登陆注册
5820000000006

第6章 The Plundering of the The Road To Heaven(5)

The youngest soldier in the team was called Zhou Lang. He was a loading machine operator, and had been transferred from the Maintenance unit. When he sat in the driving chamber of the high loading machine, the people standing below could barely make out his silhouette. A soldier in a fellow unit saw the moving loader and said anxiously:"Hey, how is that loader moving with nobody driving it?" Zhou Lang's friend laughed by his side. "Stand somewhere higher and then you'll see." The soldier stood on a rock and looked, and then he saw Zhou Lang in the driver's seat. Zhou Lang always looked out with two bloodshot eyes. He operated the machine with single-hearted devotion, and he was very adept at his craft. The soldier said:"That lad is an odd one, isn't he?"

When we saw Zhou Lang on the construction site he had been operating for eighteen hours straight. When Zhou Lang was oiling the loader I took the opportunity to ask him:"I heard you've got liver disease and it's been bad lately. Why do you keep asking the detachment leaders to take part in relief work?"

He said, "When you've been working on the plateau for a long time, who hasn't got some sort of disease? What I have doesn't count as a disease round here."

"Aren't you tired from working straight for such a long time?""Yes, of course I'm tired; I'd be lying if I said I wasn't. We're made of iron and steel, but we all still get tired." He went on to say, "But when I see the water rising every day in the river I feel really uneasy, and I can't rest or sleep. If we don't get rid of the danger the dam will burst under the pressure from the river water, and then it will be even more of a problem. The road for a hundred kilometers or more downstream will be damaged, and it'll take years to repair. The Sichuan-Tibet Highway would be completely paralyzed. And that's saying nothing of the hamlets and Tibetan communities downstream. Who isn't worried about that?"

"Do you think it's diffcult being a soldier in the Transport Unit?"

"Yes, it's diffcult, very diffcult. Before I went up on the Sichuan-Tibet Highway I had heard people say that it was a painful struggle there, but then I couldn't even imagine how hard it is. I've got used to the suffering now, and I don't consider it diffcult any more. People elsewhere don't recognize good fortune because they already live in it; but we've stopped recognizing suffering because we inhabit it."

When I was on the relief site I met a bulldozer operator called Liang Mingwei. Liang Mingwei left two deep impressions on my mind. The first was what I heard others say about him during interviews. When Liang Mingwei's division received orders to aid the relief mission in Yigong, he was on study leave and was preparing to take the integrated admission exam for the Army College. For a soldier who joined up in a village, gaining admission to the college to study was extremely important. It determined his prospects and his fate. However, in this critical process that guided his fortune and his future prospects Liang Mingwei made the most diffcult decision of his life. He decided to drop the opportunity to take the exam and ask for permission to take part in the relief struggle in Yigong.

The unit was stationed 300 kilometers from Yigong. Time did not allow for him to drive a twenty-six-ton bulldozer there; it took at least eight or nine days to reach Yigong. The route was also too far and would damage the bulldozer too much. He therefore thought of a plan. He took apart the bulldozer and then shipped it to Yigong, where he rebuilt it. Transporting it in this way, piece by piece, what in the past would have taken four or five days now only took him three days. News of this feat amazed the mechanical engineers of the relief line. He left a deep impression on people.

I personally witnessed the second event. I was interviewing on the site on the day that it happened, and I heard that Liang Ming-wei's foot had been crushed by a bulldozer part. I hurried over to look. As I had expected, Liang Mingwei had been injured. The fingernail of the big toe of his right foot had come off. Blood had soaked through his rubber shoes. A medic was wrapping it up for him. Liang Mingwei's cracked mouth hurt so much that he cried out. His forehead sweated in a stream. However, when the medic had bound up the wound, he stood up and hobbled limply up onto the bulldozer.

The medic said:"Veteran Liang, you should go home and rest. You can't drive a bulldozer any more. If you do the wound will get inflamed and fester."

Liang Mingwei said:"If I rest what will you do with the bull-dozer?"

The medic replied, "The world will still keep on turning without you! Are you the only person on this site who can drive a bull-dozer?"

Liang Mingwei said, "I know my machine, and other men can't handle it. Also, I'm afraid other people will break it." When he had said what he had to say he chugged away on the bulldozer.

It was the same Liang Mingwei who, along with his bulldozer, was swept away by a mudslide three months later during another struggle to carry out relief work on the Sichuan-Tibet Highway. On the nineteenth of May, the plan to open a channel to drain away water came to a critical stage. The harsh natural environ-ment and the days and nights of work overload continued and continued, until men and machine were beaten down. Breakdowns and stoppages happened frequently.

One evening a bulldozer carrying out work suddenly stopped. The operator paced around the machine in a state of agitation, but could not find the source of the breakdown. The repair expert Lei Zhongying, the leader of the Machine Repair Team who had already worked on the site for two days and a night without rest, and had repaired six machines, arrived carrying a heavy box of tools on his back. He paid no heed to his tiredness, but climbed up and down checking and repairing. Heavy rain was falling, and the ground was turning into a quagmire. A short time later Lei Zhongying was covered in mud from head to toe, and his face was plastered with greasy dirt. Night fell gradually, and he had to lie down on the muddy ground to wield his torch and conduct the repairs.

Yang Chuantang, the vice-chairman of the Tibetan Autonomous Region and the Chief Marshal of the relief mission, happened to be passing through. He saw what was happening and knelt down on the ground, using the torch in his hand to shine light on the bulldozer for Lei Zhongying. Lei Zhongying, who was lying under-neath the machine, thought it was his comrade, and extended his hand, "Get me a spanner!" Vice-Chairman Yang quickly extracted the spanner from the box and handed it to Lei Zhongying. Lei Zhongying said, "Take out the pliers!" Vice-Chairman Yang took

out the pliers. Lei Zhongying rebuked him, "What are you doing? It's not this one, it's that big one! Vice-Chairman Yang thus quickly replaced the pliers he had taken out with a bigger set. Thus Vice-Chairman Yang acted as Lei Zhongying's repair assistant for half an hour in the heavy rain. When the bulldozer was repaired, Lei Zhongying climbed out from under the vehicle and saw the Chief Marshal of the relief mission kneeling on the ground, he scratched his dirty, mud-covered head in shame and said, "Chief Marshal! I didn't know it was you."

Yang Chuantang said in a jocular way: "I haven't formally become your pupil, but I've become your apprentice. You don't blame me, I hope?"

Lei Zhongying, who had been a soldier in the plateau for twenty years and had over ten years of experience fixing machinery, had to stand by the side of his broken bulldozer, and hear the roar of the two engines before he could judge correctly what the problem was. But even he, who was famed as the "divine fixer" who could remedy a breakdown anywhere and at any time, now found himself unable to get rid of the discomfort he felt inside.

Fifteen years earlier, when his wife had ascended the plateau to search for him, she had given birth to a son in that dreadful envi-ronment. However, the son was crippled from birth, and still could not stand. His wife stated categorically that her son's illness was a result of the plateau. He had no adequate response. All he could do was this: every time he was granted leave, he would take his wife and son to Guangzhou, to Beijing, to all manner of places, to find treatment for his son. In more than ten years since, he had spent almost of all of the leave he had been given to visit his family taking his son to the four corners of the earth to find medical help. In March that year, they finally heard of a hospital that specifically treated their son's ailment. However, at the same time he received an emergency telegram ordering him to take part in the Yigong relief mission. As a soldier, he had no other option. He readied his luggage, and stepped on a train to the west the very same day.

A year later I saw Lei Zhongying in the Third Detachment's base at Jiangyou. When I asked him about his son's condition, he said the operation had gone well, but his son no longer spoke to him. Lei Zhongying told me that after he had come to Tibet his wife had taken buses and trains and travelled thousands of kilometers to reach the hospital in northeast China to have the operation performed on her son. On the day of the operation the boy was very frightened, and was very keen to hear his father's voice to increase his courage to beat the illness. However, communication along the Sichuan-Tibet Highway was interrupted due to the land-slide, and so his son did not have his wish fulfilled.

Six months later Lei Zhongying returned home. He came to his son's sickbed, and said apologetically:"Son, Papa's come back late-I'm so sorry!" His son turned his face, and did not look at him at all. Lei's wife next to him encouraged the boy:"Don't you want to listen to your father? Papa's come back now, why won't you say anything?" The boy said, "All he cares about is the Sichuan-Tibet Highway, and he's got no room for me, his son. He doesn't care if I live or die!" Lei's wife was angry, and said:"Your father's been risking his neck on the Sichuan-Tibet Highway-you can see he's wasted away, and you're talking like that! Speak to him-say Papa!" The boy said, "I won't, I won't!" His wife became even more infuriated, and struck the boy with her hand. Her palm beat the tears from the three of them.

Mosquitoes and Toilets, Leeches and Cigarettes

On the relief site rain would pelt down one minute and the sun would blaze the next. The earth soaked up the rainwater and burned in the sunlight. The stifling heat was hard to bear, and the construction site turned into a huge bamboo steamer that fried the soldiers to death day and night. Going to the toilet became a problem. Lu Tingjun, the organizer of the regiment's relief command and the area offcer in charge, entered the toilet and was squatting down when he felt something bite into his buttocks. He swore and swatted at it with his palm, and when he drew back his hand to look, he saw a stream of black and red blood in the middle of his palm. As it turned out, it was a long-legged poisonous mosquito that thrived in the Yigong area.

The mosquito was as long as half a cigarette. It was purple and black, and wherever it bit would immediately swell up. Before he had even stood up, more mosquitoes buzzed towards him like a squadron of enemy planes. He was too slow, and the mosquitoes aimed straight for his naked, exposed buttocks. He hitched up his trousers and burst out of the toilet, running far away. He still felt the snap of the mosquitoes in his trousers.

Going to the toilet became a headache. Everybody did his utmost to avoid having to use it. Going to the toilet one time less meant one less attack by the mosquitoes. Everyone later realized that when their wings were damp in the humid dawn, the mosqui-toes were fewer in number; this meant that dawn was a good time to go to the toilet. Therefore, the toilet was crammed full of people at dawn each day. Some were men who did not even want to use it at that particular time, but squatted down anyway and emptied their bladders so that they wouldn't have to go in the daytime. There was also something there yet more frightening than mosqui-toes, and that was the leeches.

When mosquitoes attack they whine loudly to indicate their intent. However, leeches never let a single sound slip, but attach themselves silently to the skin. You don't even know when they have drunk their fill of your blood. It is said that the sticky fluid that leeches spit out from their mouths has a numbing agent, making you totally unaware that they are boring into your flesh. The leeches at Yigong were perhaps the biggest of their kind in the world, and numerous. They were everywhere. Everybody on the construction site could find several leeches on his body. Once a soldier found more than ten attached to him. That soldier came back in the evening and found that the crotch of his trousers was soaked through with blood. He cried out in alarm, thinking that his private parts had come to some misfortune, but it was only the leeches making mischief. He got seventeen leeches in all, from his shorts and his thighs.

The leeches wriggled into every crevice or aperture, and if no crevice were available, they would bore one. The fatal technique at which they were most expert was to drill into the flesh without being discovered, and to escape with a swelled stomach when they had drunk their fill of blood. Initially, some inexperienced soldiers saw the leeches burrowing into their flesh and pulled at their tails in fright. The leeches were pulled off, but one half of them remained inside the skin and continued to drill down. The soldiers thus plastered the bite wounds with table salt and gunpowder, and the leeches retreated from the flesh grudgingly. They withdrew from the skin, but you can imagine the pain that remained.

Wang Zhiting, the chief marshal of the regiment saw this, and felt the pain keenly. "Comrades, we can't do this! Are you putting salt into your wounds? Even gunpowder? How can you put that on a wound? What if they cause infections, eh?"

But faced with this situation, what could they do?

One day, Chief Marshal Wang was sitting in a tree smoking a cigarette. Absent-mindedly he noticed a leech that had been blackened by smoke and immediately fell off its perch. "Leeches are afraid of the smell of smoke!" Chief Marshal Wang commu-nicated this great revelation to the soldiers on the construction site. The soldiers all lit up cigarettes, and it was as effective as they had expected. Over time there were fewer and fewer leeches on their bodies. Even though one or two remained, burrowing into the skin, when the men used the cigarette butts to fumigate their buttocks the leeches meekly dropped off. Cigarettes were the best weapon against leeches. As a result, virtually every soldier on the Yigong site began to smoke. Those who had not smoked before now had to learn. Those who had given it up years ago and sworn never to smoke again, now had to take up the habit again.

Yang Yan's Shoes Are Swept Away by a Mudslide

No matter how pressing the problem of mosquitoes and leeches, they could never directly threaten a man's life. However, the mudslides were a different thing altogether, and could kill you if dealt with incorrectly. There was a four-mile journey from the camping ground constructed out of tents by the men and the Yigong relief mission site. The route coiled around a precipitous mountainside, and the soil was loose. It was extremely volatile, and mudslides were frequent. The soldiers called it "the passageway to death".

The canteen chefs Yang Yan and Zun Zunlou had to go back and forth across the "passageway to death" six times every day to deliver food to their comrades. Each time they made the journey was a gamble with death. Upon descent, the ravine was so deep that they could not see the bottom; upon ascent, there would often be rocks tumbling down or mudslides gushing forth. They carried temperature-regulated kegs of food over sixty kilograms heavy, leaping forward on the rugged mountain path, focusing their thought on avoiding falling into the ravine and keeping an eye on the mountain mudslides.

Once, they had just arrived at the midway section of the path when a rock beneath Zhu Zunlou's feet was pushed off the trail. It fell crashing into the depths of the gorge. He hurriedly grabbed a tree trunk to avoid falling over, but the pack on his shoulder snapped at the middle. He let go of the tree trunk and wrapped his hands around the kegs, half-pulled to the ground. His legs clung furiously to the tree trunk, and it was only because of that that he saved both his own life and his food. Without his shoulder pack, however, how could he take the food to the construction site? He snapped off a branch from a nearby tree to serve as a make-shift shoulder pack, and carried on his way forward with the keg. The thistles and brambles on the branch cut deep slashes in his shoulder, but he felt no pain. When he arrived at the site and the starving men crowded round the keg, serving out the food, they realized that his shoulder was covered in blood.

On the way back they ran into a mudslide. The weather was now fine, and the sun burned their scalps insensate. Heavy rain now fell. Yang Yan said, "Let's move quickly. When it rains, that's when mudslides can most easily happen!"

Before he had even finished speaking, they heard a murmuring crash above their heads. Zhu Zunlou looked up to see a mudslide bursting downwards from the summit, and cried out:"Yang Yan, run!"

They raced forwards desperately. The mudslide came screaming forwards behind their feet. One of Yang Yan's shoes was swept away by the mud. The two men sat together in the heights of the mountain, washed themselves in rainwater, and watched the mudslide rush away before their eyes. Yang Yan said, "Fate has a lot in store for us both, now we've escaped that!"

On the relief site at Yigong, virtually every soldier had expe-rienced a mudslide. Lan Jiankang, the leader of the rescue team, had been through one too. In the early morning, he had been leading two vehicles to the dam to convey machinery components. The Mitsubishi was in front, and the Desert King was following. Lan Jiankang sat in the front of the Desert King. Suddenly he heard a strange sound, and he knew from experience that it was a mudslide. He was too late, however, to put measures in place, and so the mud flowed forth in torrents, blocking out the sky. The driver slammed his foot on the brakes, and stopped just before they reached the edge of the mudflow. However, they never found a trace of the Mitsubishi in front.

Lan Jiankang forced open the vehicle door that had been sealed shut with mud. He hopped down into the slurry, and cried out in the middle of the surging mud that rolled onwards, "Xiao Deng! Xiao Deng!" Xiao Deng was the driver of the Mitsubishi in front. Nobody answered; the mudflow gushed forward silently. The flow was blocking their path. Lan Jiankang's anxious search for the Mitsubishi yielded no results. He had to use his transmitter to send a message to the troops on the ground at the dam. He told them to begin the search for the Mitsubishi in the opposite direc-tion immediately. He waded about, crazed, in the mudflow, and waited with an unsettled heart for news of the Mitsubishi.

Lan Jiankang was burning with impatience, but fifteen minutes later he finally heard news. The Mitsubishi had already safely arrived at the dam site. Apart from damage on the rear, the vehicle and also the driver had escaped unharmed. Lan Jiankang exhaled deeply. However, the Water and Electricity Unit had no such luck. When they boarded a bus out of the area after finishing relief duties on the dam, they crossed one section of road that had been destroyed by the mud. The bus overturned and four soldiers died. Three were severely injured.

Afterwards Fang Jinyong, the Propaganda Secretary in the Water and Electricity Headquarters, told me his own experience of that stretch of road. His eyes were filled with tears. He said that the trip was the first time that the four comrades who had died had ascended the plateau. Because the relief duties were urgent, they had been involved in an unceasing and monotonous struggle for the previous twenty days on the Yigong route. They had not even been able to gaze up at the depths of heaven or survey the rich earth; they had not been able to see the blue sky and white clouds, or the snow-capped mountains and grasslands. They had not been able to leave even the faintest trace of themselves in the place where they had encountered the fateful calamity. They simply fell for an eternity, dissolving their young lives into the snowy mountain and the cold glaciers. He said that on that day, the incomparably sad song, "Nostalgia for Old Comrades", lingered in his ears:

When I said goodbye to comrades-in-arms,

It was like a rolling avalanche thirty thousand meters long,

Ah, my beloved comrades!

I can't look on your indomitable shadows any longer.

Your faces, shaped so sweetly,

Ah, my beloved comrades!

You can't listen to me playing the qin any longer,

Nor listen to me sing songs.

Each soldier on the Sichuan-Tibet Highway could sing this moving and sad song. Every time that they sang it, the men would think of their comrades who slept forever in the Qinghai-Tibet plateau, and they would weep.

The Box of Canned Food Hanging from the Treetops

Some kilometers from Yigong there was a very famous place known as the 102nd Highway Maintenance Squad. It was famous because there was a series of landslides there over a stretch of road several hundred meters long. Almost every year there were five or six, or even ten, ramblers on the path who lost their lives there.

The area was to the east of Bomi on the way to the Yigong "Gate of Life or Death". During the relief mission period at Yigong, there were landslides there every day. Keeping the "Gate of Life or Death" open ensured that the lines of supply for the Yigong mission remained in operation. If you travel to the 102nd Road you will find that on that mountain path, four or five thousand meters above sea level, olive-green silhouettes dart about every-where. What a bright, dynamic life it is up there! The strong ultraviolet rays on the plateau and the fierce cold carved out a stream of blood on their ears, their cheeks, their lips and the backs of their hands. All their faces glowed with a unique Tibetan radi-ance. On the first trip up to the plateau, everybody had the skin on their face peel off several times and coalesce into scars that shone purple and black. They called these scars "Tibetan shine".

How the name "Tibetan shine" carried connotations with it, embodying as it did the hope of the Tibetan people! In the 102 Landslide Area, I saw a solitary tent that had been constructed by the side of the road. The tent had been bleached somewhat; the affectionate sunshine on the plateau had peeled off its original color. From far away it seemed like a mound of snow. There was an old tree by the side of the mountain rock face, which the tent was leaning against. The landslide area was not far beyond. Half of the mountainside there seemed to have been shaved off with a knife, and the naked rock was scarlet and the color of rotten pine. When I stood outside the tent I could hear the faint sound of stones tumbling down. At the back of the tent was a gorge a hundred zhang deep. I leaned forward and looked down. The Purlung Tsangpo River flowed, gushing, towards the east; drifts of snow splashed into it. On the beach by the riverside lay the disordered wreckage of a bulldozer and the fragments of several vehicles. The machinery and the vehicles had been swept over the face of the cliff by the mudslide and the landslide.

同类推荐
  • 傲慢与偏见(纯爱英文馆)

    傲慢与偏见(纯爱英文馆)

    《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的代表作。小说讲述了乡绅之女伊丽莎白·班内特的爱情故事。这部作品以日常生活为素材,以反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。
  • 终极英语日常用语1980句

    终极英语日常用语1980句

    本书内容包括:用餐宴请;居家交流;职场办公;校园求学;旅游出行;逛街购物等基本交际口语。
  • 美国历史(英文版)

    美国历史(英文版)

    《美国学生历史》(英汉双语版)出版问市后,受到众多读者欢迎,不少读者期望能买到英文原版关于美国历史的教材,《美国历史》正是为满足这部分读者纯英文阅读的需求。这本全英文版的《美国历史》由美国著名历史学家比尔德编写,以西方人的视角,深入浅出地介绍了从殖民地时期到世界大战期间美国历史上的重大事件与文明发展。《美国历史》按不同历史时期,分知识点,一一讲述,便于理解记忆。为使读者更好地理解和掌握各章的重点和难点,每章末尾还附有练习题和思考题。文中还配有相应的插图,便于对不同地域和各个时期人物及事件有更直观感受。
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
  • 那些无法拒绝的名篇

    那些无法拒绝的名篇

    《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,内文篇目取自美国最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括导读、单词注解、诵读名句,学习英语的同时提升演讲能力。
热门推荐
  • 傅山故里文丛·散文卷(下)

    傅山故里文丛·散文卷(下)

    《傅山故里文丛》是由太原市尖草坪区文联和尖草坪区三晋文化研究会共同主编的一部大型丛书。共分诗歌、散文、小说三卷,约100万字,有诗歌200首,散文180篇,小说80篇,入选作者80人。作品反映了尖草坪区近三十多年来的文学创作风貌。本书为散文卷。
  • 情陷赤焰门:血族新娘

    情陷赤焰门:血族新娘

    她是重案组探员,深入K市首富的赤焰集团卧底。这传说中“赤焰门”的总基地诡异重重——露着尖牙的猥琐男,楼梯间的猫妖男女……为求真相,深夜潜入赤焰集团总裁的办公室,怎料却碰上了一个长相极其妖孽的男人。“从现在起你便是我的女人。”他毁了她的警枪,霸道又可恶。生性天不怕地不怕,即使他冷得足以杀人,她依旧肆意妄为。然而这个俊美如神的男人,他神秘,冷酷不羁,并非区区一个总裁如此简单。可她万万没有想到,他竟然是……【本文慢热,绝对精彩】
  • 给孩子松绑,自由成长才能成材

    给孩子松绑,自由成长才能成材

    孩子的才能是自然生成、自主发展的,而且这种自我教育是动态的、可持续的。关于这一点,教育专家陶行知也指出,孩子的成长和发展需要有一个宽松的、开放的、积极的环境。这也就是说,作为家长,要遵循孩子的天性,不能任意抹杀孩子的创造欲望和玩乐心态,要给予孩子自由的空间,让其自由自在地舒展与发展。天高任鸟飞,海阔凭鱼跃。明智的家长从来不捆绑孩子,而是放开手让孩子自由地翱翔。
  • 皇叔霸道宠

    皇叔霸道宠

    顶尖杀手集团的掌门大小姐中毒穿越,喜当娘亲,孩子却并不是被赐婚的太子。神秘皇叔在哪里?快到怀里来!
  • 自从砸伤霸总以后

    自从砸伤霸总以后

    本书原名《云端的诱惑》,甜宠爽文/喜剧权谋。那晚她用烟灰缸敲破了某男的脑袋。次日万宣传媒招聘会中,她推开总经理室的门,某男额头见红,带着不耻烙印将她轰出办公室。从此,她认定,此姜某是个势力又卑鄙的大混蛋。可偏偏隔日她却接到这个群星汇聚的传媒公司的聘用通知。她知道他是个有钱有势的霸总,只是她如何也想不到他竟然是这家企业最大的那个佬。————男主姜启贤人设:万宣传媒最大的股东。前董事长独子得尊一声启贤哥,两位老副董及大股东忌惮他,不是因为他的股份,而是因为他的才华及狠辣。这也是为何后来太子爷把公司败了,他能灭了所有人,归并这个一直不能完全控股的企业。女主人设:呃,他的员工,她是来搞笑的!第一次见面就把霸总砸伤了,之后,也就在姜启贤一边修理她的过程中发现她的真,她的美!她比他那个尔虞我诈,暴风骤雨的世界里所有阴谋诡计都可爱得多。也就这么的,让他爱的死去活来……另,推荐作者其他文:《永堕黑暗靠近你》团宠暖文,动作悬疑。《我在南岛盖高楼》现实向征文银奖作品。
  • 朝秦不暮楚

    朝秦不暮楚

    爹爹是鳏夫,身边的其他长辈们集合了:老光棍,老鳏夫,寡妇,寡妾,望门寡……这一系列的单身形态。在这样奇葩的生长环境里,秦昭深感大人们全都是说一套做一套,嘴上义正言辞地要她嫁人,可同时却身体力行地向她证明着:“婚姻很重要,一次就够了;如果你够牛,一次都不要”的道理。遗憾的是,秦昭显然不够牛,还是需要嫁人的。仔细看看,左边是老实善良的青梅竹马,右边是帅到没朋友的花心大哥哥,前有情深意切的王孙公子一只,后有英俊潇洒的小将军一个……算了算了,就这个了!大不了日后再离婚好了!只是她的婚事,真的会这么顺利么?弱水三千取一斛,只愿朝秦不暮楚。
  • 门当夫不对Ⅱ

    门当夫不对Ⅱ

    农家乐最不愿意让人知道的两件事其一就是她姓农,她叫家乐。其二,她被骡子踢失忆了。而这两个黑历史都随着她给校草景宁的三跪给曝光了,一时间她和男友成了学校的焦点情侣,而她想报仇的时候,景宁毕业走了……两年过去,让农家乐自己都没有想到的是景宁竟然在她工作之后都不放过她,这第四跪再次让她成了航空公司的明星。更诡异的是,景宁竟然主动接近她,让她给他侄子当家教,还动不动就表示出自己对她的占有欲,可是,大哥,我们家家规,不能远嫁,我们严重不通婚啊!就算通婚,我也不能嫁给你这个带着拖油瓶的男人啊!!!可是,侄子你喊我什么?爸爸?!我明明是个女的好吗?!小豆芽:妈妈!农家乐:滚蛋!!
  • 肯堂医论

    肯堂医论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慕茗而来

    慕茗而来

    花开,一个是天之骄子,留恋花间,游戏人生,竟能因她“取次花丛懒回顾一个如人中龙凤,嶙峋傲骨,目空一切,却宁为她“零落成泥碾作尘”,牧茗身处幻世,又该何去何从?即使身隔万水千山,跋山涉水,只因慕茗而来。
  • 三国史记

    三国史记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。