登陆注册
5697700000042

第42章 THE ISLE OF VOICES.(6)

"There was a tree growing in the bush there,"says he,"and it seems these devils came to get the leaves of it.So the people of the isle cut down the tree wherever it was found,and the devils came no more."They asked what kind of tree this was,and he showed them the tree of which Kalamake burned the leaves.They found it hard to believe,yet the idea tickled them.Night after night the old men debated it in their councils,but the high chief (though he was a brave man)was afraid of the matter,and reminded them daily of the chief who cast a spear against the voices and was killed,and the thought of that brought all to a stand again.

Though he could not yet bring about the destruction of the trees,Keola was well enough pleased,and began to look about him and take pleasure in his days;and,among other things,he was the kinder to his wife,so that the girl began to love him greatly.One day he came to the hut,and she lay on the ground lamenting.

"Why,"said Keola,"what is wrong with you now?"She declared it was nothing.

The same night she woke him.The lamp burned very low,but he saw by her face she was in sorrow.

"Keola,"she said,"put your ear to my mouth that I may whisper,for no one must hear us.Two days before the boats begin to be got ready,go you to the sea-side of the isle and lie in a thicket.We shall choose that place before-hand,you and I;and hide food;and every night I shall come near by there singing.So when a night comes and you do not hear me,you shall know we are clean gone out of the island,and you may come forth again in safety."The soul of Keola died within him.

"What is this?"he cried."I cannot live among devils.I will not be left behind upon this isle.I am dying to leave it.""You will never leave it alive,my poor Keola,"said the girl;"for to tell you the truth,my people are eaters of men;but this they keep secret.And the reason they will kill you before we leave is because in our island ships come,and Donat-Kimaran comes and talks for the French,and there is a white trader there in a house with a verandah,and a catechist.Oh,that is a fine place indeed!The trader has barrels filled with flour,and a French warship once came in the lagoon and gave everybody wine and biscuit.Ah,my poor Keola,I wish I could take you there,for great is my love to you,and it is the finest place in the seas except Papeete."So now Keola was the most terrified man in the four oceans.He had heard tell of eaters of men in the south islands,and the thing had always been a fear to him;and here it was knocking at his door.

He had heard besides,by travellers,of their practices,and how when they are in a mind to eat a man,they cherish and fondle him like a mother with a favourite baby.And he saw this must be his own case;and that was why he had been housed,and fed,and wived,and liberated from all work;and why the old men and the chiefs discoursed with him like a person of weight.So he lay on his bed and railed upon his destiny;and the flesh curdled on his bones.

The next day the people of the tribe were very civil,as their way was.They were elegant speakers,and they made beautiful poetry,and jested at meals,so that a missionary must have died laughing.

It was little enough Keola cared for their fine ways;all he saw was the white teeth shining in their mouths,and his gorge rose at the sight;and when they were done eating,he went and lay in the bush like a dead man.

The next day it was the same,and then his wife followed him.

"Keola,"she said,"if you do not eat,I tell you plainly you will be killed and cooked to-morrow.Some of the old chiefs are murmuring already.They think you are fallen sick and must lose flesh."With that Keola got to his feet,and anger burned in him.

"It is little I care one way or the other,"said he."I am between the devil and the deep sea.Since die I must,let me die the quickest way;and since I must be eaten at the best of it,let me rather be eaten by hobgoblins than by men.Farewell,"said he,and he left her standing,and walked to the sea-side of that island.

It was all bare in the strong sun;there was no sign of man,only the beach was trodden,and all about him as he went,the voices talked and whispered,and the little fires sprang up and burned down.All tongues of the earth were spoken there;the French,the Dutch,the Russian,the Tamil,the Chinese.Whatever land knew sorcery,there were some of its people whispering in Keola's ear.

That beach was thick as a cried fair,yet no man seen;and as he walked he saw the shells vanish before him,and no man to pick them up.I think the devil would have been afraid to be alone in such a company;but Keola was past fear and courted death.When the fires sprang up,he charged for them like a bull.Bodiless voices called to and fro;unseen hands poured sand upon the flames;and they were gone from the beach before he reached them.

"It is plain Kalamake is not here,"he thought,"or I must have been killed long since."With that he sat him down in the margin of the wood,for he was tired,and put his chin upon his hands.The business before his eyes continued:the beach babbled with voices,and the fires sprang up and sank,and the shells vanished and were renewed again even while he looked.

"It was a by-day when I was here before,"he thought,"for it was nothing to this."And his head was dizzy with the thought of these millions and millions of dollars,and all these hundreds and hundreds of persons culling them upon the beach and flying in the air higher and swifter than eagles.

"And to think how they have fooled me with their talk of mints,"says he,"and that money was made there,when it is clear that all the new coin in all the world is gathered on these sands!But Iwill know better the next time!"said he.

And at last,he knew not very well how or when,sleep feel on Keola,and he forgot the island and all his sorrows.

Early the next day,before the sun was yet up,a bustle woke him.

同类推荐
  • 十八部论

    十八部论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Georgics

    The Georgics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Frances Waldeaux

    Frances Waldeaux

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE INVISIBLE MAN

    THE INVISIBLE MAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春答

    春答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冷血傲妃:纯情皇上追邪妻

    冷血傲妃:纯情皇上追邪妻

    她是现代金牌杀手,一朝重生乱世,她女扮男装从军南征北战,占卜观天象,运筹帷幄的指点一切,十三岁便在那乱世战场杀出了一片天地,成为万人敬仰的镇国将军。十三岁神将,却无人知将军本是女儿身,圣旨下,迫娶当朝公主,同房三年却不知公主本男儿身。一朝本性暴露,风云人物争着要,异国太子:嫁我,并肩指点江山,许你一世恩宠。天下首富说:用天下钱财买你一生相伴。他说:“若我为皇,你必为后,许你一生一世一双人。”看她最后选择了谁?谁有是谁的归宿?异国太子?天下首富?还是他?
  • 爱是黑夜的灯

    爱是黑夜的灯

    美丽的清水河养育了清水河一方的百姓,同时也不断地滋润着独具特色的清水河地域文化。如果说文学形象是地域文化的代言人,那么《爱是黑夜的灯》就是独具特色的清水河地域文化的产儿。作品通过文学形象,形象化的语言,艺术地再现了清水河的山水之美、人文之美和人性之美。
  • 我是谁

    我是谁

    令李清海始料不及的是:在以后的一段时间里,自己竟陷入了一种难以言说的尴尬和无奈之中。而所有的尴尬和无奈都在于:他除了能口头申明自己是李清海以外,便再也拿不出丝毫有力的佐证来了……李清海下了车以后,站在一面玻璃镜前照了一下,看到自己面目全非的样子,觉得还是给老婆王玟打个电话,让老婆对他令人恐怖的尊容有个思想准备比较好,免得突然相见之下被吓坏了。他先把电话打到家里,没人接。便又打到了老婆的单位。接电话的是个女士,李清海清了清嗓子,尽量用平静的语气说道:你好,请叫王玫听电话。
  • 爱已到家

    爱已到家

    云贵出事那天早上,天空晴朗,没有任何征兆。他和以前一样,跑到工程队驻扎边上的一处高点,吹了半个小时的笛子。那悠扬的笛声,动人的音符,飘在山川溪流,像一台闹钟,吹醒工友们的睡意,然后很享受地起床,洗脸、刷牙、早餐,最后陆陆续续前往工地作业。云贵出事在十点钟,太阳已高升。他的太太龙奇花挺着大肚子,在云贵作业不远的小河边,和云贵的发小婷林在洗衣服,两人边洗衣服边聊天。龙奇花问,你还不怀孕?婷林回答说,他什么时候把赌瘾戒了,我就什么时候怀孕。
  • 云端雁南飞

    云端雁南飞

    乱世饮血,天下分合。为了权力,他一步步走向巅峰。为了复仇,她一步步走向深渊。他和她经过岁月的涤荡与洗磨,最终会走向哪个彼端?
  • 格斗之下龙虎传说

    格斗之下龙虎传说

    在一个世界。有人类和怪物一同生活。后来怪物被封印了。而一个女孩曾经来到伊特博山,曾经来了一个异界的武术家,和一个女孩相遇之后。发生了奇遇,这是传说之下+龙虎之拳的同人,这部同人。主要是给喜欢传说之下的朋友的。当然不同AU和其他格斗游戏人物也会登场。但主要是龙虎之拳和传说之下。不过会有其他格斗游戏和对应AU欢迎讨论剧情的来群里【因为评论已经没了】尽管是ut和各个AU与格斗游戏,但还是有一些知名角色,不过这是ut和格斗游戏角色的主题,欢迎喜欢ut和格斗游戏的朋友们前来群号;705996858
  • 读人与读世

    读人与读世

    《读人与读世》是由资深的出版人,香港文化界的知名人士,香港联合出版集团总裁陈万雄先生的随笔散文和学术书评合集。全书共分3个部分,读人与读世、承教的感动和历史杂说。描写的是笔者工作生活中与沈从文、启功、陈原等文化出版名家的交往经历与感受,从小学到大学受教过程中的体会,以及对黄仁宇、何炳棣等数篇大家名著的心得体会。作者用平实的语言,深厚的文化底蕴,以人、事和书的不同角度为线索,既有生动感人的生活故事,也有深入独特的学术见解,勾勒出人与世的关系之道,也体现出作者的人生智慧和深厚的学术底蕴。
  • 月亮宝石

    月亮宝石

    月亮宝石——印度世代相传的一颗钻石。一个英国军官从印度佛寺掠走了这颗宝石,于是,这颗价值连城的宝石便传到了英国。此后,这颗该诅咒的宝石夺走了许多它的拥有者的生命。令人生畏的印度人若隐若现的身影,紧追着这颗宝石。
  • 异世圣杯

    异世圣杯

    圣杯降临异世,穿越的御主从者们与大陆势力命运犹如星光般明暗不定,智者的对战,勇士的挽歌,这一切是否是圣杯的抉择?
  • FBI犯罪心理分析课

    FBI犯罪心理分析课

    FBI是美国联邦调查局,他们在打击犯罪、维护治安的过程中,立下赫赫功绩。他们之所以能取得成功,与准确读懂犯罪心理有密切的关系。FBI在长期与犯罪分子交锋的过程中,总结出一套宝贵的经验,他们通常会通过对方的面部表现、肢体语言、说话声调、穿着打扮等方面,捕捉对方的心理变化,从而识破他们的伪装,让真相浮出水面。在日常工作、生活中,我们身边同样存在着诸多的真真假假,如何辨识他们的真伪,需要我们了解和掌握FBI在破案过程中运用的方法与技巧,只要将它们融会贯通,运用到工作、生活和人际交往中,就会让我们变得更加睿智,更加受人尊重,同时在实现个人理想的征途上少走弯路。