登陆注册
5698800000043

第43章 Chapter 18(3)

I wanted to see the man,after hearing all this.He was thirty-four years old,and looked sixty.He sat upon a squared block of stone,with his head bent down,his forearms resting on his knees,his long hair hanging like a fringe before his face,and he was muttering to himself.He raised his chin and looked us slowly over,in a listless dull way,blinking with the distress of the torchlight,then dropped his head and fell to muttering again and took no further notice of us.There were some pathetically suggestive dumb witnesses present.On his wrists and ankles were cicatrices,old smooth scars,and fastened to the stone on which he sat was a chain with manacles and fetters attached;but this apparatus lay idle on the ground,and was thick with rust.Chains cease to be needed after the spirit has gone out of a prisoner.

I could not rouse the man;so I said we would take him to her,and see --to the bride who was the fairest thing in the earth to him,once --roses,pearls,and dew made flesh,for him;a wonder-work,the master-work of nature:with eyes like no other eyes,and voice like no other voice,and a freshness,and lithe young grace,and beauty,that belonged properly to the creatures of dreams --as he thought --and to no other.The sight of her would set his stagnant blood leaping;the sight of her --But it was a disappointment.They sat together on the ground and looked dimly wondering into each other's faces a while,with a sort of weak animal curiosity;then forgot each other's presence,and dropped their eyes,and you saw that they were away again and wandering in some far land of dreams and shadows that we know nothing about.

I had them taken out and sent to their friends.The queen did not like it much.Not that she felt any personal interest in the matter,but she thought it disrespectful to Sir Breuse Sance Pite.However,I assured her that if he found he couldn't stand it I would fix him so that he could.

I set forty-seven prisoners loose out of those awful rat-holes,and left only one in captivity.He was a lord,and had killed another lord,a sort of kinsman of the queen.That other lord had ambushed him to assassinate him,but this fellow had got the best of him and cut his throat.However,it was not for that that I left him jailed,but for maliciously destroying the only public well in one of his wretched villages.The queen was bound to hang him for killing her kinsman,but I would not allow it:it was no crime to kill an assassin.But I said I was willing to let her hang him for destroying the well;so she concluded to put up with that,as it was better than nothing.

Dear me,for what trifling offenses the most of those forty-seven men and women were shut up there!Indeed,some were there for no distinct offense at all,but only to gratify somebody's spite;and not always the queen's by any means,but a friend's.The newest prisoner's crime was a mere remark which he had made.He said he believed that men were about all alike,and one man as good as another,barring clothes.He said he believed that if you were to strip the nation naked and send a stranger through the crowd,he couldn't tell the king from a quack doctor,nor a duke from a hotel clerk.Apparently here was a man whose brains had not been reduced to an ineffectual mush by idiotic training.I set him loose and sent him to the Factory.

同类推荐
  • 道德真经广圣义

    道德真经广圣义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续异记

    续异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Bhagavad-Gita

    The Bhagavad-Gita

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说孙多耶致经

    佛说孙多耶致经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古夫于亭杂录

    古夫于亭杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 嫡妻

    嫡妻

    宋青葙绝望中嫁了个臭名昭著、轻薄无行的男人,成亲后,她才发现,这个男人并非只是声名狼藉……
  • 人道武修

    人道武修

    诸天万界,大道争锋。少年姜原,自异界而来,青锋三尺,只为与天争高!
  • 让孩子受益一生的中外智慧故事100篇

    让孩子受益一生的中外智慧故事100篇

    故事是这个世界上最让孩子喜爱乃至着迷的事物。《让孩子受益一生的中外智慧故事100篇》精心挑选了古今中外闪烁着智慧之光的各类故事,它们有着曲折生动的情节、栩栩如生的人物、幽默风趣的语言、耐人寻味的寓意。在我们的成长过程中,这些美好的故事将会一直陪伴在我们左右,影响我们的生活,让我们受益一生。
  • 校园赠言

    校园赠言

    歌德说:“名言集和格言集是社会上最大的财宝——只要懂得在适当的场合把前者带进会话里,在适当的时间唤起对后者的记忆。”我们人类社会那些出类拔萃的名家巨人,在推动人类社会向前不断发展的同时,也给我们留下了宝贵的物质财富。他们通过自身的体验和观察研究,还给我们留下了许多有益的经验和感悟,他们将其付诸语言表达出来,被称之为名言或格言,其中蕴含并闪耀着智慧的光芒,成为世人宝贵的精神财富。人们将之作为座右铭,产生着无限的灵感、启发、智慧和力量,从而成为人生的航灯,照耀着成功的彼岸。
  • 往生

    往生

    云天城有着一个如画一样美丽的名字,但它真实的样子却是位于西北边陲百万大山脚下的一个贫瘠之地,与世隔绝。王英一个人快步走在雨后泥泞的小路上,这条小路也是云天城唯一通往外面的一条路,荒草丛生,坑洼得像是一张麻子脸。王英是云天城里的猎户,今天本来是王英约好了同城的几个猎户,一起进山杀一头受伤的大熊,但因为大雨的突至,其余猎户都放弃了,只有王英一个人坚持进山杀熊。王英望了望阴沉的暮色,雨后,生起了一层薄薄的雾气。
  • 仰望深邃

    仰望深邃

    徐刚文集,内容包括:光的追问、创世混沌、太阳经典、太阳家族、玄妙地球、月光宝盒、星路历程、宇宙岛、天象记事、向太空进发等。
  • 技能制造大师

    技能制造大师

    想要什么技能,就能制造什么技能!视力不够好,就制造一个“鹰眼”技能!跑得不够快,就制造一个“疾跑”技能!
  • 温故(之一)

    温故(之一)

    人类始终生活在历史的投影里。这投影,既非上帝的恩赐,也不是什么神做的手脚,而是源自人类将自己与动物区分开来的那个重要特征——记忆。历史的投影有过远有近,远的如原始祖先迈向文明渺然足迹,所的如昨天刚刚发生的事情。时间之流,不舍昼夜,不仅把已经发生的,而且终将把正在发生的以及行将发生的一切,都裹挟而去,统统融入历史的投影。最早意识到这投影价值的,不是别人,正是我们的至圣先师孔夫子,他老人家一句“温故而知新”,虽平白如话,却如醍醐灌顶。历史既是人类活动的归宿,更是面向未来的智慧之源。谈到历史与现实的关系,英国作家奥威尔的表述则更加直截了当,他说:谁掌握了历史,谁就掌握了现在。
  • 重生后我成了一方大佬

    重生后我成了一方大佬

    末世十年,被自己的“好姐妹”抛弃,被基地抛弃。既然想让她一人引开丧尸潮,让她一人牺牲,那她还不如让所有人陪着她一起下地狱呢……却没想到,自己却还能重生到末世之前,这次一定要让她那个所谓的“好姐妹”算算账了……而且……老天爷给她再来一次的机会难道还附赠一位帅哥?唔…既然老天爷都赠送了,她也就收下好了~
  • 最佳国民拍档

    最佳国民拍档

    青春暖爱小说掌门人浪漫新作,以细腻温柔的笔触撩动你的心!你是我的拍档、我的爱人,我只愿意把我的身侧交给你守护!附赠十二篇番外,为你完美呈现的这个温暖又热烈的巨星舞台!一个是背负着家庭隐秘之痛,努力赚钱的大四女学生;一个俊美高傲、才华横溢却自认为孤儿的偶像巨星,因为一个吻而成为契约情侣。两个人,彼此丈量过彼此的才华,倾诉过彼此的秘密,惊讶于彼此的命运,明白了彼此的心意,终于携手走到一起……故事的开始,她是他陌生的和声女郎;故事的最后,她成为了他的最佳音乐制作拍档,以及最爱的人。