向着幸福奔跑,却总是望尘莫及?……所谓高级感,就是为自己而活,知道自己想要什么,在别人向世界和社会委曲求全的时候,能够坚持做自己。我们每个人都有理想,但很多人的自由、理想、追求和自我会慢慢受锢于世俗牢笼,凑合将就地过一生。希望你可以,骄傲地活着,任何时候都别放弃自己。
  • 实相之壤

    实相之壤

    欧塞芭伸出柔软的枝蔓,插入土壤。土壤厚实,潮湿而又温暖。她将根尖探入土堆,品尝营养穿过茎干时的甘甜。她满足地哼唱着,用整片叶子把土一勺勺舀到大花瓣里,再把花瓣裹起来,以便这些土壤能够被分配到飞船各处。她的导师简德塞哼出送别曲和欢迎曲。沙沙沙的声音摩挲着欧塞芭顶端的树叶。她放好最后一小包土,站起身,根部稳稳迈过地上缠绕交错的藤蔓,步入光线昏暗的内室。一群萤火虫在简德塞的身边飞舞着。
  • 炀帝迷楼记

    炀帝迷楼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 豪门替身妻

    豪门替身妻

    他们在一起四年,曾是一对让外人羡慕不已的夫妻。她一直以为,他们会一直这样携手走下去。谁知,一夕之间,往事的美好,全数破坏殆尽。一场大火,她从世人眼里消失,本该死了却没有死的她,这其中到底有何故事?三年后。重生的她,带着满腔的恨意归来。可笑,昔日夫妻重逢,夫竟不识对面的妻。这场代孕开始的游戏,究竟会有什么结果?本文大虐小虐若干,但不是为虐而虐。(提示一句:本书女主不是什么完美的女主,是人都有缺点,每个人都不意外。)《代理孕母》同属系列文推荐:晚风微尘《代孕前妻》幽夜罗《禁爱妈咪》北雪泠《危情狂恋》曼漫《代孕高中生》
  • 无双猛将

    无双猛将

    散打高手遭人暗算,意外穿越到了乱世三国。任你笑傲群雄,所向披靡,难逃我手中霸戟!任你阴谋诡计,奇策迭出,我自一力降十慧!我便是这天下最强的男人,便要掌握这天下最强的权势!且看霸气无双的乔玄如何谈笑间纵横天下,挥手间枯骨成山!为了生存,为了爱人,他踏上了一条铁血不归路......
  • 虎王让贤

    虎王让贤

    作者在生产经营苗木花卉的同时,笔耕不辍,以科学童话的形式,描述绿色世界,抒发田园情怀,呼吁保护环境、人与自然和谐相处。这部童话集,收录了他近年创作的26篇有关生物方面的童话作品,达10万字。该书还配有若干幅插图,是一本图文并茂极具知识性、趣味性的好书。“这是一部写给少年儿童的书,也是一部写给成年人甚至全人类的书,一部老少咸宜的书。
  • 宝贝娇妻不好宠

    宝贝娇妻不好宠

    屡次被算计差点出事都是被他所救,绅士体贴,林安安以为顾朗是温柔的学长。却不料,在她又一次被陷害时,他将她扑倒:“怎么?那么想陪人?那………陪我如何?”啊啊啊学长不要啊你人设崩了喂!好不容易消化了“我跟优秀的腹黑学长在一起了耶。”这个现状,却发现……说好的优秀腹黑学长呢?!TC公司总裁什么鬼?顾氏集团继承人又是什么鬼?
  • 刺客信条:杀死你是我存在的意义

    刺客信条:杀死你是我存在的意义

    刺客是个古老的职业,但在历史上留下姓名的刺客,却少之又少,因为可以理解的原因——隐秘。他们常年隐匿在黑暗中,行动的目的,则是让刺杀目标的鲜血流淌在大地上,如果不成功,那么大地上流淌的就将是自己的鲜血,他们悄然消失,一如他们无声无息地出现。本期收集了历史上几位留下姓名的刺客,以及几个著名的暗杀组织。
  • 好习惯:培养孩子学习好习惯88法

    好习惯:培养孩子学习好习惯88法

    习惯对于我们生活有着极大的影响,因为它是一贯的。在不知不觉中,经年累月地影响着我们的品德,暴露出我们的本性,左右着我们的成败。在现代社会中,要想使自己的孩子学习成绩优秀,成为一名成功人士,创造卓越的成就,就必须从培养良好的习惯人手。