登陆注册
5696900000024

第24章 BOOK II(4)

And when they were met they put off their helms and kissed together,and wept for joy and pity.Then Balan said,I little weened to have met with you at this sudden adventure;I am right glad of your deliverance out of your dolorous prisonment,for a man told me,in the castle of Four Stones,that ye were delivered,and that man had seen you in the court of King Arthur,and therefore I came hither into this country,for here Isupposed to find you.Anon the knight Balin told his brother of his adventure of the sword,and of the death of the Lady of the Lake,and how King Arthur was displeased with him.Wherefore he sent this knight after me,that lieth here dead,and the death of this damosel grieveth me sore.So doth it me,said Balan,but ye must take the adventure that God will ordain you.Truly,said Balin,I am right heavy that my Lord Arthur is displeased with me,for he is the most worshipful knight that reigneth now on earth,and his love will I get or else will I put my life in adventure.For the King Rience lieth at a siege at the Castle Terrabil,and thither will we draw in all haste,to prove our worship and prowess upon him.I will well,said Balan,that we do,and we will help each other as brethren ought to do.

CHAPTER VII

How a dwarf reproved Balin for the death of Lanceor,and how King Mark of Cornwall found them,and made a tomb over them.

Now go we hence,said Balin,and well be we met.The meanwhile as they talked,there came a dwarf from the city of Camelot on horseback,as much as he might;and found the dead bodies,wherefore he made great dole,and pulled out his hair for sorrow,and said,Which of you knights have done this deed?Whereby askest thou it?said Balan.For I would wit it,said the dwarf.

It was I,said Balin,that slew this knight in my defence,for hither he came to chase me,and either I must slay him or he me;and this damosel slew herself for his love,which repenteth me,and for her sake I shall owe all women the better love.Alas,said the dwarf,thou hast done great damage unto thyself,for this knight that is here dead was one of the most valiantest men that lived,and trust well,Balin,the kin of this knight will chase you through the world till they have slain you.As for that,said Balin,I fear not greatly,but I am right heavy that Ihave displeased my lord King Arthur,for the death of this knight.So as they talked together,there came a king of Cornwall riding,the which hight King Mark.And when he saw these two bodies dead,and understood how they were dead,by the two knights above said,then made the king great sorrow for the true love that was betwixt them,and said,I will not depart till I have on this earth made a tomb,and there he pight his pavilions and sought through all the country to find a tomb,and in a church they found one was fair and rich,and then the king let put them both in the earth,and put the tomb upon them,and wrote the names of them both on the tomb.How here lieth Lanceor the king's son of Ireland,that at his own request was slain by the hands of Balin;and how his lady,Colombe,and paramour,slew herself with her love's sword for dole and sorrow.

CHAPTER VIII

How Merlin prophesied that two the best knights of the world should fight there,which were Sir Lancelot and Sir Tristram.

THE meanwhile as this was a-doing,in came Merlin to King Mark,and seeing all his doing,said,Here shall be in this same place the greatest battle betwixt two knights that was or ever shall be,and the truest lovers,and yet none of them shall slay other.

And there Merlin wrote their names upon the tomb with letters of gold that should fight in that place,whose names were Launcelot de Lake,and Tristram.Thou art a marvellous man,said King Mark unto Merlin,that speakest of such marvels,thou art a boistous man and an unlikely to tell of such deeds.What is thy name?

said King Mark.At this time,said Merlin,I will not tell,but at that time when Sir Tristram is taken with his sovereign lady,then ye shall hear and know my name,and at that time ye shall hear tidings that shall not please you.Then said Merlin to Balin,Thou hast done thyself great hurt,because that thou savest not this lady that slew herself,that might have saved her an thou wouldest.By the faith of my body,said Balin,I might not save her,for she slew herself suddenly.Me repenteth,said Merlin;because of the death of that lady thou shalt strike a stroke most dolorous that ever man struck,except the stroke of our Lord,for thou shalt hurt the truest knight and the man of most worship that now liveth,and through that stroke three kingdoms shall be in great poverty,misery and wretchedness twelve years,and the knight shall not be whole of that wound for many years.Then Merlin took his leave of Balin.And Balin said,If I wist it were sooth that ye say I should do such a perilous deed as that,I would slay myself to make thee a liar.

Therewith Merlin vanished away suddenly.And then Balan and his brother took their leave of King Mark.First,said the king,tell me your name.Sir,said Balan,ye may see he beareth two swords,thereby ye may call him the Knight with the Two Swords.

And so departed King Mark unto Camelot to King Arthur,and Balin took the way toward King Rience;and as they rode together they met with Merlin disguised,but they knew him not.Whither ride you?said Merlin.We have little to do,said the two knights,to tell thee.But what is thy name?said Balin.At this time,said Merlin,I will not tell it thee.It is evil seen,said the knights,that thou art a true man that thou wilt not tell thy name.As for that,said Merlin,be it as it be may,I can tell you wherefore ye ride this way,for to meet King Rience;but it will not avail you without ye have my counsel.Ah!said Balin,ye are Merlin;we will be ruled by your counsel.Come on,said Merlin,ye shall have great worship,and look that ye do knightly,for ye shall have great need.As for that,said Balin,dread you not,we will do what we may.

CHAPTER IX

How Balin and his brother,by the counsel of Merlin,took King Rience and brought him to King Arthur.

同类推荐
  • 被侮辱与被损害的人

    被侮辱与被损害的人

    陀思妥耶夫斯基是一位超越时空的作家,又是一位充满矛盾的作家。正如世界有多复杂,人有多复杂,陀思妥耶夫斯基本人也有多复杂一样。现在,俄罗斯和全世界已悄然兴起一门新的学问——陀思妥耶夫斯基学。陀思妥耶夫斯基本人是个谜,他的作品也是个谜。破译这个谜,是全世界陀思妥耶夫斯基学家研究的基本课题。专家们把陀思妥耶夫斯基的生平与创作,一般分为两个时期:西伯利亚之前和西伯利亚之后。本书《被侮辱与被损害的人》(一八六一)则处于这两个时期之间,带有明显的过渡性质:既保留了四十年代作品的思想、内容和风格,又承上启下,开创了作家后期以探索社会秘密、人心秘密为主的社会-心理-哲理小说的先河。
  • 商务英语公关900句典

    商务英语公关900句典

    本书分为办公室篇和商务公关篇两大部分。办公室篇主要介绍在办公室内的公关交际活动,包括电话业务、礼仪接待、求职面试、统筹安排等内容。商务公关篇主要围绕“做买卖”这主题,从联系业务、参观访问、会议商谈、签订合同等各方面详细地地介绍在公关方面的礼仪和技巧。
  • 高考英语词汇考点手册

    高考英语词汇考点手册

    词汇是语言学习的重要组成部分。听、说、读、写、译诸项技能的培养与提高,都离不开扎实的词汇基础。《高考英语词汇考点手册》堪称一本多功能的英语工具书。相信《高考英语词汇考点手册》给你提供的是一条学习和记忆单词的有效算途径,能让你收入到意想不到的效果。
  • 万用英语表达宝典

    万用英语表达宝典

    无论是去英美国家旅游、工作、学习深造,还是感受英美文化的魅力,掌握最基本的英语口语都是第一需要。这里有英语万用会话黄金句,一定会碰上的近300个高频使用情境,及典型的生活口语!全面的编写内容+丰富的表达方式+易查的会话宝典,既可以满足英语初学者的入门需要,又可以满足那些具有一定基础、需要在较短时间内迅速提高口语水平的学习者的学习要求。让你一书在手,口语无忧。
  • 考研英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    考研英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届研究生英语考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
热门推荐
  • 打造成功第一印象

    打造成功第一印象

    本书先从影响第一印象的基本因素:穿衣打扮和言行举止讲起,接着又剖析了对第一印象起根本作用的自身修养、生活习惯和人格特质因素,并在情景第一印象中,阐述了各个场合的具体应对,具有实际操作性,相信读者一定会从中受益。
  • 仙途缈缈之桃花缘

    仙途缈缈之桃花缘

    浮生若梦,清清浅浅。此生只愿活的潇潇洒洒,怎奈仙途缈缈,不就是炼丹、制符、炼器、阵法嘛,看本姑娘信手拈来,至于那些扑上来的美男,拒绝?怎么忍心,留下?本姑娘不养闲人。某女腹黑的想免费的不要白不要用来看家护院做个打手还是不错的,没事看着也养眼。桃花男、冰山男、腹黑男,暖男……接踵而来,看本姑娘如何玩转异世。请大家多多支持,多多打赏,谢谢!
  • 嫡女三嫁鬼王爷

    嫡女三嫁鬼王爷

    一对一洛紫风知道自己现在唯一的解药就是‘男人’,虽然眼前这个男人可恶了点、阴险了点、还有那么一点点让自己害怕,可是此刻也管不了那么多了。“那个谁——,你过来!”某女开始上下齐手。某男很淡定的看着这双在自己身上游弋的小手:“你不是打探过我吗,整个京城的人都知道我——‘不能行人事’,你不知道吗?”“这你就不用操心了!”银针在某个穴道上一扎.吃干抹净——,某女要走人前抛下一句:“估计你也是个‘处’,咱俩算是扯平了,以后别说认识我!”某男看着远去的背影——“你想的美——!”【片段一】洛紫风看着脚下中了‘媚毒’的女子,冷笑一声:“还想给我下毒?仗着和我那‘夫君’是青梅竹马,又有公公婆婆当你是亲闺女,就处处和我作对,企图‘亲近’我那夫君,好——!我成全你!”候在一旁的九月一愣,什么时候自家小姐这么——好说话了!“去——,等她媚毒发作,就送到我‘公公’书房去,‘母子关系’,够亲近了吧!不——用——谢——我!”看着九月背着那个女子一跃而去。洛紫风不禁期待明天的太阳快点升起,想着明个一早的靖王府——,该是个如何‘振奋人心’的早晨呀——!【片段二】“这个给你!”如花郡主将手中的《仇人录》低了过去:“所有曾欺负过我的人,我都记录在上面了,你既然已经决定冒充我的身份了,就得替我讨回来!”“不是吧?洒你身上一杯茶水——你也记!”“你看清楚了!那是101杯,她丫的——是间歇性‘帕金森综合症’,见到我就犯病!”一群男子自‘如花郡主’身后讥笑的嚷嚷道:“‘花痴’郡主——!灵王世子在这呢!”正在熟读《仇人录》的某女回头。众男子诧异,原来那一直涂的五彩缤纷,看不出眉眼的脸下,竟然也是一副如花美貌!某女冷眼相对,朱唇轻启:“皇上已经解除了我与灵王世子的婚约,我的目的已经达到了!今儿个起——,本郡主不陪你们玩了!谢谢各位前些日子的配合!”看着某女远去的背影,众男子齐呆!某男一愣!【片段三】某男暴怒:“我该叫你什么?洛紫风、还是如花郡主、还是其他什么我不知道的,你究竟是谁?是不是我娘子?”“我是谁关你什么事?”“好!好!好!”某男怒极反笑,片刻功夫将某女绑在了床上:“你什么时候确定我们有关系了,我什么时候放你下床!”随后,某男开始解开自己的衣结.无论你嫁几次人,新郎只能是我!
  • 北京朝酒晚舞

    北京朝酒晚舞

    富二代少女,京城头牌名媛,官二代太子,钻石王老五,上下法拉利、迈巴赫,出入高级公寓、天上人间……隐身情人,搞暧昧,主题派对… …夜夜笙歌,情欲泛滥。他们个个聪明绝顶,精明到连爱都要算计,真爱一旦来临,立即很傻很天真,集体变成爱无能。这就是21世纪北京,欲望大过天,真爱却少得可怜,他们享受这样的生活,悲哀到谁都无力改变。直到一个天使般的女孩突然闯入他们的包围圈,爱情是她唯一的信仰,她是他们的异类,他们水火不容,却又相互纠缠,她究竟是被同化,还是绝地反击?本书描写了我们真实精彩的都市情爱生活!
  • 妃同寻常:毒医乱天下

    妃同寻常:毒医乱天下

    她,是21世纪诡异莫测的毒医,一身轻功卓尔不群,身负赌神、神偷盛名,谈笑间杀人于无形。他,古代中最年轻有为的君临者,生杀予夺,邪恶如斯魅惑天成,云端处傲视群雄,威震天下。当她遇上他,强者与强者的巅峰,王与王的对决。第一次,她凤眸冷眯,“滚……”他嘴角邪笑,“哦?成全你!”她四脚朝天,身子像皮球一样滚出去。第二次,她烦躁不安,“滚……”他薄唇微抿,拿出一枚鸡蛋,“好,我滚蛋。”鸡蛋像流星般砸向她。第三次,她怒火攻心,“滚……”他眉眼奸笑,“我们一起啊。”被单一裹,床上传出面红耳赤的喘息。(情节虚构,切勿模仿)
  • 遗忘玻璃鞋

    遗忘玻璃鞋

    本书是一部长篇小说,蓝天白云下的尖顶小城,在不及一平方公里的空间中,矗立着本市最美丽的建筑。蜜糖色的石砖,把整个空间堆砌得欧风盎然……这个世界充满了传奇,各种邂逅更是迷雾重重,能够遇到那些人我真是有幸,今天的故事发生在私立雅未高中,而唯一能看透真相的就是外表看似平凡智慧却过于常人的你咯我真的不是辛德瑞拉,她留下玻璃鞋,而我却忘记了,于是我与我的王子擦身而过……
  • 穿越成特工:嫁定冰山冷少

    穿越成特工:嫁定冰山冷少

    [幻世倾情录1:岁月如歌]她说:我最想去的地方,你心里。赌城,他拉着她:“别看了,你压根儿都不会赌,咱们就不要去凑热闹了。”“谁说我不会赌了?”她自豪反驳,“上次那个混蛋没钱却要和我赌脱衣服,我不是赢得让他只剩平角短裤了!”他满脸黑线:“我还和你赌一辈子!”她噘嘴:“可我还是赌脱衣服刺激。”“走回家,我直接脱给你看!”*推荐完结文:付爱系列第一篇:《冒牌儿子来坑爹:王牌刁妻》
  • 教外别传

    教外别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儒言

    儒言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说兴起行经

    佛说兴起行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。