登陆注册
5698100000004

第4章 FIRST ACT(3)

LORD DARLINGTON.[Smiling.]Ah!you are beginning to reform me.

It is a dangerous thing to reform any one,Lady Windermere.[Bows,and exit C.]

DUCHESS OF BERWICK.[Who has risen,goes C.]What a charming,wicked creature!I like him so much.I'm quite delighted he's gone!How sweet you're looking!Where DO you get your gowns?And now I must tell you how sorry I am for you,dear Margaret.

[Crosses to sofa and sits with LADY WINDERMERE.]Agatha,darling!

LADY AGATHA.Yes,mamma.[Rises.]

DUCHESS OF BERWICK.Will you go and look over the photograph album that I see there?

LADY AGATHA.Yes,mamma.[Goes to table up L.]

DUCHESS OF BERWICK.Dear girl!She is so fond of photographs of Switzerland.Such a pure taste,I think.But I really am so sorry for you,Margaret LADY WINDERMERE.[Smiling.]Why,Duchess?

DUCHESS OF BERWICK.Oh,on account of that horrid woman.She dresses so well,too,which makes it much worse,sets such a dreadful example.Augustus -you know my disreputable brother -such a trial to us all -well,Augustus is completely infatuated about her.It is quite scandalous,for she is absolutely inadmissible into society.Many a woman has a past,but I am told that she has at least a dozen,and that they all fit.

LADY WINDERMERE.Whom are you talking about,Duchess?

DUCHESS OF BERWICK.About Mrs.Erlynne.

LADY WINDERMERE.Mrs.Erlynne?I never heard of her,Duchess.

And what HAS she to do with me?

DUCHESS OF BERWICK.My poor child!Agatha,darling!

LADY AGATHA.Yes,mamma.

DUCHESS OF BERWICK.Will you go out on the terrace and look at the sunset?

LADY AGATHA.Yes,mamma.[Exit through window,L.]

DUCHESS OF BERWICK.Sweet girl!So devoted to sunsets!Shows such refinement of feeling,does it not?After all,there is nothing like Nature,is there?

LADY WINDERMERE.But what is it,Duchess?Why do you talk to me about this person?

DUCHESS OF BERWICK.Don't you really know?I assure you we're all so distressed about it.Only last night at dear Lady Jansen's every one was saying how extraordinary it was that,of all men in London,Windermere should behave in such a way.

LADY WINDERMERE.My husband -what has HE got to do with any woman of that kind?

DUCHESS OF BERWICK.Ah,what indeed,dear?That is the point.He goes to see her continually,and stops for hours at a time,and while he is there she is not at home to any one.Not that many ladies call on her,dear,but she has a great many disreputable men friends -my own brother particularly,as I told you -and that is what makes it so dreadful about Windermere.We looked upon HIM as being such a model husband,but I am afraid there is no doubt about it.My dear nieces -you know the Saville girls,don't you?-such nice domestic creatures -plain,dreadfully plain,but so good -well,they're always at the window doing fancy work,and making ugly things for the poor,which I think so useful of them in these dreadful socialistic days,and this terrible woman has taken a house in Curzon Street,right opposite them -such a respectable street,too!I don't know what we're coming to!And they tell me that Windermere goes there four and five times a week -they SEEhim.They can't help it -and although they never talk scandal,they -well,of course -they remark on it to every one.And the worst of it all is that I have been told that this woman has got a great deal of money out of somebody,for it seems that she came to London six months ago without anything at all to speak of,and now she has this charming house in Mayfair,drives her ponies in the Park every afternoon and all -well,all -since she has known poor dear Windermere.

LADY WINDERMERE.Oh,I can't believe it!

DUCHESS OF BERWICK.But it's quite true,my dear.The whole of London knows it.That is why I felt it was better to come and talk to you,and advise you to take Windermere away at once to Homburg or to Aix,where he'll have something to amuse him,and where you can watch him all day long.I assure you,my dear,that on several occasions after I was first married,I had to pretend to be very ill,and was obliged to drink the most unpleasant mineral waters,merely to get Berwick out of town.He was so extremely susceptible.Though I am bound to say he never gave away any large sums of money to anybody.He is far too high-principled for that!

LADY WINDERMERE.[Interrupting.]Duchess,Duchess,it's impossible![Rising and crossing stage to C.]We are only married two years.Our child is but six months old.[Sits in chair R.of L.table.]

DUCHESS OF BERWICK.Ah,the dear pretty baby!How is the little darling?Is it a boy or a girl?I hope a girl -Ah,no,Iremember it's a boy!I'm so sorry.Boys are so wicked.My boy is excessively immoral.You wouldn't believe at what hours he comes home.And he's only left Oxford a few months -I really don't know what they teach them there.

LADY WINDERMERE.Are ALL men bad?

DUCHESS OF BERWICK.Oh,all of them,my dear,all of them,without any exception.And they never grow any better.Men become old,but they never become good.

LADY WINDERMERE.Windermere and I married for love.

DUCHESS OF BERWICK.Yes,we begin like that.It was only Berwick's brutal and incessant threats of suicide that made me accept him at all,and before the year was out,he was running after all kinds of petticoats,every colour,every shape,every material.In fact,before the honeymoon was over,I caught him winking at my maid,a most pretty,respectable girl.I dismissed her at once without a character.-No,I remember I passed her on to my sister;poor dear Sir George is so short-sighted,I thought it wouldn't matter.But it did,though -it was most unfortunate.

[Rises.]And now,my dear child,I must go,as we are dining out.

And mind you don't take this little aberration of Windermere's too much to heart.Just take him abroad,and he'll come back to you all right.

LADY WINDERMERE.Come back to me?[C.]

DUCHESS OF BERWICK.[L.C.]Yes,dear,these wicked women get our husbands away from us,but they always come back,slightly damaged,of course.And don't make scenes,men hate them!

同类推荐
热门推荐
  • 狮子吼

    狮子吼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 驸马难为:公主太倾城

    驸马难为:公主太倾城

    项佳期身为穿越来的九公主,表示生活压力山大!必须聪明,玩得了宫斗;要强大,上战场能保命;脸要皮厚,混的了江湖;要懂政治,皇子夺嫡必须站好队;还得有群能干忠心的属下,来冲锋陷阵和保驾护航……项佳期心里有点儿小哀伤,她期待的是锦衣玉食、花前月下,可尔虞我诈、步步惊心怎么这么多啊?极品美男纷至沓来,均愿许她一生一世一双人,而她会选谁,陪她共度一世繁华?情节虚构,请勿模仿
  • 名侦探柯南之白衣组织

    名侦探柯南之白衣组织

    作为一只人形兵器,肖宇穿越到了《名侦探柯南》的世界。在这里,这只人形兵器知道了有一个叫做假酒……啊,不是,叫做黑衣组织的地方。所以这只神经病人形兵器就决定要创建一个白衣组织,这个组织的口号只有一个,那就是……怒砸假酒,我哀万岁!总而言之,这是一个逗比在名柯之中泡小哀,打假酒的欢快故事。--------------------------------------------------(写书不易,求推荐票!求打赏!求收藏!求拍打!求喂食!各种求!)
  • 霸占

    霸占

    爱是什么呢?对于妖孽哥哥而言,爱是占有、是禁锢。她是他的宠。对于沈白衣而言,爱就是爱,没有原因的,只为她心动。对于楚云悠,爱是包容,是成全,为她甘愿赴死,含笑黄泉。而楚秦的爱,是背叛、是出卖,是她的劫难,是前生今生,刻骨铭心的痛。这些男人的爱编制成华丽的牢笼,欲将她网罗。是甘愿画地为牢抵死缠绵还是挣脱藩篱反抗到底?他们囚禁她的人,她囚禁他们的心,最终,究竟是谁囚禁了谁?兄妹恋+YY+慢热,不喜慎入!
  • 最强宗师

    最强宗师

    继【仙欲】之后的另一作:天空中电闪雷鸣,一处密林之中:“哈哈,公主你能往哪里逃?!”“李星晨,你给我吃的是什么?!”“只是一点禁锢你修为的药。”电光之下,只见那少年倒也英俊,只是此刻面目略显狰狞,“哼,我早就想要得到你了,可是你TMD对我一直不理不睬,别怪我这次用强的了。”说完,李星晨便掏出一颗红色的药丸。
  • 航天英雄杨利伟

    航天英雄杨利伟

    迄今,中国人跳高的记录是2.39米,登山的最高的记录是珠穆朗玛峰8848米。2003年10月15日,杨利伟的冲天一飞,为中国人在茫茫太空书写了新的高度。神州五号载人飞船的成功,是人类的航空事业中伟大而精彩的一笔。然而,这不是中国人的目标。也许,若干年后,我们的小读者中就有人穿着宇航服来改写这个记录,会飞得更远更高,那将是我们企盼的也是为之骄傲的。
  • 有个公公爱上我

    有个公公爱上我

    胸小无脑的倒霉皇上遇见英俊萧洒的风流太监,的爆笑小事情。
  • 全世界在等总裁踹掉我

    全世界在等总裁踹掉我

    帝夜琛,这三个字不仅是金钱权势的象征,更是冷漠无情的代表。一场意外,童洛宁撞入他的怀里,误打误撞开启了堂堂帝少宠妻之路。宁宁不喜欢烟味,帝夜琛戒烟了。宁宁不喜欢他和其他女人在一起,帝夜琛斩断绯闻,从此片叶不沾。宁宁不喜欢独睡,晚上11点后再重要的事情都不能动摇帝夜琛抱着宁宁上床睡觉。帝夜琛把童洛宁宠上了天,没什么是不答应的。
  • 父母的反省:要教育孩子先修正自己

    父母的反省:要教育孩子先修正自己

    本书从家庭教育实施者——广大父母的角度,深入剖析了家庭教育存在的诸多难题及其根源,深刻地反思了父母们普遍存在的问题,给父母朋友们以警示、启发与指导。书中还深入探讨了家庭教育存在的普遍问题和热点问题的,并给出了具体的指导,帮助广大父母解决教育实践中遇到的困惑和迷茫。
  • 美丽的女人是吃出来的

    美丽的女人是吃出来的

    本书介绍了日常生活中常见美容养颜食材以及烹调方法,并结合明星养颜对女性美容观念进行了引导。