登陆注册
5698300000038

第38章

Either the lives of both the persons to be hazarded are worthless, or they are not. In the latter case, the question answers itself, and cannot stand in need of discussion. Useful lives are not to be hazarded, from a view to the partial and contemptible obloquy that may be annexed to the refusal of such a duel, that is, to an act of virtue.

When the duellist tells me that he and the person that has offended him are of no possible worth to the community, I may reasonably conclude that he talks the language of spleen. But, if I take him at his word, is it to be admitted, though he cannot benefit the community, that he should injure it? What would be the consequence if we allowed ourselves to assail everyone that we thought worthless in the world? In reality, when he talks this language, he deserts the ground of vindicating his injured honour, and shows that his conduct is that of a vindictive and brutalized savage.

"But the refusing a duel is an ambiguous action. Cowards may pretend principle to shelter themselves from a danger they dare not meet."

This is partly true and partly false. There are few actions indeed that are not ambiguous, or that with the same general outline may not proceed from different motives. But the manner of doing them will sufficiently show the principle from which they spring.

He, that would break through a received custom because he believes it to be wrong, must no doubt arm himself with fortitude. The point in which we principally fail, is in not accurately understanding our own intentions, and taking care beforehand to purify ourselves from every alloy of weakness and error. He, who comes forward with no other idea but that of rectitude, and who expresses, with the simplicity and firmness which conviction never fails to inspire, the views with which he is penetrated, is in no danger of being mistaken for a coward. If he hesitate, it is because he has not an idea perfectly clear of the sentiment he intends to convey. If he be in any degree embarrassed, it is because he has not a feeling sufficiently generous and intrepid of the demerit of the action in which he is urged to engage.

If courage have any intelligible nature, one of its principal fruits must be the daring to speak truth at all times, to all persons, and in every possible situation in which a well informed sense of duty may prescribe it. What is it but the want of courage that should prevent me from saying, "Sir, I will not accept your challenge. Have I injured you? I will readily and without compulsion repair my injustice to the uttermost mite. Have you misconstrued me? State to me the particulars, and doubt not that what is true I will make appear to be true. I should be a notorious criminal were I to attempt your life, or assist you in an attempt upon mine. What compensation will the opinion of the world make for the recollection of so vile and brutal a proceeding? There is no true applause but where the heart of him that receives it beats in unison. There is no censure terrible while the heart repels it with conscious integrity. I am not the coward to do a deed that my soul detests because I cannot endure the scoffs of the mistaken. Loss of reputation is a serious evil. But I will act so that no man shall suspect me of irresolution and pusillanimity." He that should firmly hold this language, and act accordingly, would soon be acquitted of every dishonourable imputation.

同类推荐
  • 洞真太极北帝紫微神咒妙经

    洞真太极北帝紫微神咒妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 义和团揭帖

    义和团揭帖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ON REGIMEN IN ACUTE DISEASES

    ON REGIMEN IN ACUTE DISEASES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外储说左上

    外储说左上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说转有经

    佛说转有经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 残酷王爷的弃妃(全本)

    残酷王爷的弃妃(全本)

    【古代情殇文】她本是他明媒正娶的王妃,大婚那夜他却当着众人的面要验她的身,她悲凉一笑,没想到自己的贞操不是由自己的夫君来验却是以这样屈辱的方式。也就在那一夜,她由王妃被贬为侍妾,他的美妾三千,却个个要致她于死地。可怜她腹中的骨肉却无辜被他认为是和别人珠胎暗结。他心爱的女子稍有偏差他便算在她头上,她何其无辜不过是一缕幽魂。他亲手将有毒的茶让她饮下只为了替他心爱的女子试药,不顾他在她体内种下的寒毒。而背后那绽开的一朵圣洁睡莲却是一道生死符,只为那残忍邪佞的男子致惑的恨意纠葛……
  • 我的青春像首歌

    我的青春像首歌

    追忆逝去的青春,那些人,那些花,希望能唤起你的回忆,引起你的共鸣。
  • 爱尔兰咖啡

    爱尔兰咖啡

    相传,酒保为了心仪的女孩,将威士忌融合入热咖啡,发明了爱尔兰咖啡。咖啡的芬芳搭配烈酒的浓醇,在冷冽的夜里让人从掌心一路温暖到心底。一个四分之一爱尔兰血统的台北女孩,就因为听到这个故事,坚持煮出正统的爱尔兰咖啡,而且只在晚上十二点后供应。于是,爱情,就在某个雨夜中,迎着咖啡温柔的香气,得到诞生的灵感。一间小小的咖啡馆,一盏小小的灯,一个异乡的男子,邂逅了一位女孩。他对她的思念,从此再也分不清楚是对爱的想望,或是对咖啡的渴望了……
  • 美男留步:百妖媚行

    美男留步:百妖媚行

    众人皆说人间有情,最后却还敌不过妖精。
  • 銮凤升鸣

    銮凤升鸣

    世人皆以为神仙都是高高在上的高人,各个都是旷世奇才,殊不知纵是神仙也有废柴的!一个是青丘之国的大王子,自命清高,桀骜不驯,虽不至于放荡不羁,但也是不问世事的怪狐。一个是因同自己的亲弟弟犯下无法饶恕的过错而被天帝贬至冥界的天界二殿下,眼看回天宫遥遥无期,成天混日子的所谓的冥帝,也就是名头好听一些而已。一个是龙王五公子,仗着年纪小,整天瞎混,研究吃喝玩乐,还总喊自己宝宝,但却是本体硕大的饕餮。一个是因同自己的二哥犯下不可饶恕的过错而被天帝收回九成法力贬至捞山的天界三殿下,更是消失无踪!但却都因为一个无意间闯入青丘的来路不明的女子而改变了自己的一生!且看废柴神仙是如何变得不那么废柴的……
  • 大吉义神咒经

    大吉义神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄泉禁忌

    黄泉禁忌

    我家是开棺材铺的,连续几天,都有一个奇怪的女人来问有没有七口没上漆的大红棺材,结果...我有一本书名为《黄泉》,上面记录着这世界不为人知的禁忌!
  • 任正非谈商录

    任正非谈商录

    华为作为中国商界的传奇,成功的内部运营模式长期不为世人所知。它就像是一个蕴藏丰富的宝藏,而其最大的财富就是企业运营和管理的经验,让很多怀揣创业梦想的人趋之若鹜。本书从多方面入手,叙述了任正非经营管理华为的策略、方法、手段,即他带领华为从创业走向业界巨头的方方面面的经验。总之,它可以让人了解到一个全面的华为,又可以让人掌握到一个世界级企业的成长经验。
  • 黑网(二)

    黑网(二)

    九月初,吉利公司与八十多家住户的房屋拆迁纠纷,被省法院发回市中级法院重新审理。根据法律规定,市法院更换人员另行组成了新的合议庭审理该案。主办案件的审判长私下里告诉周子坤,因为有省法院的批示,市中院院长王新民对案件把关很严,要求大事小事都得向他本人汇报,合议庭根本做不了主,请周子坤另想办法。根据多年闯荡江湖积累的经验,周子坤首先想到了以权压法,他通过省里的关系,多次向王新民打了招呼。可是一个多月过去了,案件始终没有进展。周子坤想,可能是自己的工作还没有做到家吧。
  • 重生之傲世医女

    重生之傲世医女

    上辈子,姜云浅冲喜嫁入豪门,贤良淑德,上敬公婆,下睦姑嫂,学得一身医术更是夫君的得力好帮手,直到被夫家害死,才翻然悔悟,这世上唯一靠得住的只有被她抛弃的爹娘。一朝重生,爹愚孝、娘病弱,兄弟姐妹一大堆,更有阿奶处处算计,极品亲戚没事打打秋风,姜云浅立誓要靠自己的妙手回春把日子过得红红火火。