登陆注册
5698300000103

第103章

Virtue is a term which has been appropriated to describe the effects produced by men, under the influence of motives, in promoting the general good: it describes the application of sentient and human capacity, and not the application of capacity in inanimate substances. The word, thus explained, is to be considered as rather similar to grammatical distinction than to real and philosophical difference. Thus, in Latin, bonus is good as affirmed of a man, bona is good as affirmed of a woman. In the same manner we can as easily conceive of the capacity of an inanimate, as of an animate, substance being applied to the general good; and as accurately describe the best possible application of the one, as of the other. The end, that upon which the application depends for its value, is the same in both instances. But we call the latter virtue and duty, and not the former. These words may, in a popular sense, be considered as either masculine or feminine, but never neuter. The existence of virtue therefore, if by this term we mean the real and essential difference between virtue and vice, the importance of a virtuous character, and the approbation that is due to it, is not annihilated by the doctrine of necessity, but rather illustrated and confirmed.

But, if the doctrine of necessity do not annihilate virtue, it tends to introduce a great change into our ideas respecting it. According to this doctrine it will be absurd for a man to say, 'I will exert myself', 'I will take care to remember', or even 'I will do this'. All these expressions imply as if man were, or could be, something else than what motives make him. Man is in reality a passive, and not an active being. In another sense however he is sufficiently capable of exertion. The operations of his mind may be laborious, like those of the wheel of a heavy machine in ascending a hill, may even tend to wear out the substance of the shell in which it acts, without in the smallest degree impeaching its passive character.

If we were constantly aware of this, our minds would not glow less ardently with the love of truth, justice, happiness and mankind. We should have a firmness and simplicity in our conduct, not wasting itself in fruitless struggles and regrets, not hurried along with infantine impatience, but seeing actions with their consequences, and calmly and unreservedly given up to the influence of those comprehensive views which this doctrine inspires.

As to our conduct towards others, in instances where we were concerned to improve and meliorate their minds, we should address our representations and remonstrances to them with double confidence. The believer in free will can expostulate with, or correct, his pupil, with faint and uncertain hopes, conscious that the clearest exhibition of truth is impotent, when brought into contest with the unhearing and indisciplinable faculty of will; or in reality, if he were consistent, secure that it could produce no effect. The necessarian on the contrary employs real antecedents, and has a right to expect real effects.

But, though he would represent, he would not exhort, for this is a term without a meaning. He would suggest motives to the mind, but he would not call upon it to comply, as if it had a power to comply, or not to comply.

His office would consist of two parts, the exhibition of motives to the pursuit of a certain end, and the delineation of the easiest and most effectual way of attaining that end.

There is no better scheme for enabling us to perceive how far any idea that has been connected with the hypo thesis of liberty has a real foundation than to translate the usual mode of expressing it into the language of necessity. Suppose the idea of exhortation, so translated, to stand thus:

'To enable any arguments I may suggest to you to make a suitable impression, it is necessary that they should be fairly considered. I proceed therefore to evince to you the importance of attention, knowing that, if I can make this importance sufficiently manifest, attention will inevitably follow.'

I should surely be far better employed in enforcing directly the truth I am desirous to impress, than in having recourse to this circuitous mode of treating attention as if it were a separate faculty. Attention will, in reality, always be proportionate to our apprehension of the importance of the subject proposed.

At first sight it may appear as if, the moment I was satisfied that exertion on my part was no better than a fiction, and that I was the passive instrument of causes exterior to myself, I should become indifferent to the objects which had hitherto interested me the most deeply, and lose all that inflexible perseverance which seems inseparable from great undertakings.

But this cannot be the true state of the case. The more I resign myself to the influence of truth, the clearer will be my perception of it. The less I am interrupted by questions of liberty and caprice, of attention and indolence, the more uniform will be my constancy. Nothing could be more unreasonable than that the sentiment of necessity should produce in me a spirit of neutrality and indifference. The more certain is the conjunction between antecedents and consequents, the more cheerfulness should I feel in yielding to painful and laborious employments.

It is common for men impressed with the opinion of free will, to entertain resentment, indignation, and anger against those who fall into the commission of vice. How much of these feelings is just, and how much erroneous? The difference between virtue and vice will equally remain upon the opposite hypothesis. Vice therefore must be an object of rejection, and virtue of preference; the one must be approved, and the other disapproved. But our disapprobation of vice will be of the same nature as our disapprobation of an infectious distemper.

同类推荐
  • 游仙窟

    游仙窟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赠米都知

    赠米都知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸师圣诞冲举酌献仪

    诸师圣诞冲举酌献仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外储说左上

    外储说左上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云外云岫禅师语录

    云外云岫禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 千亿继承者的女人

    千亿继承者的女人

    初遇的晚上,他像恶魔……那个清晨,他将真爱戒指留在床头,一场婚姻,绑她在身边。“沈安心,你只属于我!”他霸道宣告!她以为幸福伸手可触,后来才知道,她只是一个工具……
  • 农家小福妻

    农家小福妻

    穿越为一个又丑又胖又黑还名声狼藉的新婚农妇,家徒四壁,婆家更是极品众多,苏明月真的是欲哭无泪。幸好夫君这个山里汉是个好的,不仅是体力好,身手好,还打的一手好猎,不缺肉吃。没事,婆家极品多,她来一个打一个,来两个打一双。边调教个忠犬夫君,边虐虐极品好像也不错嘛。什么,分家后这些个极品亲戚还打上门?什么,以前退婚,嫌弃她的渣男想吃回头草?滚,都滚,来一个踹飞一个!可是本来应该是猎户,农夫的夫君竟然身份不简单怎么办?!苏明月:可以退货吗?忠犬夫君:媳妇,这都吃过了,你说还可以退货不?来,来,来,我们还是继续造包子吧。一对一宠文,发家致富,斗极品。苏明月夫妇俩一路洒狗粮,一路虐渣渣,人生无处不欢乐。
  • 空间之全村致富

    空间之全村致富

    一个神奇的空间,任何小鱼放到里头,都能变成十几斤的大鱼,还能变多!我觉得,这是要发的节奏啊。
  • 美男留步:百妖媚行

    美男留步:百妖媚行

    众人皆说人间有情,最后却还敌不过妖精。
  • 巴黎圣母院

    巴黎圣母院

    小说《巴黎圣母院》艺术地再现了四百多年前法王路易十一统治时期的真实历史,宫廷与教会如何狼狈为奸压迫人民群众,人民群众怎样同两股势力英勇斗争。小说中的反叛者吉卜赛女郎爱斯美拉达和面容丑陋的残疾人卡西莫多是作为真正的美的化身展现在读者面前的,而人们在副主教弗罗洛和贵族军人弗比思身上看到的则是残酷、空虚的心灵和罪恶的情欲。作者将可歌可泣的故事和生动丰富的戏剧性场面有机地连缀起来,使这部小说具有很强的可读性。小说浪漫主义色彩浓烈,且运用了对比的写作手法,它是运用浪漫主义对照原则的艺术范本。
  • 一切从秦时明月开始崛起

    一切从秦时明月开始崛起

    以秦时明月为起始,在青铜古门的帮助下,在各个世界成长,达到永恒。PS;会写国漫有秦时明月、纳米核心、斗罗、斗破、狐妖小红娘、星辰变、超兽武装、星游记、超神学院等等.....。书有群;646675996,新书;诸天之开局圣人盗,欢迎阅读
  • 南本大般涅槃经

    南本大般涅槃经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青明劫

    青明劫

    天地之初,有一青木。其枝生万物,其叶诞众灵,其干撑天地,其根控幽冥。居于其冠者,是为神明;居于其根者,是为魍魉。人居其下,上通天,下入地,不惧生死,可往轮回。然一日,有舟天降,控舟者无血无肉,无性无灵。其众斩青木,灭天地,人鬼神明皆不存。又千万年,天地复生,人间却再无神通。然又有众,自称青木门徒,掌控天书,教化世人,传说亦由此而始。本书便是讲这青木的故事,也是讲那青木之人的情仇。
  • 异界之开山立派

    异界之开山立派

    一个武痴,一次醉酒,一场穿越,一帮兄弟,一次霸业,一场偶遇,且看一个习武成痴的少年如何在异界凭借强有力的古武术和神奇道法,站在这个异世界的巅峰!成为异世界的古武开山鼻祖。开创异世界的斗士新体系!
  • 法相宗章疏

    法相宗章疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。