登陆注册
5698300000225

第225章

But it may be said, 'however strong may be the reasons I am able to communicate to a man in order to his reformation, he may be restless and impatient of expostulation, and of consequence render it necessary that I should retain him by force, till I can properly instil these reasons into his mind'. It must be remembered that the idea here is not that of precaution, to prevent the mischiefs he might perpetrate, for that belongs to another of the three ends of punishment, that of restraint. But, separately from this idea, the argument is peculiarly weak. If the reasons I have to communicate be of an energetic and impressive nature if they stand forward perspicuous and distinct in my own mind, it will be strange if they do not, at the outset, excite curiosity and attention in him to whom they are addressed. It is my duty to choose a proper reason to communicate them, and not to betray the cause of justice by an ill-timed impatience. This prudence I should infallibly exercise if my object were to obtain something interesting to myself; why should I be less quick-sighted when I purpose the benefit of another? It is a miserable way of preparing a man for conviction to compel him by violence to hear an expostulation which he is eager to avoid. These arguments prove, not that we should lose sight of reformation, if punishment for any other reason appear to be necessary; but that reformation cannot reasonably be made the object of punishment.

Punishment for the sake of example is a theory, that can never be justly maintained. The suffering proposed to be inflicted, considered absolutely, is either right or wrong. If it be right, it should be inflicted for its intrinsic recommendations. If it be wrong, what sort of example does it display? To do a thing for the sake of example is, in other words, to do a thing today in order to prove that I will do a similar thing tomorrow.

This must always be a subordinate consideration. No argument has been so grossly abused as this of example. We found it, under the subject of war,Chapter mployed to prove the propriety of my doing a thing otherwise wrong, in order to convince the opposite party that I should, when occasion offered, do something else that was right. He will display the best example, who carefully studies the principles of justice, and assiduously practises them. A better effect will be produced in human society by my conscientious adherence to them than by my anxiety to create a specific expectation respecting my future conduct. This argument will be still further enforced if we recollect what has already been said respecting the inexhaustible differences of different cases, and the impossibility of reducing them to general rules.

The third object of punishment according to the enumeration already made is restraint. If punishment be, in any case, to be admitted, this is the only object it can reasonably propose to itself. The serious objections to which, even in this point of view, it is liable have been stated in another stage of the enquiry: the amount of the necessity tending to supersede these objections has also been considered. The subject of this chapter is of great importance in proportion to the length of time that may possibly elapse before any considerable part of mankind shall be persuaded to exchange the present complexity of political institution for a mode which promises to supersede the necessity of punishment. It is highly unworthy of the cause of truth, to suppose that, during this interval, I have no active duties to perform, that I am not obliged to co-operate for the present welfare of the community, as well as for its future regeneration. The temporary obligation that arises out of this circumstance exactly corresponds with what was formerly delivered on the subject of duty. Duty is the best possible application of a given power to the promotion of the general good.

But my power depends upon the disposition of the men by whom I am surrounded.

If I were enlisted in an army of cowards, it might be my duty to retreat, though, absolutely considered, it should have been the duty of the army to come to blows. Under every possible circumstance, it Is my duty to advance the general good, by the best means which the circumstances under which I am placed will admit.

It is time to proceed to the consideration of certain inferences that may be deduced from the theory of punishment which has now been delivered;Chapter or can anything be of greater importance than these inferences will be found, to the virtue, the happiness and improvement of mankind.

And, first, it evidently follows that punishment is an act of painful necessity, inconsistent with the true character and genius of mind, the practice of which is temporarily imposed upon us by the corruption and ignorance that reign among mankind. Nothing can be more absurd than to look to it as a source of improvement. It contributes to the generation of excellence, just as the keeper of the course contributes to the fleetness of the race. Nothing can be more unjust than to have recourse to it, but upon the most unquestionable emergency. Instead of multiplying occasions of coercion, and applying it as the remedy of every moral evil, the true politician will anxiously confine it within the narrowest limits, and perpetually seek to diminish the occasions of its employment. There is but one reason which can, in any case, be admitted as its apology, and that is where the allowing the offender to be at large shall be notoriously hazardous to public security .

Secondly, the consideration of restraint as the only justifiable ground of punishment will furnish us with a simple and satisfactory criterion by which to measure the justice of the suffering inflicted.

The infliction of a lingering and tormenting death cannot be vindicated upon this hypothesis; for such infliction can only be dictated by sentiments of resentment on the one hand, or by the desire to exhibit a terrible example on the other.

同类推荐
  • 佛说七知经

    佛说七知经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高士传

    高士传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七元召魔伏六天神咒经

    七元召魔伏六天神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏日独直,寄萧侍御

    夏日独直,寄萧侍御

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千金宝要

    千金宝要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 红楼之蝶玉雍祥

    红楼之蝶玉雍祥

    她,绛珠仙子,本该与紫微星君喜结连理,却奈何爱上了紫魂星君,那个是紫微星君弟弟的人。为情所困的她,跳下星河,只为了忘记前尘往事,只想做一个平凡的人。不料两个男人都不愿意放手,一个个跟随她下凡而来,凡间的他们不再有无上的法力,只是普普通通的人类。她,九天玄女,将绛珠仙子当做亲妹妹来疼爱。看着凡间的她要经受轮回之苦,不忍。终向王母求情跟去凡间,只不过她是真身下凡,拥有着记忆与法术,王母规定不到万不得已不得随便使用法术伤人,否则会遭受五雷轰顶之刑。人间道,林黛玉伴随着百花齐放诞生。他,胤禛,曾经的红线已断,前世的倩影已经远去,此生的他势要抓住那桀骜不驯的人影,原来还有人能让自己有那么多的喜怒哀乐。他,胤祥,不管轮回几世,依旧难忘心中的那个人,这一生他一定要抓住她。他,胤祀,自己温文尔雅的笑瞒过了世人,为什么却骗不过那两个相似的身影?他,水溶,身为白龙王转世的他,前世得不到那个人,为何今世依旧这么残忍?他…看到书名,大家应该猜到了,此文又是一篇关于黛玉的故事。推荐自己的文文:《穿越之成为黛玉》《红楼之禛玉》她,黑道上有名的罂粟冰美人,一次散心不料赶上了八级大地震,跌入山间,本以为此生已了。再醒来却是一个孩童的身躯,记忆袭来,原来这个身体就是历史上有名的林黛玉,也罢,就让我给这个柔弱的女子一个崭新的人生。什么?贾琏趁着父亲病重要私自处理林家财产!“林家的人即使死光了,也轮不到包衣奴才来处置主子的财物!何况我林黛玉还活着,你动一下试试!”狠毒的语气陪着阴狠的目光,贾琏一哆嗦。康熙大帝要收我做义女?“有林家小姐这个身份就够了,林黛玉生是林家人,死是林家鬼!想要娶我就要入赘!”一通话下来,一群阿哥傻眼了。贾母来访,“我苦命的敏儿呀!”“我娘确实很苦,因为她在贾府呆了十七年!”黛玉毫不留情的抨击贾母。“做我的福晋,我一生只会有你一个!”胤禛冷着脸说道。“你难道忘了我的话么?要娶我一定要入赘!”黛玉冷着脸,浑身散发着不亚于胤禛的冷气。当经历了重重算计,两个人终于走到了一起,看他们如何笑傲大清,开拓未来。男女主早定,男配女配众多!《凤帝天下》她,雨欣,是FBI的顶尖特工,一次意外事件使她魂归一个历史上从来不存在的王朝。紫国的当朝太女,心狠手辣,才智双全,为其他三国所不容,一朝身死,再醒来已经换了一个灵魂。
  • 悲伤的迪尔德丽

    悲伤的迪尔德丽

    《悲伤的迪尔德丽》是约翰·米林顿·辛格和叶芝共同完成的著名爱情悲剧。它改编自爱尔兰神话中迪尔德丽和康纳尔王的传说。迪尔德丽出生时,便有预言说,她会出落为美人,有卷曲的黄色发辫和迷人的灰绿色眼睛,但国王和领主们会为她发动战争……迪尔德丽长大后,康纳尔王要娶她做王后,但她却有了情人纳西。于是,康纳尔王派兵杀死了纳西三兄弟。最后,迪尔德丽在他们的坟前自刎而亡。此剧是一部辛格生前未完成的三幕悲剧,后来由叶芝和辛格的遗孀莫莉·奥尔古德继续完成。
  • 罪界崛起

    罪界崛起

    可怜的古风,从降临到这个世界上时,仿佛就已经注定了倒霉,被白狼以拳脚暴揍,被兔子以雷光在后面紧追,还有一个小萝莉在一旁拍掌大笑,强迫当他主人。这样的可悲生活何时结束?但结束之时,为何少年会有淡淡的哀愁与深深的回忆?我不要这天,挡不住我一棍之威,我也不要这诸天神佛烟消云散,我只要她,回来便好!一段神秘的众神传承落在了他的身上,一根盘云神铁让他横扫大陆众强,一篇神秘的化龙诀,九变腾飞。出血地,入战阁,横扫八方敌。进四方,化青龙,征战无悔。且看古风如何纵横大陆,睥睨四方。妖兽?什么,你是太古妖族,可否好吃?一棍子打死,起火生炉冒紫烟。抢走公主当侍女,抢走神子当书童,镇山神...
  • 心缝

    心缝

    跌宕起伏的世界,这故事为何而起,又该怎样结束?分崩离析的家园,透过指缝看到的,是否只剩下漆黑?人心存在狭缝,世界存在缝隙。他不说愿看到活在绝望里人们的泪,所以他才出现在这里。可他总在掩饰着什么?又在隐藏着什么?他的名字是叫……眯缝眼加柔弱的面庞下,又是怎么样的他?这是一款简单中又带着点曲折的故事,故事的主角是一个总是隐藏自身的有着神秘身份的反叛组织者,和一群充满故事的反叛者们。他善于隐藏又善于蛊惑人心,似乎从来不表露真心。时间给我们的,是人心存缝。世界给我们的,是崩塌重塑。那么他又会给这里带来什么?
  • 皇族公主ORZ

    皇族公主ORZ

    一句“回国放松”,她们被诓回了中国,去圣洛斯帝学院报到。既然如此,那她们一定要放松地把学院搞得鸡飞狗跳。他们是圣洛斯帝的佼佼者,备受尊敬的“四殿下”。她们与他们,水火不容,可是那阴险的校长貌似和她们爱搞怪的爷爷联合了,想尽办法把她们和他们配成一对?OMG,好戏连番上场咯!
  • 极乐愿文

    极乐愿文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穆先生别来无恙

    穆先生别来无恙

    “我喜欢你,好喜欢你。”他抓住她的手,深情道。“可我不喜欢你。”她淡淡的说,把她的手从他的手里抽出来,转身离开。 身后的少年诡异一笑,低声说道:“你逃不掉的,你只能是我的。” ……
  • 古龙作品大全集(72册)

    古龙作品大全集(72册)

    史上值得收藏的古龙文集,大陆合法授权华丽新版。囊括《小李飞刀》系列、《楚留香新传》四部曲、《陆小凤传奇》七部曲、《七种武器》四部曲,以及《萧十一郎》《火并萧十一郎》!作为当代华语文坛罕有的大师,古龙的作品是真正深入街头巷尾的文学经典。古龙的小说创造性地将戏剧、推理、诗歌等元素带入传统武侠,又将自己独特的人生哲学融入其中,阐述其对中国社会的独特洞见,将武侠小说引入了经典文学的殿堂。小李飞刀、陆小凤、楚留香等众多形象,早已成为当代中国人精神生活的重要角色。一句“人在江湖,身不由己”,流传之广,几乎成为中国人常见的口头禅,对当代中国人的价值观产生了深远的影响。
  • 多响

    多响

    熊样。这是多响的一句口头禅。多响。什么多响?听起来是说一个响器。是啊,多响总是一口一个熊样,好像他就是一口钟,还不是一口好钟——因为他的舌头有点大,说话有些呜啦,就是生产队里挂在饲养院门口的,一敲咣咣咣地,催社员上工的那块犁铧尖嘛。比如,生产队长到他家派工,说,多响,你今天套上拉排到圆山疙瘩拉红灰去。多响说,熊样。队长也不多言喘,剜上一眼,走了。多响手里正端着半碗拌面汤喝,就说,队长,你吃点饭。队长头也不回地说,快些吃毬了,上工吧!熊样。多响应着队长的话,同时急死呼啦地扒完了碗里的汤,且连声说着,熊样,熊样。
  • 黑熊舞蹈家

    黑熊舞蹈家

    沈石溪的《黑熊舞蹈家》是一本中篇故事集。收录了六只熊的故事和两只狮子的故事。其中《母熊大白掌》描写了主人公“我”与猎户亢浪隆在捕猎母熊大白掌的过程中,亲眼目睹大白掌为救小熊仔不惜粉身碎骨的气概,作者对母熊大巴掌在生死存亡关头的细致描写让人深受震撼,使人深刻反省猎杀动物这种用生命作赌注的残忍游戏。