登陆注册
6739600000014

第14章

On the sixth of the second lunar month, after the Yuan army's destruction of the last Song fortress, Song military commander Zhang Shijie sent his army to Xiangshan, fighting a fierce battle with the Yuan army. Many Song ships were lost at sea. Zhang Shijie recognized that hope had been lost, forced his family to throw themselves into the sea, and gave his life for his country by jumping into the sea with the seven-year-old emperor on his back. The great Song Dynasty ended here, with the death of young emperor Zhao Bing.

The ruthless Mongol invaders brutally murdered and enslaved the Han people by taking them to the north, leading to a massive decline in the population of Xiangshan. According to taxation office records, the working population comprised merely 8,459 people. Twenty years later, in 1304, an influx of central Chinese immigrants raised the population to 11,379 households. Population growth led to the development of xihai shibasha, an alluvial plain in northwestern Xiangshan County. The county's agricultural land in use subsequently increased to an area of some 5,107 acres.

During the Mongol occupation, the people's resistance in Xiangshan remained unsilenced. In 1282, the third year of the occupation, local farmers revolted. In 1361, an even more spectacular revolt not only captured the county, but also led to the retreat of Mongolian officials. Mongolian soldiers then took to the mountains, enclosing themselves within the safety of a "city wall" for seven years until the fall of the Yuan Dynasty in 1368.

Further inland, the chaos of the Yuan decline sparked largescale migration to the coastal region. Sun Yat-sen's ancestor Sun Sheung-tak (Sun Changde) was one of them. He left Hangzhou in Zhejiang Province for Nanxiong in Guangdong Province, where later generations of the Sun family would spread to surrounding regions, including Xiangshan.

In the later years of the Yuan and the beginning of the Ming, central China experienced a period of resistance, turmoil and great hardships. Seeking refuge, Sun Changde and his family settled in the Zhuji Alley of Nanxiong, Guangdong. This was the meeting place and point of arrival of inland migrants, accumulating a large population of migrants. After the fall of the Yuan in 1368, Sun Changde and his family moved to Dongguan with his appointment as an tutor at an old-style private school. Sun Changde's later generations gradually split into two groups: the Suns of Dongguan, and the Suns of Xiangshan.

The migration history of the Sun family is a reflection of the migrants' gradual journey toward the coastal area of Guangdong in pursuit of a better life.

For ordinary people, migration is simply the search for a new life. But for a nation, large-scale migration is a necessary and forced reconstruction of the country's development path. This particular push to the south would have a profound impact on China's development. It provided a stepping stone and meeting point for the Western civilization that would soon arrive on China's doorstep, and eventually, it would give birth to the culture of Xiangshan that would be so pivotal in modern China's development.

The collision of different cultures ignites an explosion of lifechanging development.

In 1393, the 26th year during the Hongwu period of the Ming Dynasty, Huang Liangdu (today's Doumen District in Zhuhai), resident Wu Jintian ignored the court shipping order, forming a resistance on the islands of Sanzao. From that point onward, there was a strong military presence on the island, and even agriculture was banned. This state of autarky was viable for a temporary period, but ultimately was not a viable obstruction to history's unfolding.

In the early 16th century, migrants along the coastal region of Guangdong established a channel of "mutual exchange" with European missionaries and businesspeople through the ocean trade route Vasco da Gama opened up. On the soil of Xiangshan, two completely different civilizations historically met.

On the streets of Macao, to this very day stands the statue of Jorge álvares, the first European arriving in China.

Macao has been known by many names throughout history. Supposedly, the Chinese settlement on the Macao Peninsula was at the fall of the Southern Song about 1279. By the Yuan Dynasty, migrant settlement at places like Povoa??o de Mong-Há had become commonplace. After the Ming Dynasty, fishermen gradually built a village community on the South Bay.

The Portuguese arrived at what is now the New Territories of Hong Hong in 1514. Despite the Chinese not permitting them to land, they were able to make several successful trades from sea. Chinese businesspeople, however, welcomed the arrival of the Portuguese, publicly agreeing to the restriction but privately in favor of free trade. In commemoration of the voyage's success, Jorge álvares secretly snuck onto the coast of Tun Men in Hong Kong and erected the mark of Portuguese explorers. This stone would later become the gravesite of Jorge álvares and his son. His son died of disease there, and was buried at the site by his father. In 1521, Jorge álvares with his friends once again arrived there by sea, meeting an unfortunate fate after a month, dying of sickness. One of his friends later buried him at the same site.

This stone is a symbol. It is the resting place of father and son, explorers alike. But it is also the first meeting point of Europe and China. Over the next few centuries, their exchange in trade, diplomacy, religion, culture, technology and military would burst through the floodgates of China, dawning on an unprecedented new age for China.

同类推荐
  • 娱乐休闲英语口语即学即用

    娱乐休闲英语口语即学即用

    在当今紧张的工作之余,人们总是争取大量的空闲时间来休闲娱乐。在各种娱乐场合,人与人之间容易增进感情,加深关系,促进交往。书中每个单元都设有与内容相关的简单句型结构和短语,并配有多个例句和汉语翻译,便于读者套用和练习。每章开篇都为读者提供了该主题所蕴含的文化背景,方便读者对语言文化的学习。
  • 一个忙碌的假期

    一个忙碌的假期

    中讲述了百万富翁约翰·梅瑞克(简的哥哥)和他的三个侄女——露易丝、贝丝和帕齐,从纽约来到米尔维尔度假时,历经各种困难成功创办一份报纸的故事。本书中,三个女孩在叔叔和他人的帮助下,在人口稀少、文化落后、资金紧张的情况下,历经曲折,成功做成一份深受米尔维尔当地人喜欢的报纸。书中三个女孩的形象最为鲜活生动。她们不断地成长、成熟起来。露易丝已经20岁,她意志坚定,遇事沉着,为人亲切,但小有心机;帕齐18岁,真诚、率直;贝丝出落得漂亮可人,喜欢真实,亦讲求实际,略有保守,个性与两个姐姐差别较大。
  • 英文爱藏:我在回忆里等你

    英文爱藏:我在回忆里等你

    杨一兰编著的《我在回忆里等你》是英文爱藏丛书之一,为中英双语 对照版,《我在回忆里等你》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 美丽英文:最美的风景在路上(旅行卷)(套装共6册)

    美丽英文:最美的风景在路上(旅行卷)(套装共6册)

    《美丽英文:最美的风景在路上(旅行卷)》(套装共6册)包括《美丽英文:致十年后的自己》《美丽英文:遇见成功的自己》《美丽英文:世界上最美的情书》《美丽英文:那些激励我前行的睿思》《美丽英文:那些触动我心扉的故事》《美丽英文:快乐是自找的》。在这里,世界级的大师用发人深省的哲理语言,从不同的角度告诉我们,应如何面对生活、品味情感、看待世间百态、抓住未来的人生。那些岁月如歌的光阴,那些浮生若梦的幻影,是一篇篇难以忘却的经典故事,它们有的激励人心、感人肺腑,有的美轮美奂、令人深思。本套书还精选了各个时代世界杰出名人的情书,包括诗人、作家、音乐家、思想家、政治家等,世上最热烈的情感也就莫过于此。
  • 曼斯菲尔德庄园(纯爱·英文馆)

    曼斯菲尔德庄园(纯爱·英文馆)

    主要讲述了以男女青年的恋爱婚姻为题材。但是,比较而言,本书情节更为复杂,突发性事件更加集中,社会讽刺意味也更加浓重。
热门推荐
  • 青春的卡车

    青春的卡车

    醒来的时候,太阳从干净的落地窗透进来,晒得人鼻子痒痒。仰起头,看了看,天晴朗得很。等了半天,喷嚏没打响,泪却出来了。脸上湿湿的感觉真好。他就那么梗着脖子,酝酿着,怎么痛哭一场。正憋着呢,女人进来了。女人长得像孟如月,也像张静,但到底要年轻许多。女人从背后搂住他,不说话,只是亲。张平贵说,去宾馆吧。女人说,办公室不更好吗?见张平贵只是抻着脖子不说话,又说,办公室方便,你说了要陪我去逛北美新天地的。张平贵想,还是这样的女人好,给她一张信用卡,什么事都省了。活到他这个年龄,什么都成了驾轻就熟,只要不多动脑子,一切都好。就是在女人咬着他的耳朵时,他的眼光又晃到了表哥的书上。不知怎么,脑中划过一个念头,好像是在说,再也回不去了。可那念头比高潮还快,还没等他咂摸下,女人已经把他的脖子舔湿了。
  • 虚空极变

    虚空极变

    这里没有一人荡尽天下的豪气,亦无洞察天机的加持,有的只是走不尽的江湖路,道不尽的朋友事。毕竟游戏,从来就不属于一个人。一名“普通”青年,巧合进入游戏,却意外用西大陆的法师职业,步入了东大陆武侠江湖。真是巧合所致?亦或人为安排?他却发现这空间之中既无七大元素直接可用,而自己的角色情况,又恰好是NPC口中的天生绝脉,无法修炼内功。在这个玩家无法轻易判断对方是玩家还是NPC的世界,这个官方资料不到10%的未知江湖,前方路途多阻。唯有以心解之,携诸多良友,游走于天地之间,共一世悠然而渡...可正当一行人意气风发之时,一场阴谋正渐渐拉开帷幕..(慢热--剧情--另类武侠网游文--)
  • 梨园记

    梨园记

    《梨园记》由中国作协创研部主任梁鸿鹰主编。选录了当代知名女家阿袁在国内著名文学期刊上发表过的中短篇小说8篇,其中包括全国获奖的小说。阿袁的作品被人称之为“携带着古典诗词般地迷离”,是个典型的学院作家,在小说的“谱系”上,又与张爱玲、钱钟书、白先勇等一脉相承,小说就像莲藕,又像拔丝苹果,总能带起千丝万缕的历史文化记忆。
  • 走出自己

    走出自己

    小小说是生活的浓缩,如雨后新荷凝聚的水滴,晶莹剔透,折射着世界的每一缕阳光。林华玉编著的《走出自己》提供一个精美的选本,让你充分享受阅读的乐趣,进而提升个人的文学素养、写作水平、审美水准和人生品位,为自己的人生开辟一片广阔的天地。
  • 影响女人40岁后的55个转折点

    影响女人40岁后的55个转折点

    40岁时的很多想法、做法直接影响后半生的生活质量,《影响女人40岁后的55个转折点》告诉你:40岁的很多事情直接决定你能否收获一个圆满的人生!每个人都会怕老,成长过程是每个人都要经历的,其实每个年龄阶段都有不同的美,关键是要看你自己如何面对。烂漫少女会说:“到40岁我就不活了。”其实她们到了40岁也一样活得好好的。没准儿心里还在偷着乐:“没想到到了40岁,我这朵鲜花才彻底盛放……”每个年龄段都有每个年龄段的美好,好好享受当下的生活,才不枉当一回女人。
  • 走出焦虑风暴

    走出焦虑风暴

    目前,我们身处科学技术与网络资讯如此发达的昌明时代,但每年有不计其数者因持续的无明沮丧与极端焦虑感,最终踏上了自我毁灭的路径。韩非著的《走出焦虑风暴》即帮助患者踏上科学的自我调心之路,以更多的智慧来重新框视部分各种漂浮性焦虑障碍背后鲜为人知的心路历程与蜕变哲学。本书各章节环环相扣,中心思想与策略皆围绕着“慢性焦虑障碍”而展开。将国学中的一些辩证思想,无为思想,性理之法,禅悟,五行能量与一些现代心理学方便法相融合。让读者感受到正能量。
  • 神迹

    神迹

    十一岁的爱尔兰女孩安娜·奥唐奈声称已禁食四个多月,人们对此深感意外,认定她有特异功能,将她奉为神的使者,纷纷前来朝拜,以获得某种神奇的护佑。英国护士莉比被当地组织聘请前来观察安娜,两周后要对外公布权威医学鉴定安娜禁食的真假。受过专业医学教育的莉比认定安娜不可能禁食四个多月还能存活,她坚信此行一定要揭露谎言背后的真相,后来和极富正义感的记者伯恩一起,意外地发现更可怕的秘密和罪恶,并展开一场生死营救。爱玛·多诺霍从一开始设下悬念,瘦弱单薄的十一岁女孩安娜为什么能禁食四个月?护士莉比要如何揭发这个谎言和骗局?故事黑暗生动,架构宏大,人物复杂立体,发人深省。一个交织着爱与罪恶的故事,一场玩弄人性心理的悬疑陷阱,在冰冷的面具包裹之下,隐藏着一个爱的故事。
  • 钗魂记

    钗魂记

    杏花春雨,谓之江南。有情有义,叹之愁肠。--我是箜音谷小霸王方庭春!--我是孙家堡小祖宗孙词儿。
  • 祁生天缘奇遇

    祁生天缘奇遇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 艳自飘零

    艳自飘零

    【已完结】【女强男宠】原本痴缠的爱情,因为风雪艳对于帮派的责任感爆棚而出现裂缝,当爱入骨髓的恋人对自己说“我两个都爱”的时候,就已注定了她的离去。高傲如她,又岂会甘愿与人分享?而与此同时,却有另一人一直对她不离不弃、甘愿为她而死。痴情如斯,他不恋王爷位,不恋权贵名,只恋她一人,这是宿命还是痴恋?“值得吗?”“只要看着你开心就好。”当看见曾经的恋人回心转意,再对上他那双温柔的眼,风雪艳到底该如何抉择?当毕生心血的誉花宫和兄弟姐妹们处于水深火热,她是否会放下爱情,回到那个曾经失去的地方?且看下文。另外:续集《王妃傲之艳绝天下》也已经完结,喜欢的亲可以搜一下继续往下看哦,最新新文《天降神女重生记》已登场,正在连载中,欢脱爽文,敬请关注哈~~~