登陆注册
6733600000007

第7章 关于《委曲求全》

1983年10月人民文学出版社出版了一册《王文显剧作选》,张骏祥作的序中写道:“王文显先生是用英文写剧本的老一代的中国剧作家,我看中国话剧史上也不该漏掉这位在北方默默无闻的戏剧开拓者。”李健吾在《后记》中也说:“王先生生前是应该享盛名的,而今记得他的人却寥寥可数。人世无常而有常,行笔写来,不禁系之。”两位剧作家的感慨是有道理的,如今又有多少人知道王文显其人其剧呢,更遑论普通读者和戏剧爱好者了。

王文显(1886—1968),江苏昆山人。早年在英国读书,1915年伦敦大学毕业后回国,先后担任过清华学校的教务长、副校长、代校长。1928年清华学校提升为清华大学后他又长期任外国语文系的系主任,曾开设《外国戏剧》《莎士比亚》《近代戏剧》等课程,直至七七事变后学校南迁,他离开清华到上海圣约翰大学任教。抗战胜利后去香港,后移居美国。

在清华任教的数年里,凡关系到他的责任的,总是照办不误,由此安安稳稳地坐在系主任位置上,被称为“不倒翁”。比如在会议上,他从不东拉西扯,均能妥帖地把会议组织好。课堂上,据张骏祥回忆,他讲课的方法很简单,从头到尾,都是在念讲稿,年年如是,也不增删,有些学生不免会感到枯燥,同事温源宁在《王文显先生》一文中形容那情形“给人一种差不多是一位新教长老会牧师做丧事的印象”。但那份讲稿写的又真好,扎扎实实,你不能说他不认真、不尽职。而且他还常常把自购的戏剧类图书提供给学生使用。课下呢,他有些清高,缺少热情,温源宁描述他不是一个逗得起学生热爱的人。没有学生去看他,即便去的话,大都是谈公事,公事谈完,拜访也就结束了,“没有人逗留,也没有人希望延长时间”,双方似乎都有一种“如释重负”的感觉。可事情又全办了,你不能说他不尽责。他还常常显示出绅士派头,衣着整饬,好用烟斗吸烟,爱在家居的小园子中养养花,对打枪、踢足球也感兴趣。难怪温源宁说:“清华没有他清华就不成其为清华了。有了他,尽管经历过各种变革,清华照样是清华。”

然而,不同于他的刻板和缺少热情,王文显写的剧本却别有一番情趣,更为重要的是他还培养出了一批知名的剧作家,像李健吾、曹禺、张骏祥、杨绛等都是他的学生。

王文显的剧本均是用英文写的,先后创作了《媒人》《白狼计》《猎人手册》《老吴》《皮货店》五部独幕剧,《梦里京华》(原名《北京政变》)《委曲求全》两部三幕剧,如今只两部三幕剧留存下来,其余的或许都遗失了。

1927年,王文显利用清华教授休假一年之机到耶鲁大学,师从美国戏剧学泰斗贝克教授学习编剧。期间,他写出了《梦里京华》和《委曲求全》。之后由贝克执导,于同年5月在耶鲁大学先上演了《梦里京华》,1929年11月又上演了《委曲求全》。两剧的演出均获成功,影响不小。1936年张骏祥到耶鲁大学戏剧学院时,还见到这两出戏的剧照高高地挂在学院图书馆的墙上。

《梦里京华》暂且不论,这里只说《委曲求全》。

这是一部讽刺喜剧,表现了高等学府里一些道貌岸然的“师表”之间的钩心斗角。善于玩弄权术的顾校长和秘书商量,企图辞掉会计科的王会计员、注册科的宋注册员及校役陆海。王会计员的妻子为保住丈夫在学校的位置,便利用自己的美貌和智慧,装扮出和校长有暧昧关系而迷住了校长,当二人正亲热时恰巧被宋注册员及陆海撞上,于是消息传了出去。老奸巨猾的关教授一直盯着校长这一职位,此时也趁机而动,拉拢陆、宋和一些学生把是非真相搅乱。董事会派来调查真相的张董事是个色鬼,也被王太太的美貌所吸引,和她讲起情话,接起吻来,于是一场案子也就冰消云散了。剧作辛辣地嘲讽了高等学府里的种种鬼蜮行径。

这部剧的中文本1932年7月由北平人文书店出版,李健吾翻译。那么,是什么缘由促使李健吾翻译这部剧作呢?这在他为《王文显剧作选》写的《后记》中没有提到。但1935年2月12日他为《华北日报》写的一篇《〈委曲求全〉的翻译与演出》,却对此事解释甚详,不仅如此,文中还叙述了自己在清华大学的活动,谈了自己的戏剧标准,记述了清华戏剧社的演剧活动,同时对了解当时北平演剧界的活动也不无助益,实乃具有重要的史料价值。这篇文章未收入李健吾的任何作品集,读者不易读到,现抄录于下:

我翻译《委曲求全》的时候,正是没有离开清华的最后一年。这出剧平时我听人讲起,但是从来没有机会读到。我向来有戏就读,当做文学来读,情形就像一个书呆子。学校任何方面的学生活动,我自来就不加入,(天晓得我从前是怎样一个闹事的分子!如果我告诉现在的朋友,我也是“六三”被困于国务院的十八位代表之一,有谁能够相信吗?)也许由于病,也许由于厌,就是我从小在一起上学的朋友,见我守如处女,也时时纳闷。但是我始终没有丢掉一桩事,就是戏剧。一进学校的门限,戏剧社社长何一公就来招呼我,约我这位新生去开会。我被选为一位主任,是排演,是什么,我已经记不清楚。

翻阅旧日的《小说月报》,上面有一出戏叫做《鸟》的,就是何一公的著作。他怕是张彭春先生在戏剧方面很得意的一位学生。“三·一八”事变,他的腿受了伤,说是养好了,然而不到半年,并加重起来,于是没有得到烈士的尊称,他也做了一名“三·一八”的殉难者。临终的时候,他望着我,断断续续地道:“叫戏剧社好好演几出戏,现在真是太消沉了。”

这话直到如今,快十年了,这忧郁而热肠的声音,还跟着我活了下来。我鼓起勇气,接受他的遗命。我继他之后做了一年副社长,两年社长。这是我在大学时代唯一的课外活动。戏剧社每年都用来试验新的剧作,无论是中文的,或者英文的,如若自己一时没有戏;总设法邀来城里的团体,提高同学的兴趣。戏剧社自己排演的剧本,中文方面,著名的有《最后五分钟》,是初次上演,由赵元任先生自己导演;再如《压迫》,由作者的好友杨振声先生导演,而我们第一次认识马静蕴女士和她演剧的才分,也可以说从这出戏开始:她饰的是老妈,现在我还保留着《压迫》的一个场面;外如余上沅先生的《兵变》,归我负责。这都是当年崭新的独幕剧,差不多还很少试演过。英文方面,因为我们的志愿是助成中国的剧作家,恰好我们又有一位剧作家在我们的眼边,于是打算尽量排演他的著作,这就是王文显先生。我们丝毫不苟。当时学校感于我们的正经其事,还有六十元大洋的津贴。又怕学生的英语不够流利(我们是为戏剧而公演,不是为练习英语而演戏),我们决定全由教授担任。我们试验的,有王文显先生的两出独幕剧,一个是《媒人》,一个是《白狼计》。我很喜爱后者的技巧,打算译成中文,最近向王先生寻稿本,说是找了好久找不出来,怕是遗失了。这是中国戏剧的一个不小的损失哪。

我们未尝不想试验一出大剧,然而这才真是一桩难事。我们到什么地方物色一出中国人写的长剧,合乎我们的标准?所谓我们的标准,几乎是我个人的标准。我向来不喜欢浮浅的东西,而且不大随和;我所爱好的,又多半是文学或者艺术气息浓厚的作品。说句不很恭敬的话,当时除去少数改译以外,我还没有读到一出比较成功的长剧,无论在取材上,技巧上,字句上,人物的性格上。我知道我们的时代不过是一个创始,一切只是一个准备,什么都还等着未来。但是,我说过,我是一个书呆子,时髦的东西绝对打动不了我的意向,除非具有较高的艺术价值。这就是为什么,我一心一意在物色一出长剧,然而一点不是当时流行的普通作品。

于是我听到王文显先生现有一出三幕喜剧,易于上演,同时在中国还没有上演过。我向作者借了稿本来看。看过之后,我决定采用《委曲求全》,作为戏剧社试验的计划。不幸这是英文的。我们没有十一位英语流畅的演员。我要求作者同意,由我译成中文,减少实际的困难,增加观众的数量和兴趣。我用了不到一个月的工夫,赶忙译出《委曲求全》,同时不等油印出来,就预备分配角色。

然而分配角色,我们却遇到一个绝大的困难,就是没有适当的女性扮演那位花蝴蝶似的王太太——剧中唯一而且主要的妇女。女同学方面,毫无办法可想,教职员家庭方面,我们试请了一次,然而依旧不相宜。最后我跑到城里,指望熊佛西先生有所帮助,但是熊先生爱莫能助。在这种情形之下,《委曲求全》,便不得不搁置下来。

其后协和医学校公演英文的《委曲求全》,成绩好的了不得,于是为了补起自己的遗憾,戏剧社特地去请了来,在学校公演了两晚。那次的王太太,由一位卢小姐扮演,获有空前的成功。这很叫我高兴,同时也有一点黯然,想起中文译本的没落。因为选择女演员,作者写信给我,特别提醒我道:“这里有三个主要人物,是王太太,顾校长和张董事。王太太尤其重要。戏是为‘她’写的;她主有全剧;后者的成败全看她演作的好坏。……她是唯一的人,知道她需要什么,而且得到她需要的东西。她是唯一的人,知道全剧如何结束。……”看完卢小姐的王太太,我为作者和他的作品庆得其人。

现在,一晃又是四五年的距离,《委曲求全》已经由北平人文书店成书印行。我一点没有想到青年会剧团会提议上演《委曲求全》。这出乎我的意外,同时我很欢喜有一个机会,实现我学生时代的一个计划。而王太太由马静蕴女士扮演,这差不多解决了困难的一半。但是她会成功吗?其他的演员会成功吗?《委曲求全》的演出不会失败吗?这一切好留待观众解答了。

这篇文章刊载于《华北日报》第7版。本来当天该版属于副刊《教育周刊》的版面,但为配合次日(即13日)《委曲求全》的试演,遂作变通,改为刊登另一副刊《戏剧与电影》,此是第30期,为“青年会剧团第一次公演专号”。青年会剧团是新成立不久的一个演剧团体,而此时唐槐秋率领的中国旅行剧团也正在北平巡演,引起了市民浓厚的兴趣。北平虽为文化古都,可致力于演剧事业的人并不多。为给荒凉的北平剧坛增加一些活跃气氛,青年会剧团便选定王文显的《委曲求全》作为其排演的第一部戏。这期专号除了刊发李健吾的文章外,还列出了《委曲求全》一剧的演职员名单。此剧的导演由王文显、李健吾担任;演员不全列了,只拣主要的:顾校长由赵希孟饰、陆海由刘果航饰、丁秘书由魏照风饰、宋注册员由周礼饰、王太太由马静蕴饰、王会计员由童家骅饰、关教授由舒又谦饰、张董事由李健吾饰。舞美设计则由司徒乔、秦宣夫担任。捎带说上一句,演员中的魏照风后来写了篇《〈委曲求全〉的演出》的回忆文章,文中说女作家林徽因也参与了舞美设计,并把演出时间说成是3月11日,恐怕不确。写这篇文章时魏先生年事已高,过去的事情可能记不清了,失真在所难免。而今有些研究者不加细考便贸然征引,以此造成以讹传讹。当然,依林徽因对戏剧的喜爱和与李健吾的关系,对设计提些意见是有可能的,但她并未亲自参与。

首日的试演相当成功,所谓试演就像今天举办大型文艺活动前进行的最后一次彩排。它是在东单三条协和礼堂进行的,晚八点开幕,在开幕前仅有的五百个座位已被挤得满满。这次试演有三百张是赠票,都给予北平各高校师生,剩下的二百张则对外出售,每张四角,唐槐秋率领白杨、唐若青等中旅剧团成员持的也是自购票才得以观剧。观毕,唐槐秋连夜赶写了《观〈委曲求全〉后的感想》一文,他说:“我实在是兴奋极了,倘若再不让我写点出来,我真会不仅是今晚睡不着,恐怕再过几天,我还是会睡不着。”有这样精彩的演出,“话剧的前途是有绝大的出路的”。(见1935年2月14日《北平晨报》)作为当年北平文化界的一件盛事,古都的许多家报纸均对演出做了报道,盛赞演员的表演和演出成功。请看记者笔下的李健吾:

校董张先生由本剧译者李健吾君担任,戴小帽红结,黑马褂黑袍,扎腿,平底缎鞋,于讲话,于表情,均能达出官僚作威作福虚伪下流之行动,尤以背手踱步,踉跄于客厅中时,最为酷像,引观众欢笑不止,于全剧表演中,当为首屈一指。(见1935年2月14日《北平晨报〈委曲求全昨试演〉》)

再摘引一段1935年2月14日《华北日报》上的报道:

昨晚为青年剧团化妆表演《委曲求全》之期,东单三条协和礼堂,距离演出一小时前即告满座,后至者皆抱向隅,开幕后,各演员皆有极精彩之表演,就中尤以饰张董事之李健吾氏,饰校长之赵希孟,饰王太太之马静蕴女士,饰陆海之刘果航氏最博好评。观众皆叹为平市话剧界之空前成功。闻明日为该团正式公演之期,想届时必有更大之盛况云。

依照计划,2月15日的演出才算正式公演,16日、17日两日还要到清华大学的九一八纪念堂去演。正式公演是进行了,到清华大学的演出则因饰王太太的马静蕴突患急性肺炎而暂时取消。早在前几年的小剧院时期马静蕴便在《茶花女》《压迫》《软体动物》等多部剧作中饰演过女主角,是北平剧坛上的著名演员,这次患病不久她即溘然长逝。据说青年会剧团为此还给她出了纪念专刊。

《委曲求全》一剧,上海复旦剧社也曾排演过,剧中王太太是由名演员凤子饰演的,她曾写过《一个业余戏剧工作者的回忆——从“复旦剧社”到“戏剧工作社”》一文,记述此事颇详,文章很容易读到,此处不赘。

写了以上这些,无非是想说明,在中国话剧发展史上有过《委曲求全》这样一部产生过相当影响的剧作,有过一位特色鲜明的剧作家——王文显。

2010年5月

同类推荐
  • 石头和星宿:译文集

    石头和星宿:译文集

    他是文学史上的一个传奇,却被掩埋得像一个传说。吴兴华译文集《石头和星宿》从过往期刊中寻找到了吴译的英国散文家E.V.卢卡斯的《捡东西、选译詹姆斯·乔易士的《友律色斯》(即尤利西斯)插话三节、选译自《汉堡剧评》的《雷兴自论》(雷兴即莱辛)、里尔克的《述罗丹》、哲学家休谟的《论趣味的标准》、著名文艺复兴艺术研究者乔基欧·瓦萨里的《达·芬奇轶事》以及节译了意大利戏剧理论家卡斯忒尔维特洛著名的《亚里士多德〈诗学〉疏证》。译诗方面则补入了当时吴兴华为中德学会做的《黎尔克诗选》(现通译为里尔克)中德对照本所选译的二十七首里尔克诗作以,以及《雪莱诗抄》、《旦尼生诗抄》、《穆尔诗抄》、《司高托诗抄》等。
  • 寂寞而又美丽的九十年

    寂寞而又美丽的九十年

    从中国散文诗作家自觉用“散文诗”这一文学体裁发表作品至今,已经90年了。对人而言,90岁已是垂垂暮年;可散文诗,90年后依然风采迷人。我曾用这样一段话描述散文诗:“在雅文学的殿堂里,有一位远离显赫地位,然而却令人倾倒的美丽混血儿。她,便是散文诗。”这段话包含两个关键词:寂寞、美丽。这两个词伴随散文诗走过了90年。文学有雅俗之分,诗与小说都有雅俗之分。小说有通俗小说,诗有传单诗、打油诗。可散文诗无法入俗。她美丽的天性限定她只能属于高雅文学的一种。
  • 张中行散文:人生卷

    张中行散文:人生卷

    张中行谈人生时能够冷静地剖视人生,直抵人的内心,犹如一盏明灯,在黑夜中指引归家的路途,读来让人顿悟人生的哲理。张中行谈人生的散文还如晨曦般带着希望,把温暖和煦的阳光洒遍大地,唤醒沉睡的生命。
  • 蓬莱随笔(蓬莱文化丛书)

    蓬莱随笔(蓬莱文化丛书)

    蓬莱阁与八仙渡迤北海面上经常出现变幻莫测的海市奇观,令每个得饱眼福的人惊叹不已,“异事惊倒百岁翁”,一代文宗苏东坡大学士的感叹,正是所有目睹海市者的共同感受。古往今来,不知有多少人为这一海天景象所陶醉,所倾倒。在历代文人雅士留在蓬莱的诗文中,以海市为题材的咏唱俯拾皆是,占了很大比重,充分印证了它的魅力所在。
  • 恩兄义弟

    恩兄义弟

    2008年农历正月十一,春节的年味正浓,可浙江宁波王龙集团总裁王国军,却挟裹着南方冰雪的寒气,隐忍着无限悲痛,决绝地奔赴黑龙江七台河桃山煤矿,心急火燎地去祭奠已故十七年的亲人。王国军的感恩行动,像一束腾空升起的璀璨礼花,给冰封的龙江大地带来了一片喧闹春意。
热门推荐
  • 冷王追爱:萌妃轻点宠

    冷王追爱:萌妃轻点宠

    一朝穿越,慕容轻舞成了慕容大将军府不受宠的痴傻丑颜二小姐,更是天子御笔亲点的太子妃!略施小计退掉婚约,接着就被冷酷王爷给盯上了,还说什么要她以身相许来报恩。咱--情节虚构,请勿模仿
  • 家园

    家园

    1975年,无论人心还是社会,只是仿佛没有白日一般的睡意深沉。一过晚上九点,人们便真的睡熟了。上海的大街小巷,无论是陈旧的四十年代花园洋房,还是三十年代的美国式公寓,或者是二十年代的石库门里弄,十年代涂抹了棕红色油漆的木质板屋,便渐渐散发出压抑而失望的躯体在沉睡时动物般微臭的体味。那深长而寂寞的睡意,如街道上的夜雾沉甸甸地漂浮着,笼罩了整个城市。三年前,毛泽东诗词的美国翻译者伯恩斯通从上海访问归去,发表观感说,中国人的身体丝毫没有本位感,它们如此沉静,犹如自然界中的山水。
  • 你也能成为奥巴马

    你也能成为奥巴马

    他是黑人,出身卑微,父母离异,当过街头混混,吸过毒,打过架,如果需要找一个反面教材,从前的他就是最好的例子。但是,厚积薄发的奥巴马用亲身经历告诉人们,只要改变就有成功的希望。任何一个成功的人都是一个优秀的推销员,自己就是最大的商品。
  • 带着梦想去成功

    带着梦想去成功

    本书收录了启迪中学生智慧的哲理美文,是引入深思的品格故事典范。其中每一篇故事都会贴近生活的写照,每一篇故事都会拓宽你的文化视野,每一篇故事都会激发你的心灵,每一篇故事都会是一对翅膀,使你勇敢飞翔!从这些故事中你会找到一一成长和成才的启发,也会给你最深刻的认识,慟尔终身受益!这里,有优美而浪漫,让人馨香绕怀久久不忘的心灵独白;这里,有启迪青春、点缀人生、畅想未来的人生感悟;这里,有最具有代表性的或伤感或甜蜜或浪漫或纯情的情感故事;这里,有诗一样的文字,格言一样的论说……
  • 反派系统是个渣:女王求罩

    反派系统是个渣:女王求罩

    被一个什么反派系统零绑定,非要她去完成什么任务,还说可以长生不老(大雾),这怎么看都是个阴谋吧。可是没办法,谁让她就是喜欢这样的挑战呢,反正无牵无挂,何必在乎这么多。任务而已,有什么是她完不成的。不过这只系统,虽然她知道这是个阴谋,但是表现的,真的不会更明显了吗。所以其实不是她太聪明,而是这个系统太渣了对吧。【苏爽文,女主帅到飞起,不喜绕道】
  • 通占大象历星经

    通占大象历星经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪荒宝可梦

    洪荒宝可梦

    当我开眼睛的时候,我已经彻底的蒙圈了,身边都是什么?丑丑鱼?看着自己身边的图鉴对于自己飞强简洁的鉴定,主角已经彻底绝望了。丑丑鱼,因为破破烂烂的,谁也不捉。看起来不好吃,也不会被当做猎物。结果就是数量嗖嗖地增长起来了。没错这就是穿越到了穿越到了丑丑鱼身上的故事。
  • 老子(中华国学经典)

    老子(中华国学经典)

    《老子》一书文约义丰,人誉为哲学诗,可谓博大精深。它涉及面很广,有时讲到政治经济,有时又讲到教育,还有时讲军事等,不过都体现着它的哲学思想。当然不仅包含哲学,还涉及美学、历史、文学、宇宙学、人体科学等,就总体上讲是“道家哲学思想”。本书采取“化整为零”分章简介,以便读者理解原著。
  • 蛮荒兽尊

    蛮荒兽尊

    人类少年竟出生在狼族!仅因为自己一时好奇而惨遭灭族,看狼孩如何崛起,复兴狼族,成就一方霸主!
  • 腹黑总裁,宠妻成瘾

    腹黑总裁,宠妻成瘾

    第一次见面,他对她说“嫁给我,我保你一生无忧,护你一世周全。”她欣然允诺,一夕之间嫁入豪门,成为别人口中的顾太太,A市所有女人羡慕嫉妒的对象。却无人知道她早已暗恋他十年。婚后,她被告知他与她结婚只是被逼无奈,并不是出于爱。于是扔下一纸离婚协议书,远走他乡。再回国,他对她说“我许你一世幸福,余生相守到白头。”可是她却挽着未婚夫出现在他面前,告诉他,她已经不爱他了。“不爱了?”“……是,如你所愿,顾景川,我不爱你了。”“爱不爱不是说的,做出来的!”于是,当晚某人和晚晚深入探讨了一下,爱不爱这个问题。