登陆注册
5698300000222

第222章

But, though, in this sense, punishment cannot be admitted for so much as a temporary expedient, there is another sense in which it must be so admitted. Coercion, exercised in the name of the state upon its respective members, cannot be the duty of the community; but coercion may be the duty of individuals within the community. The duty of individuals, in their political capacity, is, in the first place, to endeavour to meliorate the state of society in which they exist, and to be indefatigable in detecting its imperfections. But, in the second place, it behoves them to recollect that their efforts cannot be expected to meet with instant success, that the progress of knowledge has, in all cases, been gradual, and that their obligation to promote the welfare of society during the intermediate period is certainly not less real than their obligation to promote its future and permanent advantage. Even the future advantage cannot be effectually procured if we be inattentive to the present security. But, as long as nations shall be so far mistaken as to endure a complex government, and an extensive territory, coercion will be indispensably necessary to general security. It is therefore the duty of individuals to take an active share upon occasion in so much coercion, and in such parts of the existing system, as shall be sufficient to counteract the growth of universal violence and tumult. It is unworthy of a rational enquirer to say, 'These things are necessary, but I am not obliged to take my share in them.' If they be necessary, they are necessary for the general welfare; of consequence, are virtuous, and what no just man will refuse to perform.

The duty of individuals is, in this respect, similar to the duty of independent communities upon the subject of war. It is well known what has been the prevailing policy of princes under this head. Princes, especially the most active and enterprising among them, are seized with an inextinguishable rage for augmenting their dominions. The most innocent and inoffensive conduct on the part of their neighbours will not, at all times, be a sufficient security against their ambition. They indeed seek to disguise their violence under plausible pretences; but it is well known that, where no such pretences occur, they are not, on that account, disposed to relinquish the pursuit.

Let us imagine then a land of freemen invaded by one of these despots.

What conduct does it behove them to adopt? We are not yet wise enough to make the sword drop out of the hands of our oppressors, by the mere force of reason. Were we resolved, like quakers, neither to oppose nor, where it could be avoided, to submit to them, much bloodshed might perhaps be prevented: but a more lasting evil would result. They would fix garrisons in our country, and torment us with perpetual injustice. Supposing it were even granted that, if the invaded nation should demean itself with unalterable constancy, the invaders would become tired of their fruitless usurpation, it would prove but little. At present we have to do, not with nations of philosophers, but with nations of men whose virtues are alloyed with weakness, fluctuation and inconstancy. At present it is our duty to consult respecting the procedure which, to such nations, may be attended with the most favourable result. It is therefore proper that we should choose the least calamitous mode of obliging the enemy speedily to withdraw himself from our territories.

The case of individual defence is of the same nature. It does not appear that any advantage can result from my forbearance, adequate to the disadvantages of suffering my own life, or that of another, a peculiarly valuable member of the community, as it may happen, to become a prey to the first ruffian who inclines to destroy it. Forbearance, in this case, will be the conduct of a singular individual, and its effect may very probably be trifling.

Hence it appears that I ought to arrest the villain in the execution of his designs, though at the expense of a certain degree of coercion.

The case of an offender who appears to be hardened in guilt, and to trade in the violation of social security, is clearly parallel to these.

I ought to take up arms against the despot by whom my country is invaded, because my capacity does not enable me by arguments to prevail on him to desist, and because my countrymen will not preserve their intellectual independence in the midst of oppression. For the same reason I ought to take up arms against the domestic spoiler, because I am unable either to persuade him to desist, or the community to adopt a just political institution by means of which security might be maintained consistently with the abolition of punishment.

To understand the full extent of this duty, it is incumbent upon us to remark that anarchy as it is usually understood , and a well conceived form of society without government, are exceedingly different from each other. If the government of Great Britain were dissolved tomorrow, unless that dissolution were the result of consistent and digested views of political truth previously disseminiated among the inhabitants, it would be very far from leading to the abolition of violence. Individuals, freed from the terrors by which they had been accustomed to be restrained, and not yet placed under the happier and more rational restraint of public inspection, or convinced of the wisdom of reciprocal forbearance, would break out into acts of injustice, while other individuals, who desired only that this irregularity should cease, would find themselves obliged to associate for its forcible suppression. We should have all the evils and compulsory restraint to a regular government, at the same time that we were deprived of that tranquillity and leisure which are its only advantages.

同类推荐
  • 安南奏议

    安南奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 篁墩文集

    篁墩文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 船头

    船头

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金箓十回度人晚朝开收仪

    金箓十回度人晚朝开收仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 于忠肃集

    于忠肃集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛说大金刚香陀罗尼经

    佛说大金刚香陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 与孩子的10个重要对话

    与孩子的10个重要对话

    本书在篇章设计上颇费心思,全书共分10章,10个话题,每个话题有7个小标题。父母可以循着本书的话题安排,每天和孩子探讨一个小问题,每星期完成一个对话主题。父母自己安排和孩子的对话,一个话题接着一个话题,很容易落实在实际的生活中,很有实用性。学贵力行,一旦把这些真正落实在生活中,10个星期就能扎下孩子一生幸福的根基。本书引用了大量现实生活中的真实案例,从而更具说服力。本书是与为人父母者的真诚分享,对于现代的父母来说,是一本简单直观、实用性很强的家庭教育参考书。
  • 我的连队

    我的连队

    本书是一本中篇小说集,收入“父亲和他的儿女们”、“一人当兵 全家光荣”、“男左女右”等五篇小说。
  • 贱民王妃

    贱民王妃

    【冷宫贵妃】穿越了,不可思议了,准备离宫了……却不幸落入皇帝手中,挣扎后,却堕落情网。既然爱了,那就勇敢的爱吧!后宫算什么?我还是千年之后的人呢!自由,爱情,友情,亲情统统显出,才知道,原来……【带罪皇后】莫名失忆,来到另一国度,嫁与另一个帝王。洞房花烛夜才知道新郎竟然就是旧识……好吧,既然已经事先知道要被利用,不管出于什么动机,利用我的就要付出代价但是,事情再次出现的逆转,因为爱,再次……【贱民王妃】再次魂归大韵,才知大家已经四处分散,为了和大家从新见面,陈菱晰我终于摆脱皇宫开始了江湖的冒险旅程。也开始结识新的朋友,只是,命运始终是改变不了的……陈菱晰死前才真正的领悟这个道理。一切的一切,难道又是一场戏,倘若真是如此,那陈菱晰我用意舍弃一切权势,包括朋友和亲人,只愿有一颗完整的心离开人间!
  • 繁华月下

    繁华月下

    白叶七凭借走路能栽进下水道的智商收服了当朝太子,火烧绿茶婊集团,从此在古代横着走
  • 新刺袜

    新刺袜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 督军正妻

    督军正妻

    她是备受爱戴的冯家大小姐,配给了全晋城最有女人缘的男人,只有她自己明白她只不过是被父亲扫地出门的弃女。一次国外的救助让他深深地记住了她,几年来一直苦苦找寻的人儿终有一天成了他的女人,只是欣喜之余却发现,那个女人根本不记得他。淡漠如冰的两年婚姻生活,她独居大院,享受清苦,他风流如昔,女人多如衣服,他知道他依然走不进她的心里,而他却无法将她从心里抹去。一朝事发,曾发誓不再管父亲之事的她还是心软了,她求他,但终究没有求得父亲的平安,娘家人被冠上通敌的罪名,她不甘心里更加恨他,只是那时她才发现她已怀了他的孩子。她挺着肚子带着幼小的弟弟出现在“他”的面前时,“他”以为她终于回到“他”的身边了,他们曾经有婚约,只是不得不取消,是“他”将她推向了他,让她成了为他的妻子。她终于明白了真相,只是此时她才发现原来一直被她冷漠的人不知何时走进了她的心里。他恨她的出走,但却不知她在敌营为他生子,“他”陪在她的身边,亲眼看着他们的孩子出生,终于“他”明白,他亲手割断的不是一纸婚约,而是他们的一辈子……
  • 桃花寨的外来女人

    桃花寨的外来女人

    已经是暑假最后两天了,下季就要高中毕业,赵坤独自一人躲在沙河堤上一棵夜柳树下,争分夺秒地看着一本刚借来的《青春之歌》。书虽然破破烂烂无头无尾,可那年月“破四旧”把好多书都当毒草打倒焚烧了,没有什么更好的书可看,年轻人一见这些稀有的书就如获至宝。这会儿的一段正精彩:林道静已搂住卢嘉川的脖子了……赵坤感觉那卢嘉川就像他自己,是他被林道静紧紧地搂住了。在深深地陶醉中,他情不自禁,浑身发燥。就在这时来福突然叫喊一声,把他吓的几乎要跳起来。“好哇!躲到这儿看黄色小说,可让我逮住了!”
  • 你可以叫我魔王

    你可以叫我魔王

    ……其实我不想来,其实我们老家要比你们这儿好……放心,一般情况下我不咬人……不,我不是来和你们抢女人的,当然更不抢男人……实际上我吃素,这点你放心……是的,我是真的魔王,地狱里每个人都知道……地狱吗,一点都不神秘,想去我领你……哎哎哎,别走,我话还没说完呢…………<看地狱里的魔王怎么玩转都市。护花,抓怪,除妖,以恶制恶。>…………“什么狗屁简介,其实我什么都没做,是他们招惹我的。”
  • 婚后的誘惑

    婚后的誘惑

    天,又黑了。向夕阳却没有一点睡意,她坐在沙发上,双手抱紧自己的双脚。夕阳抬起头,看着墙壁上的大钟。12点了……已经是半夜了,即使是再忙碌的工作也该休息了,可,她的却丈夫还没有回来。以往无论工作有多忙,潘凯易都会在八点前回家,然后让夕阳给他准备饭菜,再准备洗澡水。这两个多月来,潘凯易变了,他开始经常大半夜才回家,不然就是彻夜不归。这些举动当然让夕阳警惕起来。……