登陆注册
5697100000002

第2章 PART I(1)

MR.DAVID GLENNEY CONSULTS HIS MEMORY AND OPENS THE STORY

CHAPTER I

In the matter of Jezebel's Daughter,my recollections begin with the deaths of two foreign gentlemen,in two different countries,on the same day of the same year.

They were both men of some importance in their way,and both strangers to each other.

Mr.Ephraim Wagner,merchant (formerly of Frankfort-on-the-Main),died in London on the third day of September,1828.

Doctor Fontaine--famous in his time for discoveries in experimental chemistry--died at Wurzburg on the third day of September,1828.

Both the merchant and the doctor left widows.The merchant's widow (an Englishwoman)was childless.The doctor's widow (of a South German family)had a daughter to console her.

At that distant time--I am writing these lines in the year 1878,and looking back through half a century--I was a lad employed in Mr.Wagner's office.Being his wife's nephew,he most kindly received me as a member of his household.What I am now about to relate I saw with my own eyes and heard with my own ears.My memory is to be depended on.Like other old men,I recollect events which happened at the beginning of my career far more clearly than events which happened only two or three years since.

Good Mr.Wagner had been ailing for many months;but the doctors had no immediate fear of his death.He proved the doctors to be mistaken;and took the liberty of dying at a time when they all declared that there was every reasonable hope of his recovery.When this affliction fell upon his wife,I was absent from the office in London on a business errand to our branch-establishment at Frankfort-on-the-Main,directed by Mr.Wagner's partners.The day of my return happened to be the day after the funeral.

It was also the occasion chosen for the reading of the will.Mr.Wagner,I should add,had been a naturalized British citizen,and his will was drawn by an English lawyer.

The fourth,fifth,and sixth clauses of the will are the only portions of the document which it is necessary to mention in this place.

The fourth clause left the whole of the testator's property,in lands and in money,absolutely to his widow.In the fifth clause he added a new proof of his implicit confidence in her--he appointed her sole executrix of his will.

The sixth and last clause began in these words:--"During my long illness,my dear wife has acted as my secretary and representative.She has made herself so thoroughly well acquainted with the system on which I have conducted my business,that she is the fittest person to succeed me.I not only prove the fullness of my trust in her and the sincerity of my gratitude towards her,but I really act in the best interests of the firm of which I am the head,when I hereby appoint my widow as my sole successor in the business,with all the powers and privileges appertaining thereto."The lawyer and I both looked at my aunt.She had sunk back in her chair;her face was hidden in her handkerchief.We waited respectfully until she might be sufficiently recovered to communicate her wishes to us.The expression of her husband's love and respect,contained in the last words of the will,had completely overwhelmed her.It was only after she had been relieved by a burst of tears that she was conscious of our presence,and was composed enough to speak to us.

"I shall be calmer in a few days'time,"she said."Come to me at the end of the week.I have something important to say to both of you."The lawyer ventured on putting a question."Does it relate in any way to the will?"he inquired.

She shook her head."It relates,"she answered,"to my husband's last wishes.

She bowed to us,and went away to her own room.

The lawyer looked after her gravely and doubtfully as she disappeared.

"My long experience in my profession,"he said,turning to me,"has taught me many useful lessons.Your aunt has just called one of those lessons to my mind.

"May I ask what it is,sir?"

"Certainly."He took my arm and waited to repeat the lesson until we had left the house;"Always distrust a man's last wishes on his death-bed--unless they are communicated to his lawyer,and expressed in his will."At the time,I thought this rather a narrow view to take.How could Iforesee that coming events in the future life of my aunt would prove the lawyer to be right?If she had only been content to leave her husband's plans and projects where he had left them at his death,and if she had never taken that rash journey to our branch office at Frankfort--but what is the use of speculating on what might or might not have happened?My business in these pages is to describe what did happen.Let me return to my business.

CHAPTER II

At the end of the week we found the widow waiting to receive us.

To describe her personally,she was a little lady,with a remarkably pretty figure,a clear pale complexion,a broad low forehead,and large,steady,brightly-intelligent gray eyes.Having married a man very much older than herself,she was still (after many years of wedded life)a notably attractive woman.But she never seemed to be conscious of her personal advantages,or vain of the very remarkable abilities which she did unquestionably possess.Under ordinary circumstances,she was a singularly gentle,unobtrusive creature.But let the occasion call for it,and the reserves of resolution in her showed themselves instantly.In all my experience I have never met with such a firm woman,when she was once roused.

She entered on her business with us,wasting no time in preliminary words.Her face showed plain signs,poor soul,of a wakeful and tearful night.But she claimed no indulgence on that account.When she spoke of her dead husband--excepting a slight unsteadiness in her voice--she controlled herself with a courage which was at once pitiable and admirable to see.

同类推荐
  • H307

    H307

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蚁术诗选

    蚁术诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全唐五代诗格

    全唐五代诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翰林记

    翰林记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 血证论

    血证论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝王与皇后的故事

    帝王与皇后的故事

    童话是世界儿童文学中永不凋谢的花冠,是与我们少年儿童捉迷藏的小朋友。童话奠定了我们的人生基础,影响着我们的一生。因此应该把那些名篇珍品传给后代,陶冶后代。
  • 父亲的战争

    父亲的战争

    《父亲的战争》的构思初衷,则试图通过一群生动的人物,重塑在共和国诞生之初那场伟大的剿匪运动中的一代无名英雄,是他们在一次次的短兵相接和血肉相搏中,真正结束了中国几千年来匪的历史。同样。《父亲的战争》也将通过对不同匪类的刻画,重新诠释旧中国形成而遗留的各种人生悲剧。
  • 善女人传

    善女人传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越之烈焰女皇

    穿越之烈焰女皇

    她是法律界的“东方不败”,却一觉醒来成为皇帝,好在表哥表妹和自己一起穿越,统一五国,好,她接受。
  • 老舍散文集

    老舍散文集

    本书为老舍先生的散文精选集,收录了《宗月大师》《趵突泉的欣赏》《一些印象》《猫》等70多篇散文精品,根据内容和风格特点,本书共分为四辑。这些作品或描写风物人情,细致入微,极尽渲染;或针砭时事,幽默风趣,一针见血;或叙写家庭生活,深情款款,令人慨叹;或谈论文学创作,别出心裁,令人激赏。?本书中的文章适合青少年细细品味,有助于打造完美心灵,培养高尚情操,体味不同人生,对青少年写作也具有良好的指导和启发作用。?
  • 外科证治全书

    外科证治全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斗神无界

    斗神无界

    勇者大陆,冒险者们的终极乐土。新世界的唯一规则,就是没有规则。在这里,实力才是王道!咦?怎么脑袋里突然多了一个鉴定天赋?等等,除此之外,好像还有锻造、熔炼……好像发现了什么非常不得了的事情?
  • 陈莲舫先生医案

    陈莲舫先生医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 步步攻心,名门首席侦探妻

    步步攻心,名门首席侦探妻

    【全本完】推荐系列新文《二见钟情,总裁掠爱强婚》,详情请戳其他作品。——一夜缠绵,他将她压在身下,白色床单上一朵醒目的梅花揭开了一个又一个惊天的大秘密。出现了偏差的记忆让她惊慌不已。他从背后拥住她,“现在换我问,你,会不会后悔?”-律凌辰,叱咤风云的商界精英,律氏财阀的第一交椅,黑道组织中令人闻风丧胆的King。许安然,律氏名义上的“养女”,身份错综复杂,既是自小被弃的豪门千金,又是他手下的首席执事,是破案无数的私家侦探,也是名震国际的美学大师!当案件接踵而至,阴谋、陷害、暗算,她机警聪慧、见招拆招,却无奈深陷泥淖,举步维艰!-有些事情注定只能成为秘密,烂在心里。所以,当她苦苦搜寻证据想要证实他的清白时,他却主动将镣铐握在手心,说:“别白费力气了。”腹中婴孩化作血水,她用枪抵着始作俑者的头,他却反手夺过枪,说:“血,就让我的手来沾。”……十二年的痴恋,两年的相守,曾深爱如他们,却终是抵不过现实的残酷。真相层层剥开,经历了人生的大悲之后,她心力交瘁,不告而别,他痴心不悔,苦苦等待。-其实你可能不知道,在得知你为了我默默承受了那么多的风雨后,我感动之余,却宁愿你,永远不曾爱过我。——许安然-首部倾心打造以“画”为题材的悬疑商战言情小说,又名《许我半世安然》。暖虐并行,不喜勿喷。倾情奉献,品质保证!
  • 犯罪心理档案(全4册)

    犯罪心理档案(全4册)

    犯罪心理学专家带领的刑侦精英队伍与高智商反社会连环杀手狭路相逢,谁引导谁?谁操纵谁?谁战胜谁?专业!烧脑!紧张!这是一部深度剖析犯罪心理、囊括了几乎所有犯罪元素的惊悚之书:一连串神秘莫测的死亡,一系列诡异老练的犯罪手法。真凶以伪善之名隐藏在我们身边,与我们同眠共餐。善与恶的殊死角逐后面,是深不可测的人性。由韩印、顾菲菲、杜英雄、艾小美、吴国庆等刑侦精英组成的团队,穷尽毕生所学,孜孜不倦地与一个又一个变态心理杀手展开缠斗。他们通过微表情解读,识破犯罪分子的谎言;通过行为证据分析,洞悉犯罪分子的心理动机;通过犯罪侧写,还原犯罪现场,让罪犯无处遁形。