登陆注册
5697800000072

第72章 A FEW CRUSTED CHARACTERS(17)

'At first she said he might have them for all that she cared,and took them out of the bureau where she kept them.Then she glanced over the outside one of the packet,and suddenly altering her mind,she told him shortly that his request was a silly one,and slipped the letters into her aunt's work-box,which stood open on the table,locking it,and saying with a bantering laugh that of course she thought it best to keep 'em,since they might be useful to produce as evidence that she had good cause for declining to marry him.

'He blazed up hot."Give me those letters!"he said."They are mine!""No,they are not,"she replied;"they are mine.""Whos'ever they are I want them back,"says he."I don't want to be made sport of for my penmanship:you've another young man now!he has your confidence,and you pour all your tales into his ear.

You'll be showing them to him!"

"Perhaps,"said my lady Harriet,with calm coolness,like the heartless woman that she was.

Her manner so maddened him that he made a step towards the work-box,but she snatched it up,locked it in the bureau,and turned upon him triumphant.For a moment he seemed to be going to wrench the key of the bureau out of her hand;but he stopped himself,and swung round upon his heel and went away.

When he was out-of-doors alone,and it got night,he walked about restless,and stinging with the sense of being beaten at all points by her.He could not help fancying her telling her new lover or her acquaintances of this scene with himself,and laughing with them over those poor blotted,crooked lines of his that he had been so anxious to obtain.As the evening passed on he worked himself into a dogged resolution to have them back at any price,come what might.

At the dead of night he came out of his mother's house by the back door,and creeping through the garden hedge went along the field adjoining till he reached the back of her aunt's dwelling.The moon struck bright and flat upon the walls,'twas said,and every shiny leaf of the creepers was like a little looking-glass in the rays.

From long acquaintance Jack knew the arrangement and position of everything in Mrs.Palmley's house as well as in his own mother's.

The back window close to him was a casement with little leaded squares,as it is to this day,and was,as now,one of two lighting the sitting-room.The other,being in front,was closed up with shutters,but this back one had not even a blind,and the moonlight as it streamed in showed every article of the furniture to him outside.To the right of the room is the fireplace,as you may remember;to the left was the bureau at that time;inside the bureau was Harriet's work-box,as he supposed (though it was really her aunt's),and inside the work-box were his letters.Well,he took out his pocket-knife,and without noise lifted the leading of one of the panes,so that he could take out the glass,and putting his hand through the hole he unfastened the casement,and climbed in through the opening.All the household--that is to say,Mrs.Palmley,Harriet,and the little maid-servant--were asleep.Jack went straight to the bureau,so he said,hoping it might have been unfastened again--it not being kept locked in ordinary--but Harriet had never unfastened it since she secured her letters there the day before.Jack told afterward how he thought of her asleep upstairs,caring nothing for him,and of the way she had made sport of him and of his letters;and having advanced so far,he was not to be hindered now.By forcing the large blade of his knife under the flap of the bureau,he burst the weak lock;within was the rosewood work-box just as she had placed it in her hurry to keep it from him.There being no time to spare for getting the letters out of it then,he took it under his arm,shut the bureau,and made the best of his way out of the house,latching the casement behind him,and refixing the pane of glass in its place.

Winter found his way back to his mother's as he had come,and being dog-tired,crept upstairs to bed,hiding the box till he could destroy its contents.The next morning early he set about doing this,and carried it to the linhay at the back of his mother's dwelling.Here by the hearth he opened the box,and began burning one by one the letters that had cost him so much labour to write and shame to think of,meaning to return the box to Harriet,after repairing the slight damage he had caused it by opening it without a key,with a note--the last she would ever receive from him--telling her triumphantly that in refusing to return what he had asked for she had calculated too surely upon his submission to her whims.

But on removing the last letter from the box he received a shock;for underneath it,at the very bottom,lay money--several golden guineas--"Doubtless Harriet's pocket-money,"he said to himself;though it was not,but Mrs.Palmley's.Before he had got over his qualms at this discovery he heard footsteps coming through the house-passage to where he was.In haste he pushed the box and what was in it under some brushwood which lay in the linhay;but Jack had been already seen.Two constables entered the out-house,and seized him as he knelt before the fireplace,securing the work-box and all it contained at the same moment.They had come to apprehend him on a charge of breaking into the dwelling-house of Mrs.Palmley on the night preceding;and almost before the lad knew what had happened to him they were leading him along the lane that connects that end of the village with this turnpike-road,and along they marched him between 'em all the way to Casterbridge jail.

Jack's act amounted to night burglary--though he had never thought of it--and burglary was felony,and a capital offence in those days.

同类推荐
热门推荐
  • 重生后BOSS每天都在打脸

    重生后BOSS每天都在打脸

    (包月会员全本免费读)前世,牧若安把奸人当闺蜜,最终惨死在火海中。重生后,她发誓一定要贱人血债血偿,辱我者,甩脸,欺我者,踩脸,纠缠我者,不要脸,却不想某妖孽男死皮赖脸的求负责。世人都知冷亦尘冷血无情,杀伐果断,却每天都在打脸。“老婆,我错了,脸好疼。”【1v1宠文】
  • 名人传记丛书:阿蒙森

    名人传记丛书:阿蒙森

    名人传记丛书——阿蒙森——人类第一个登上南极点的人:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 辽方镇年表

    辽方镇年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古意

    古意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 侍君身侧:弃妃不二嫁

    侍君身侧:弃妃不二嫁

    一个丞相之女,嫁给一个生性多疑的冷王,她大婚当日,洞房夜被夫君打入冷宫。她却在冷宫中逍遥自在,落个快活,三番五次的去调戏冷王,却自取其辱。本以为和那妖孽冷王,井水不犯河水,却不想他爱上了她。突然对她宠爱有加,夜夜纠缠,怀身孕后却发现他的惊天阴谋!当她怀了他的骨肉时,她的身份却突然改变,和她的夫君成了不共戴天的仇人,她又该何去何从呢?
  • 大医精诚:孙思邈传

    大医精诚:孙思邈传

    本传作者从“孙思邈是人不是神”这一基本观点出发,努力还原先贤真实面貌,既不取野史的荒诞之说,亦剔除“信史”中夸张之辞。只将孙思邈两部巨著视作记传第一手资料,透过字里行间,探寻著者行踪。再剔出书里透露的点滴行踪,反复甄别,形成缜密完整的一部传记。孙思邈,是京兆东原人(今陕西省耀县孙家塬)人,出生于隋开皇元年,卒于唐永淳元年。活了102岁(也有说他活了141岁),他是我国乃至世界历史上著名的医学家和药物学家。历史上,被人们尊为“药王”。信史所载孙思邈事迹虽少,各种奇传却多。本传作者从“孙思邈是人不是神”这一基本观点出发,努力还原先贤真实面貌,既不取野史的荒诞之说,亦剔除“信史”中夸张之辞。
  • 亲手为狗狗做美食

    亲手为狗狗做美食

    每个狗狗的主人都希望自己的狗狗有个健康的身体,能够快乐地生活。那么狗狗的健康身体从哪里来呢?和人一样,狗狗的健康从饮食中来。人以食为天,狗狗也是如此。
  • 天价农女不愁嫁

    天价农女不愁嫁

    在现代,她是令人闻风丧胆的仇杀队一姐,也是傲娇多变的全能女王。穿越到古代一个偏远村落的“三无”农女身上,家里土地被人侵占、房屋被人霸住、欠下一屁股债不说,还拖着一对古灵精怪的儿女。既然不知道回去的路,那就过好眼下的日子!夺回土地,抢回房屋;农业机械化,商品大酬宾;七大姑八大姨诸如此类的人来找茬,只不过是自寻欺辱,完全不是她的对手。她的终极目的,不过是把日子过得风生水起,把两个儿女养育成全能天才。可是,天才们在哪里捡了个爹爹回来?那长得跟花一样的男人还扬言要与她一起睡?等等!刚才她想怎么阻止他靠近来着?是敲昏他或是灌醉他还是卸掉他一只胳膊?怎么她记不起来了?为什么她一见到这个男人反应就各自迟钝呢?而且,哪条法律规定他只不过是在她肚子里落了个种就可以抢走她一对天才宝贝,这便宜也占大发了点吧?P:本文一对一,且男女主身心干净。女主自立自强,玩转古代;男主腹黑专情,不离不弃。有宠有虐有狗血,还有极品配角闪亮登场!宝贝们若是喜欢,请戳右边的“加入书架”。
  • The Yellow God

    The Yellow God

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不过如此的人生

    不过如此的人生

    人生苦短,珍惜当下。理解更多人生道理,一起掌握更好的人生。。。