登陆注册
6458100000004

第4章 维洛那二绅士(2)

朱利娅 不,就是这一封信已经够使我心痛了!啊,这一双可恨的手,忍心把这些可爱的字句撕得粉碎!就像残酷的黄蜂一样,刺死了蜜蜂而吮吸它的蜜。为了补赎我的罪愆,我要吻遍每一片碎纸。瞧,这里写着“仁慈的朱利娅”:狠心的朱利娅!我要惩罚你的薄情,把你的名字掷在砖石上,把你任情地践踏蹂躏。这里写着“受创于爱情的普洛丢斯”:疼人的受伤的名字!把我的胸口做你的眠床,养息到你的创痕完全平复吧,让我用起死回生的一吻吻在你的伤口上。这儿有两三次提着普洛丢斯的名字。风啊,请不要吹起来,好让我找到这封信里的每一个字;我单单不要看见我自己的名字,让一阵旋风把它卷到狰狞丑怪的岩石上,再把它打下波涛汹涌的海中去吧!瞧,这儿有一行字,两次提到他的名字:“被遗弃的普洛丢斯,受制于爱情的普洛丢斯,给可爱的朱利娅。”我要把朱利娅的名字撕去;不,他把我们两人的名字配合得如此巧妙,我要把它们折叠在一起。现在你们可以放胆地相吻拥抱,彼此满足了。

【露西塔重上。

露西塔 小姐,饭已经预备好了,老爷在等着您。

朱利娅 好,我们去吧。

露西塔 怎么!让这些纸片丢在这儿,给人家瞧见议论吗?

朱利娅 你要是这样关心它们,那么还是把它们拾起来吧。

露西塔 不,我可不愿再挨骂了。可是让它们躺在地上,也许会受了寒。

朱利娅 你倒是怪爱惜它们的。

露西塔 呃,小姐,随您怎样说吧。也许您以为我是瞎子,可是我也长着眼睛呢。

朱利娅 来,来,还不走吗?(同下)

第三场 同前。安东尼奥家中一室

【安东尼奥及潘西诺上。

安东尼奥 潘西诺,刚才我的兄弟跟你在走廊里谈些什么正经话儿?

潘西诺 他说起他的侄子,您的少爷普洛丢斯。

安东尼奥 噢,他怎么说呢?

潘西诺 他说他不懂您——老爷为什么让少爷在家里消度他的青春,人家名望不及我们的,都把他们的儿子送到外面去找机会:有的投身军旅,博得一官半职;有的到远远的海岛上去探险发财;有的到大学校里去寻求高深的学问。他说普洛丢斯少爷对这些锻炼当中的哪一种都很适宜;他叫我在您面前说起,请您不要让少爷老在家里游荡,年轻人不出去走走,对于他的前途是很有妨碍的。

安东尼奥 这倒不消你说,我这一个月来就在考虑着这件事情。我也想到他这样蹉跎时间,的确不大好。他要是不在外面多经历经历世事,将来很难成为大用。一个人的经验是要在刻苦中得到的,也只有岁月的磨炼才能够使它成熟。那么照你看来,我最好叫他到什么地方去?

潘西诺 我想老爷大概还记得他有一个朋友,叫作凡伦丁的,现在正在公爵府中供职。

安东尼奥 不错,我知道。

潘西诺 我想老爷要是送他到那里去,那倒很好。他可以在那里练习挥枪使剑,听听人家高雅优美的谈吐,和贵族们聊聊天,还可以见识到适合他的青春和家世的种种训练。

安东尼奥 你说得很对,你的意思很好,我很赞成你的建议。看吧,我马上就照你的话做去,我立刻就叫他到公爵的宫廷里去。

潘西诺 老爷,亚尔芳索大人和其余各位士绅明天就要动身去朝见公爵,准备为他效劳。

安东尼奥 那么普洛丢斯有了很好的同伴了。他应当立刻准备起来,跟他们同去。我们现在就去对他说。

【普洛丢斯上。

普洛丢斯 甜蜜的爱情!甜蜜的字句!甜蜜的人生!这是她亲笔所写,表达着她的心情;这是她爱情的盟誓,她的荣誉的典质。啊,但愿我们的父亲赞同我们缔结良缘,成全我们的好事!啊,天仙一样的朱利娅!

安东尼奥 喂,你在读谁寄来的信?

普洛丢斯 禀父亲,这是凡伦丁托他的朋友带来的一封问候的书信。

安东尼奥 把信给我,让我看看那里有什么消息。

普洛丢斯 没有什么消息,父亲。他只是说他在那里生活得如何愉快,公爵如何看得起他,每天和他见面;他希望我也和他在一起,分享他的幸福。

安东尼奥 那么你对于他的希望做何感想?

普洛丢斯 他虽然是一片好心,但我的行动还要听您老人家指挥。

安东尼奥 我的意思和他的希望差不多。你也不用因为我突然的决定而吃惊,我要怎样,就是怎样,干脆一句话没有更动。我已经决定你应当到公爵宫廷里去,和凡伦丁在一块儿过日子。他的亲族给他多少维持生活的费用,我也照样拨给你。明天你就准备动身,不许有什么推托,我的意志是坚决的。

普洛丢斯 父亲,这么快我怎么来得及准备?请您让我延迟一两天吧。

安东尼奥 听着,你要是缺少什么,我马上就会寄给你。不用耽搁时间,明天你非去不可。来,潘西诺,你要给他收拾收拾东西,让他早些动身。(安东尼奥、潘西诺下)

普洛丢斯 我因为害怕灼伤而躲过了火焰,不料却在海水中惨遭没顶。我不敢把朱利娅的信给我父亲看,因为生怕他会反对我谈恋爱。谁知道他却利用我的推托之词,给我的恋爱这样一下无情的猛击。唉!青春的恋爱就像阴晴不定的四月天气,太阳的光彩刚刚照耀大地,片刻间就遮上了黑沉沉的一片乌云!

【潘西诺重上。

潘西诺 普洛丢斯少爷,老爷有请。他说叫您快些,请您立刻去吧。

普洛丢斯 事既如此,无可奈何,我只有遵从父亲的吩咐,虽然我的心回答了一千声“不”。(同下)

第二幕

第一场 米兰。公爵府中一室

【凡伦丁及史比德上。

史比德 少爷,您的手套。(把手套给凡伦丁)

凡伦丁 这不是我的,我的手套戴在手上。

史比德 那有什么关系?再戴上一只也不要紧。

凡伦丁 且慢!让我看看。呃,把它给我,这是我的。天仙手上可爱的装饰物!啊,西尔维娅!西尔维娅!

史比德 (叫喊)西尔维娅小姐!西尔维娅小姐!

凡伦丁 怎么,狗奴才?

史比德 她不在这里,少爷。

凡伦丁 谁叫你喊她的?

史比德 是您哪,少爷,难道我又弄错了吗?

凡伦丁 哼,你老是这么莽莽撞撞的。

史比德 可是上次您骂我太迟钝。

凡伦丁 好了好了,我问你,你认识西尔维娅小姐吗?

史比德 就是您爱着的那位小姐吗?

凡伦丁 咦,你怎么知道我在恋爱?

史比德 哦,我从各方面看了出来。第一,您学会了像普洛丢斯少爷一样把手臂交叉在胸前,像一个失意的人那样;嘴里喃喃不停地唱情歌,就像一只知更雀似的;喜欢一个人独自走路,好像一个得了瘟疫的人;老是唉声叹气,好像一个忘记了字母的小学生;动不动就流眼泪,好像一个死了妈妈的小姑娘;见了饭吃不下去,好像一个节食的人;夜里睡不着觉,好像担心有强盗;说起话来带着三分哭音,好像一个万圣节[2]的叫花子。从前您可不是这个样子。您从前笑起来声震四座,好像一只公鸡报晓;走起路来挺胸凸肚,好像一头狮子;只有在狼吞虎咽一顿之后才节食;只有在没有钱用的时候才面带愁容。现在您被情人迷住了,您已经完全变了一个人,当我瞧着您的时候,我简直不相信您是我的主人了。

凡伦丁 你能够在我身上看出这一切来吗?

史比德 这一切在您身外就能看出来。

凡伦丁 身外?绝不可能。

史比德 身外?不错,是不大可能,因为除了您这样老实、不知矫饰之外,别人谁也不会如此。您的愚蠢不但在外面,也在里面。人们透过您的身体,就像透过尿缸子看得见尿一样,无论谁看您一眼,都像一个医生一样诊断得出您的病症来。

凡伦丁 可是我问你,你认识西尔维娅小姐吗?

史比德 就是在吃晚饭的时候您一眼不眨地望着的那位小姐吗?

凡伦丁 那也给你看见了吗?我说的就是她。

史比德 噢,少爷,我不认识她。

凡伦丁 你看见我望着她,怎么又说不认识她?

史比德 她不是长得很难看的吗,少爷?

凡伦丁 她的面貌还不及心肠那么美。

史比德 少爷,那个我知道。

凡伦丁 你知道什么?

史比德 她面貌并不美,可是您心肠美,所以爱上她了。

凡伦丁 我是说她的美貌是无比的,可是她的心肠更好。

史比德 那是因为一个靠打扮,另一个是看不出来的。

凡伦丁 怎么叫靠打扮?怎么叫看不出来?

史比德 咳,少爷,她的美貌完全是靠打扮而来的,她的心肠没人能看出来。

凡伦丁 那么我呢?我还是看出来了。

史比德 可是她自从残废以后,您还没有看见过她哩。

凡伦丁 她是什么时候残废的?

史比德 自从您爱上了她之后,她就残废了。

凡伦丁 我第一次看见她的时候就爱上了她,可是我始终看见她很美丽。

史比德 您要是爱她,您就看不见她。

凡伦丁 为什么?

史比德 因为爱情是盲目的。唉!要是您有我的眼睛就好了!从前您看见普洛丢斯少爷忘记扣上袜带而讥笑他的时候,您的眼睛也是明亮的。

凡伦丁 要是我的眼睛明亮便怎样?

史比德 您就可以看见您自己的愚蠢和她的不堪领教的丑陋。普洛丢斯少爷因为恋爱的缘故,忘记扣上他的袜带;您现在因为恋爱的缘故,连袜子也忘记穿上了。

凡伦丁 这样说来,你也是在恋爱了,因为今天早上你忘记了擦我的鞋子。

史比德 不错,少爷,我正在恋爱着我的眠床,幸亏您把我打醒了,所以我现在也敢大胆提醒您不要太过于迷恋了。

凡伦丁 总而言之,我的心已经定了,我非爱她不可。

史比德 我倒希望您的心是净了,把她忘得干干净净。

凡伦丁 昨天晚上她请我代她写一封信给她所爱的一个人。

史比德 您写了没有?

凡伦丁 写了。

史比德 一定写得很没劲吧?

凡伦丁 不,我用尽心思把它写好。安静点,她来了。

【西尔维娅上。

史比德 (旁白)嘿,这出戏真好看!真是个头等的木偶!这回该他唱几句词儿了。

凡伦丁 小姐,女主人,向您道一千次早安。

史比德 (旁白)道一次晚安就得了!干吗这么客套?

西尔维娅 凡伦丁先生,我的仆人,我还你两千次。

史比德 (旁白)该男的送礼,这回女的倒抢先了。

凡伦丁 您吩咐我写一封信给您的一位秘密的无名的朋友,我已经照办了。我很不愿意写这封信,但是您的旨意是不可违背的。(把信给西尔维娅)

西尔维娅 谢谢你,好仆人。你写得很用心。

凡伦丁 相信我,小姐,它是很不容易写的,因为我不知道受信的人究竟是谁,随便写去,不知道写得对不对。

西尔维娅 也许你嫌这工作太麻烦吗?

凡伦丁 不,小姐,只要您用得着我,尽管吩咐我,就是一千封信我也愿意写,可是——

西尔维娅 好一个可是!你的意思我猜得到。可是我不愿意说出名字来;可是即使说出来也没有什么关系;可是把这信拿去吧;可是我谢谢你,从此以后不再麻烦你了。

史比德 (旁白)可是你还会找上门来的,这就又是一个“可是”。

凡伦丁 这是什么意思?您不喜欢它吗?

西尔维娅 不,不,信是写得很巧妙,可是你既然写的时候不大愿意,那么你就拿回去吧。嗯,你拿去吧。(还信)

凡伦丁 小姐,这信是给您写的。

西尔维娅 是的,那是我请你写的,可是,我现在不要了,就给了你吧。我希望能写得再动人一点。

凡伦丁 那么请您允许我另写一封吧。

西尔维娅 好,你写好以后,就代我把它读一遍。要是你自己觉得满意,那就罢了;要是你自己觉得不满意,也就罢了。

凡伦丁 要是我自己觉得满意,那便怎样?

西尔维娅 要是你自己满意,那么就把这信给你作为酬劳吧。再见,仆人。(下)

史比德 人家说,一个人看不见自己的鼻子,教堂屋顶上的风信标变幻莫测,这个玩笑也开得玄妙神奇!我主人向她求爱,她却反过来求我的主人,正像当学生的反过来变成老师。真是绝好的计策!我主人代人写信,结果却写给了自己,谁听到过比这更妙的计策吗?

凡伦丁 怎么?你在说些什么?

史比德 没说什么,只是唱几句顺口溜。应该说话的是您!

凡伦丁 为什么?

史比德 您应该做西尔维娅小姐的代言人啊。

凡伦丁 我代她向什么人传话?

史比德 向您自己啊。她不是拐着弯向您求爱吗?

凡伦丁 拐什么弯?

史比德 我指的是那封信。

凡伦丁 怎么,她又不曾写信给我。

史比德 她何必自己动笔呢?您不是替她代写了吗?咦,您还没有懂得这个玩笑的用意吗?

凡伦丁 我可不懂。

史比德 我可也不懂,少爷。难道您还不知道她已经把爱情的凭证给了您吗?

凡伦丁 除了责怪以外,她没有给我什么呀。

史比德 真是!她不是给您一封信吗?

凡伦丁 那是我代她写给她的朋友的。

史比德 那封信现在已经送到了,还有什么说的吗?

凡伦丁 我希望你没有猜错。

史比德 包在我身上,准没有差错。您写信给她,她因为害羞提不起笔,或者因为没有闲工夫,或者因为害怕传书的人窥见了她的心事,所以她才让她的爱人代她答复他自己。这一套我早在书上看见过了。喂,少爷,您在想些什么?好,吃饭了。

凡伦丁 我已经吃过了。

史比德 哎呀,少爷,这个没有常性的爱情虽然可以喝空气过活,我可是非吃饭吃肉不可。您可不要像您爱人那样忍心,求您发发慈悲吧!(同下)

第二场 维洛那。朱利娅家中一室

【普洛丢斯及朱利娅上。

普洛丢斯 请你忍耐吧,好朱利娅。

朱利娅 没有办法,我也只好忍耐了。

普洛丢斯 如果我有机会回来,我会立刻回来的。

朱利娅 你只要不变心,回来的日子是不会远的。请你保留着这个,常常想起你的朱利娅吧。(给他戒指)

普洛丢斯 我们彼此交换,你把这个拿去吧。(给她一个戒指)

朱利娅 让我们用神圣的一吻永固我们的盟誓。

同类推荐
  • 金正日运筹北南朝鲜高峰会谈始末

    金正日运筹北南朝鲜高峰会谈始末

    半个世纪以前的八月个五日,对于北南朝鲜来说都是个难忘的日子!一九四五年的“8·15”正是日本的战败日,同时在这一天朝鲜半岛正式分裂成北南两个国家。 半个世纪后的这一天——二〇〇〇年八月十五日上午八时,北朝鲜首都平壤的顺安机场上有一架大型波音客机,一跃飞上,莳蓝色的晴空。这架飞机将把一百名年事已高、与南朝鲜离散多年的北方家属送往汉城的金浦机场,他们是作为首批与南朝鲜亲人团聚的幸运者前往封闭了五十多年的韩国。不久,这架客机还要运接另外一百名韩国离散者家属由汉城金浦机场飞回平壤。
  • 这世界唯一的你

    这世界唯一的你

    我们已不再年轻,终于可以一意孤行。这是自由极光的第九本书,不同于以往任何一本。在这本书里,你会遇到这样一些人,他么闪闪发光,从此你再也不能将他们忘记。叹为观止的“奇葩”故事,声色犬马,流光溢彩;惊为天人的先生与小姐,奇诡美丽,人生离奇。这个世界的组成,除了无趣的“正常人”,还有值得被人一提再提的“他们”。我们捕捉他们,嘲笑他们,谈论他们,偶尔还羡慕他们,但其实我们都做过他们。其实,那些后来被称为“奇葩”的人,最开始也都是踩着七彩云朵而来照亮过整个世界。不同的故事、不同的你我、不同的回忆,送给你,迷恋过去的你、假装坚强的你、总是觉得自己不够好的你:不要试图去讨好这个世界,你是这世界唯一的你。
  • 猫眼内外

    猫眼内外

    本书主要内容包括:新世纪宝玉可以不打吗、“抽鸦片者非禁烟局长”、拍马屁以及虎狼之伤、猪八戒照镜子、孟子三论“五亩之宅”、山下老虎咬不咬人、猴子磨刀与孔子设计、性情中人与“头家脾操”、干嘛要去撬动地球、想看电视就别思考、纳税人是哪些人、节能灯为谁节能、放弃举报、脸皮和披狼皮、披羊皮、且听老人言等。
  • 青春是一场伟大的失败

    青春是一场伟大的失败

    本书是美国著名作家惠特曼的散文作品集。在美国乃至世界文坛,惠特曼都是响当当的名字。本书散文既有抒写热爱自然、花草、鸟兽、冥想的美文,也有记趣美国城市大街小巷,歌剧、话剧、舞蹈的小品,还有笔涉爱国情怀,充满人性追求,渴望和平以及人与人之间温情的随笔,具有较强的文学欣赏价值。
  • 校长记(“民国大学与大师”丛书系列)

    校长记(“民国大学与大师”丛书系列)

    民国时期,中国积贫积弱;但民国时代的大学却闻名遐迩,在东西方国际上都享有盛誉。这是为什么呢?有史家分析认为,这是因为当时的大学校长个个都很“牛气”。俗话说得好,“兵熊熊一个,将熊熊一窝”,“校长怎么样,大学就会怎么样;如果要想造就一个伟大的大学,有干练的校长还不够,还必须有卓越的校长”。
热门推荐
  • 黑暗圆环之穿梭奥特曼宇宙

    黑暗圆环之穿梭奥特曼宇宙

    得到黑暗圆环,依靠时空之力穿梭特摄世界。大古看着眼前的黑暗迪迦默默的放下了手中的神光棒。门矢士看着眼前这个以黑色为主格调的帝骑缓缓的打出了问号一不知名宇宙人看着眼前的怪兽军团双股颤颤,指着江木青骂到“说好的单挑呢?”江木青微微一笑.“能群殴何必单挑呢...”本书又名《我的黑暗圆环有点不一样》、《黑暗圆环的一百种使用方法》。(ps:书友群:1039981303,欢迎来群探讨)关键词:奥特曼,假面骑士,特摄.
  • 天才战斗师:狂爆嫡妃

    天才战斗师:狂爆嫡妃

    当一个强大的灵魂重生到一个遭人唾弃,人畜可欺的身体上,势必要凤凰涅槃。欺她之人,灭他满门!绝世废材?她是二十一世纪的NO.1杀手,穿越到这个玄幻大陆,绝对是要风生水起,站在顶端,让众人仰望。看她如何逆天升级亮瞎你们的眼。灵药?天赐原始之火,任何灵丹妙药手到擒来。灵兽?王兽之王都匍匐她脚下,其他的莫敢不从!另有乾坤袋,收罗天下至宝!奈何成神之路很艰苦,总是有人来挡路。“女人你好大胆子?”俊美如天神的男子薄唇轻轻吐出一句话,掀动一地杀气。迎上男子锐利目光,女子素手微扬,匕首直压男子胸口,巧笑嫣然“我死之前,绝对可以拉你做垫背。”
  • 伐道击法

    伐道击法

    石猴出,天地震,乾坤动,宇宙崩。一猴一术万道屈,一妖一棍神魔亡。亦仙亦妖伐万道,亦神亦魔击万法。创不朽,显伐戮。眨眼天地裂,抬手星辰陨,伐万道,破万法,挥手逆乾坤。情节虚构,请勿模仿
  • 佛说食施获五福报经

    佛说食施获五福报经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 京西大拆迁

    京西大拆迁

    太阳给冷峻的山海镀上一层金的华光。一条大河,在狭长的山谷中跳着远古拙朴的舞蹈,唱着地质时代300万年的歌谣。这是北京的母亲河——永定河。发源于山西宁武县的桑干河和内蒙古兴和县的洋河,在河北怀来县汇合成永定河。永定河向东流至官厅,又纳延庆的妫水后入官厅山峡,在沿河城边的向阳口拐弯进入珍珠湖,在两岸青山的簇拥下奔腾激越,用水的巨笔绘成百里画廊,从三家店冲出山口,流过平缓的门城镇和永定平原,流成卢沟晓月的意境。千百年岁月的泥沙淤积成河边成片的土地,也成就了这个地区仅有的辽阔。
  • 小鲜肉遭遇霸道导师:长大

    小鲜肉遭遇霸道导师:长大

    【白百何、陆毅、江疏影、白宇主演的青春励志剧《长大》东方卫视、天津卫视黄金档热播中】仁华是江城最大的三甲医院,小镇姑娘叶春萌以高分进入仁华实习,梦想着大展身手的她却遭遇到”毒舌导师“周明惨无人道的考验和训练。残酷的末位淘汰法则,无处不在的激烈竞争,不仅时刻挑战着菜鸟实习生们的体力、智力和意志力,也考验着他们的友情、爱情、和对梦想的执着。实习医生叶春萌刻苦要强又颇具天分,连魔鬼导师周明都对她暗自器重,而叶春萌长期被来自小城贫困家庭的自卑困扰,处于身世优越的实习生陈曦、白晓菁之间,获得实力的认可和留院资格曾是她唯一的目标。为此,面对陈曦和白晓菁的优越身世她敏感过,面对能让她少奋斗十年的诱惑她动摇过,面对和导师周明间障碍重重的爱情她犹豫过。
  • 延平答问

    延平答问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄书

    黄书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妾如瓶中花之降妖记

    妾如瓶中花之降妖记

    妖孽,人人得而诛之。但是这一只妖孽,有人恨有人爱。恨她的人分分钟希望她去死,爱她的人……分分钟想去死。妖孽是什么?妖孽就是一种让人见不到的时候怅然若失,见到的时候怅然欲死的存在。但是比妖孽更可怕的存在就是——比妖孽还可怕的人!反正,妖孽凌柒罂在遇到黑面男黎维汀之后,整个人慢慢从一只妖退化成了一个女人,唉,这种耻辱,人神共愤啊!于是,一只傲娇的妖和一只傲娇的……黑脸男,展开了一场驯服与反驯服的游戏……作者的话:这是一部现代文,书名可能会对大家产生一点误导,在此先说明一下。希望喜欢的亲们可以为我投个推荐或者留个评论,你们的鼓励或者点评都是我前进的动力!
  • 中国历史一本通

    中国历史一本通

    本书按中国历史自然呈现的阶段性展现了每个历史时期的风貌,每章先概述这一时期历史发展的基本脉络,而后选取其中具有重大意义的事件和人物进行分析,力求揭示中国历史发展的主要趋势和基本特点,并以链接的形式展现了中国历史上的典章制度、思想文化、民族宗教、科学技术等方面的知识,辅以各种精美的历史图片,图文并茂地展示了中国历史文化的精华。