登陆注册
5697500000036

第36章 TWALA,THE KING(3)

Then the gigantic figure slipped off the karross and stood up before us,a truly alarming spectacle.It was that of an enormous man with the most entirely repulsive countenance we had ever beheld.The lips were as thick as a negro's,the nose was flat,it had but one gleaming black eye (for the other was represented by a hollow in the face),and its whole expression was cruel and sensual to a degree.From the large head rose a magnificent plume of white ostrich feathers,the body was clad in a shirt of shining chain armor,while round the waist and right knee was the usual garnish of white ox-tails.In the right hand was a huge spear.Round the neck was a thick torque of gold,and bound on to the forehead was a single and enormous uncut diamond.

Still there was silence;but not for long.Presently the figure,whom we rightly guessed to be the king,raised the great spear in his hand.

Instantly eight thousand spears were raised in answer,and from eight thousand throats rang out the royal salute of "Koom !"Three times this was repeated,and each time the earth shook with the noise,that can only be compared to the deepest notes of thunder.

"Be humble,O people,"piped out a thin voice which seemed to come from the monkey in the shade;"it is the king.""It is the king ,"boomed out eight thousand throats,in answer."Be humble,O people;it is the king."Then there was silence again -dead silence.Presently,however,it was broken.A soldier on our left dropped his shield,which fell with a clatter on the limestone flooring.

Twala turned his one cold eye in the direction of the noise.

"Come.hither,thou,"he said,in a voice of thunder.

A fine young man stepped out of the ranks,and stood before him.

"It was thy shield that fell,thou awkward dog.Wilt thou make me a reproach in the eyes of strangers from the stars?What hast thou to say?"And then we saw the poor fellow turn pale under his dusky skin.

"It was by chance,O calf of the black cow,"he murmured.

"Then it is a chance for which thou must pay.Thou hast made me foolish;prepare for death.""I am the king's ox,"was the low answer.

"Scragga,"roared the king,"let me see how thou canst use thy spear.Kill me this awkward dog."Scragga stepped forward with an ill-favored grin,and lifted his spear.The poor victim covered his eyes with his hand and stood still.

As for us,we were petrified with horror.

"Once,twice,"he waved the spear and then struck,ah,God!right home -the spear stood out a foot behind the soldier's back.He flung up his hands and dropped dead.From the multitude around rose something like a murmur,it rolled round and round,and died away.The tragedy was finished;there lay the corpse,and we had not yet realized that it had been enacted.

Sir Henry sprang up and swore a great oath,then,overpowered by the sense of silence,sat down again.

"The thrust was a good one,"said the king;"take him away."Four men stepped out of the ranks,and,lifting the body of the murdered man,carried it away.

"Cover up the blood-stains,cover them up,"piped out the thin voice from the monkey-like figure;"the king's word is spoken,the king's doom is done."Thereupon a girl came.forward from behind the hut,bearing a jar filled with powdered lime,which she scattered over the red mark,blotting it from sight.

Sir Henry meanwhile was boiling with rage at what had happened;indeed,it was with difficulty that we could keep him still.

"Sit down,for Heaven's sake,"I whispered;"our lives depend on it."He yielded and remained quiet.Twala sat still until the traces of the tragedy had been removed,then he addressed us.

"White people,"he said,"who come hither,whence I know not,and why I know not,greeting.""Greeting,Twala,king of the Kukuanas,"I answered.

"White people,whence come ye,and what seek ye?""We come from the stars,ask us not how.We come to see this land.""Ye come from far to see a little thing.And that man with ye,"pointing to Umbopa,"does he too come from the stars?""Even so;there are people of thy color in the heavens above;but ask not of matters too high for thee,Twala,the king.""Ye speak with a loud voice,people of the stars,"Twala answered,in a tone which I scarcely liked."Remember that the stars are far off,and ye are here.How if I make ye as him whom they bare away?"I laughed out loud,though there was little laughter in my heart.

"O king,"I said,"be careful;walk warily over hot stones,lest thou shouldst burn thy feet;hold the spear by the handle,lest thou shouldst cut thy hands.Touch but one hair of our heads,and destruction shall come upon thee.What,have not these,"pointing to Infadoos and Scragga (who,young villain that he was,was employed in cleaning the blood of the soldier off his spear),"told thee what manner of men we are?Hast thou ever seen the like of us?"and I pointed to Good,feeling quite sure that he had never seen anybody before who looked in the least like him as he then appeared.

"It is true,I have not,"said the king.

"Have they not told thee how we strike with death from afar?"I went on.

"They have told me,but I believe them not.Let me see you kill.

Kill me a man among those who stand yonder"-and he pointed to the opposite side of the kraal -"and I will believe.""Nay,"I answered;"we shed no blood of man except in just punishment;but if thou wilt see,bid thy servants drive in an ox through the kraal gates,and before he has run twenty paces I will strike him dead.""Nay,"laughed the.king,"kill me a man,and I will believe.""Good,O king,so be it,"I answered,coolly;"do thou walk across the open space,and before thy feet reach the gate thou shalt be dead;or,if thou wilt not,send thy son Scragga"(whom at that moment it would have given me much pleasure to shoot).

On hearing this suggestion Scragga gave a sort of howl,and bolted into the hut.

Twala frowned majestically;the suggestion did not please him.

"Let a young ox be driven in,"he said.

Two men at once departed,running swiftly.

同类推荐
热门推荐
  • 方与圆大全集

    方与圆大全集

    方圆智慧是为人处世的永恒智慧,是玩转乾坤的至高学问。为了让读者既能充分了解方圆哲学,又能游刃有余地使用方圆之道,把握好方圆之度,我们推出了这本《方与圆大全集》。本书是以理论联系实际,全面系统阐释方与圆大智慧的作品;是从浅显到深奥,完整展现方与圆哲学的经典;是同类图书中迄今为止内容最全面、方法最实用、技巧最丰富的版本。全书共分六篇,分别为“方与圆”、“方圆智慧——以方容圆,以圆纳方”、“为人之道—一方中有圆,圆中有方”、“处世之道——能方能圆,亦方亦圆”、“商海之道——有方有圆,名方实圆”、“谋略之道——由方而圆,由圆而方”。
  • 权力的智慧:冰与火的中国历史定律

    权力的智慧:冰与火的中国历史定律

    本书用亦雅亦俗、亦庄亦谐的写作方式,以丰富多样、真实鲜活的取材,深入浅出地为读者梳理了影响中国历史的终极法则,揭示了众多的历史性规律;论述了这些规律的由来、内容及作用方式,进而指出其产生的原因在于现实的趋利避害。同时探讨了不同朝代权力博弈的利害逻辑、各阶层的角力手段、官家权力结构的制衡策略等主题,连贯起来就拼接为中国历史以及社会的生存智慧。作者文字犀利,鞭辟入里,体现了对历史与现实的睿智与敏感;力求让读者花最少的时间和精力洞穿历史的内核,看清历史的本质与真相!揭开层层迷雾,剖解人性的幽暗与光辉!
  • 餐神

    餐神

    地球第一厨神罗鸣,穿越“美食大陆”。这里的“美食”相当于“丹药”,这里的“厨艺”相当于“功法”,这里的“厨具”相当于“兵器”,这里的厨师更有着相当高的地位。什么?你不信?罗鸣冷笑一声,向着背后指了指。只见一位头戴皇冠,有着万人之上气质的美妇,此刻竟然玉颊烧红,娇滴滴的问道:“罗厨神,朕的‘水煮龙鱼’,好了没有?要是没好的话……朕可以再等等!”
  • 拾味纪 唯爱与美食不可负

    拾味纪 唯爱与美食不可负

    这不只写给女人看的书,而是适合男人和女人看的爱情良方。独木不成林,爱情是男女两个人的事,如果我只教女人如何在爱情里找到真爱,那是把男人当傻瓜显然是不行的。本书是与美食有关的爱情手册,在作者看来,爱情不是兵法,不是改造,也不是控制,爱是润物细无声的心灵甘露。没有谁非得吃定谁的道理。
  • 可以输给别人,不可以输给自己

    可以输给别人,不可以输给自己

    《可以输给别人不能输给自己》通过许多富有哲理的故事和一些人生感悟,展示了面对失败的态度、在强者面前的态度、对待朋友的态度、把握时间的态度、获取财富的态度和拥有坚实情感后盾的态度选择等内容。
  • 地府恋

    地府恋

    她莫名死去,莫名掉进地府,莫名遇上一群牛鬼蛇神。一会儿是冷酷阎王,一会儿是妖媚蛇妖,还有牛头马面……这到底是怎么回事啊!歪,这位阎王大人,你能不能不要靠我这么近!--情节虚构,请勿模仿
  • 五都

    五都

    千年前先圣阳谷传道于世,天下遂有修行者。千年过后,天下五分,纷争不断。有一少年自山中来,预作修行事。
  • 经济学经典名言的智慧(超值金版)

    经济学经典名言的智慧(超值金版)

    让我们生活得明明白白、清清楚楚,掌握每件事情背后隐藏的经济学知识,是所有人都能做到的事情。俗话说,人人都是经济学家。经济学名言是经济学家智慧的浓缩,虽然只有只言片语,但是饱含着深刻的哲理。由牧之和赵凡禹编著的《经济学经典名言的智慧》汇集最经典的经济学名言,《经济学经典名言的智慧》涵盖经济学的各个领域,能让你快速领略经济学的智慧。
  • 13次时空穿梭之旅

    13次时空穿梭之旅

    本书囊括了世界范围内久负盛名的科学家们对宇宙时空的探索和前沿科学发现,由英国首名抵达国际空间站的宇航员蒂姆·皮克作序,从英国皇家科学院拥有近200年历史的圣诞科学讲座中精心挑选出了13场与宇宙时空有关的讲座,以优美的语言和深入浅出的方式,讲述关于这个神秘未知领域的一切,满足读者的想象力。
  • 魔界仙踪之上古诅咒

    魔界仙踪之上古诅咒

    古老的幽静森林里,一场刺激、精彩的魔法对决正悄然上演。同时三个因莫名的逃亡而来到了魔法界的少年,这里有非正非邪的人马族、高大伟岸的巨人还有凶残的骷髅狼等等,一切神秘的冒险背后是谁的阴谋?还是谁的刻意安排?