登陆注册
6740900000004

第4章 Shell(3)

Auntie Lan and Chun Chi fought constantly. Chun Chi was over-sensitive and demanding, never satisfied with anything Auntie Lan did. Chun Chi felt I was becoming slovenly and ill-disciplined. The house, she said, was full of a strange odour, like mould. Even the garden Auntie Lan lovingly tended was found to have too many thickly-scented osmanthus. Her porcelain teacup, unused for so long, was filled with the same mouldy smell, even after careful washing. All these things fuelled her loud rages. Each time Chun Chi returned, no matter after how long, she expected everything to be exactly as it had been at the moment of her departure.

Auntie Lan endured all this with her naturally mild temperament and affection for me. It was only when it was time for her to leave that she realised how much time had passed, more than ten years. The mewling infant in her bosom had become a young man, a head taller than her, wearing a dark-coloured jacket of her own making.

And so she went, having decided that at her age there was no point living such a difficult life. I was thirteen years old at the time.

"Xiao Xing," she said, "Come with me. She doesn't care about you. Why stay? She spends more than half the year on that boat. Why, at her age? Singing, smiling at those men. Even when she's home, all she does is fiddle with those seashells. She's completely blind, yet knows everything that happens around her. Perhaps she's a demoness."

Even after all that time, Auntie Lan had never understood me. She didn't realise how much I hated her as she said those things about Chun Chi. I felt as if she was grubbing at my relationship with Chun Chi with her dirty, coarse hands, sullying it.

I kept my head down, and helped her arrange her bundle of clothes. Seeing me silent, she went on, "I've been putting aside some money. If we're careful, the two of us can live on that for a while. And I'll be able to find other work. Whatever happens, you won't have to suffer if you're with me."

Still I said nothing. She clutched at a last thread of hope. "Do you remember, when you were nine, she took you to see the flower lanterns? I'd made you a new coat that year, dark blue. All of a sudden she turned good-hearted, said she'd take you on an outing. Do you remember how happy you were? And look what happened. Do you think that was an accident, leaving you there to walk all the way home? She abandoned you. She didn't want you anymore."

I remembered, of course I remembered. But the strange thing was, this memory had never caused me any pain. Quite the opposite, it filled me with a bottomless tenderness, as if I were slowly being enveloped by warm spring rain.

"I've always known that's what happened," I now said, my voice flat.

"And do you know why she did that?"

I shook my head.

"Just before that, I'd spoken to her about you. I said, 'Xiao Xing is becoming more and more handsome. Such deep blue eyes, like a Persian. They say boys grow to be like their mothers. His mother must have been a great beauty.' I meant nothing but good. She'd brought you up all these years with no idea what you looked like, and I pitied her. Yet her face changed to fury. When I asked her what was wrong, she laughed coldly and said — can you guess?"

"What did she say?"

"'Xiao Xing's mother was indeed a great beauty, but a short-lived one. If Xiao Xing truly resembles her, I'm afraid he isn't much longer for this world.' Such poisonous words! For all we know —" She looked steadily at me. "She was the one who caused your mother's death."

Her last words washed over me like demon fire. Auntie Lan's face gleamed, and I no longer recognised her.

"I know," I said slowly, and continued helping her pack. She was stealing some of our antiques, a Ding vase, a Zun goose-neck bottle, and these I carefully wrapped in her clothes. "I'll summon a carriage for you. If you wait any longer, the roads will be too dark."

Auntie Lan looked at me with disappointment. This cold youth, already beginning to sound like Chun Chi, who'd once loved her embraces, her soft bosom and milk-stained clothes. Auntie Lan began to weep, shouting that I didn't know what was good for me, that my conscience had been eaten by dogs, that I was forgetting whose milk had nourished me. Who cooked and cleaned for me? Who waited at the schoolhouse when it rained?

I'd always known such a day would come. Through no fault of her own, she had never understood me. Her words would never change my mind, and served only to erode the affection between us. I've always been a man of few words, and prefer to go about my business in silence, untouched by what other people demand of me. I want to pass through the world like mist, unencumbered.

Auntie Lan finally stopped, exhausted from crying, her voice hoarse. She snatched her bundle and took a step towards the door, then suddenly turned back to say in a low voice, her mouth right against my ear, "What is it you hope to gain from her?"

She smiled craftily and strode away. I watched her go, trying to see her with clarity. Her tightly-bound little feet, her swaying breasts. It might not be long before I forgot what she looked like.

This vulgar wet-nurse. She knew that I preferred fish to pork; that I loved the rain, even though it made me catch cold; that my greatest ambition was to go to sea, to become a sailor. My smallest dislikes, my greatest dreams — she knew all of them. And yet she couldn't see into my attachment to Chun Chi.

With each passing year, I discovered myself to be cool and detached, very like Chun Chi. The people around me didn't inspire feelings of tenderness or warmth. They were a kind of weather: no matter how they changed, they wouldn't affect me. Only Chun Chi was an exception to this.

Auntie Lan's evil guess — that Chun Chi was responsible for my mother's death — left a shadow at the bottom of my heart. As the memory of Auntie Lan faded, the idea became my own. If the days grew too dull or I missed Chun Chi too much, I only had to retrieve this thought — it had the same effect as biting my lip hard, the quickening scent of blood.

同类推荐
  • 用胸膛行走西藏:英文

    用胸膛行走西藏:英文

    《用胸膛行走西藏》是一部反映武警交通部队官兵在西藏生活的作品,由一个又一个鲜为人知的故事的构成。电影《拯救大兵瑞恩》的故事,在阿里无人区演绎了一个真实的版本。
  • 飘(下)(纯爱·英文馆)

    飘(下)(纯爱·英文馆)

    《飘》是美国女作家玛格丽特·米切尔(1900—1949)十年磨一剑的作品,也是惟一的作品。小说以亚特兰大以及附近的一个种植园为故事场景,描绘了内战前后美国南方人的生活。作品刻画了那个时代的许多南方人的形象,占中心位置的斯佳丽、瑞德、艾希礼、梅勒妮等人是其中的典型代表。他们的习俗礼仪、言行举止、精神观念、政治态度,通过对斯佳丽与白瑞德的爱情纠缠为主线,成功地再现了林肯领导的南北战争,美国南方地区的社会生活。
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
  • 用英语介绍中国这里是广州

    用英语介绍中国这里是广州

    外国人面前,你能否用一口流利的英文介绍自己所在的城市呢?走出国门,你是否能够让更多的外国人了解广州灿烂悠久的文化?本书为读者奉上原汁原味的人文阅读精华,详细介绍了人们最感兴趣的广州历史文化、城市风景、广州生活、名人逸事等,带您全方位地了解广州。读者在学习英语的同时,又能品味这座南方文化名城的独特魅力。
  • 英美文学经典作品赏析与导读(美国篇)

    英美文学经典作品赏析与导读(美国篇)

    《英美文学经典作品赏析与导读》(美国篇)分21个单元,历述了从18世纪末富兰克林及其《自传》作为美国第一部成功的传记体作品及美国民族文学的早期代表作问世以来直到20世纪,美国文学史上最具典型性的作家作品。每一单元专章论述某一代表作家及其代表作。既有作者简介、内容提要、赏析,又有原文节选、思考问题及注释。实现了文学理论与文学赏析的有机结合。为读者奉上原汁原味的人文阅读精华。
热门推荐
  • 栗坡纪事

    栗坡纪事

    县农业局办公室秘书王小文和县科协科技股股长刘朝前平时在单位赶班赶惯了,都有起早床的习惯,到栗坡村蹲点七八个月了,照常是六点多钟起床,起床后又没得事干,就在村外散步。栗坡村距县、乡比较偏远,只有一条简易公路通往乡政府。由于板栗溪上那座三眼桥还没有竣工,汽车进村出村都要在溪滩上跑一段路。但这地方山青水秀,空气清新。他们沿着村口那条水泥水渠往前走,过了村前的稻田,不远处,便看到一条快要完工的支渠傍着山垭盘盘绕绕。村支书吴进财一个人坐在新修的支渠前默默地吸旱烟。两人走过去,和吴支书打招呼。
  • 江湖桥

    江湖桥

    寒角吹,千蹄去,风外还呜咽。江湖,委实太大,无论是一代名将,还是无名小卒,掉进了江湖,都泛不起太大的波澜。说是十年可见春秋更迭,百年可证大道长生,千年可观王朝颠覆,万年可待星辰流转,那这个傻傻惦记着做一个侠客的少年,又可能够追求到自己心目中的江湖?寒日暮山霞,何处为归家?有这些人在,就是家,就是他的江湖。
  • 爱似有天意

    爱似有天意

    季少一恨陆天意陆天意只能为当年的一切忍耐那股无形的力量一直牵着他们让他们渐行渐远也让她的人生走向黑暗……--情节虚构,请勿模仿
  • 我的爱在这里

    我的爱在这里

    全新的生活,全新的开始,告别了大山,再次来到都市的上官婉君突然感觉有些不太适应的看着矗立在城市的各个角落的高楼大厦。这跟大山里的砖瓦平方相比,简直就是一擎冲天的摩天之塔。独属夏日的那烈阳光,向四周散落了难以逝去的浮热。这座城,那栋房,记载着属于她们的故事。
  • 东征四记

    东征四记

    初春的陕北,白天阳春回暖,太阳一落山就恢复了料峭的春寒,大风在没有什么植被的荒原上呼啸着。彭德怀沉着脸,一双眼睛布满血丝,伏在油灯下研究地图,一盏用西药瓶子制成的小油灯不断地爆出灯花,窑洞里忽明忽暗。侦察参谋小杨和警卫班长小周一边一个坐在炕沿上靠着墙睡了,炕上堆着几件问老乡借来的土布衣服和羊肚手巾。远处传来几声悠长的鸡啼,彭德怀抬头看看发白的窗纸,吹熄了油灯。他走到炕边,拿起土布衣服给两个年轻人身上各盖了一件,自己也拉了一件披到身上,就在炕中间躺下闭上了眼睛。
  • 南田画跋

    南田画跋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恋爱求教帖

    恋爱求教帖

    关蔚绫,轻宅女,假正经,小浪漫,死傲娇。毕业几年,兢兢业业厮杀职场,落得个不上不下,不温不火的小经理职位,每天安安静静平平淡淡地挤地铁去搬砖。某日,昔日好友发了一段微信,将一个温厚木讷,不善辞令的大龄男青年送给她。关蔚绫发现,微信聊天,额,有点难度,于是在网上发了恋爱求教帖,在线等教程……还望各位大神指点一二,下一句我回什么呀???
  • 苏麻子修的可能是假仙

    苏麻子修的可能是假仙

    “我翻手为云覆手为雨,你拿什么和我斗。”苏麻子:“我才不管你是巫山云雨,还是云翻雨覆,再不放开我师姐,我就要祭出连我都控制不住的日天印了。”“我掌管一方世界,亿万神灵的生死都在我一念之间。”苏麻子:“来来来,各位烦请让一让,我要出大招了。”
  • 学姐别玩火

    学姐别玩火

    新书《重生2005玩网游》开坑啦,求新书投资,求推荐,求收藏! 当深情霸道的学遇上理智冷静的学姐,这一切都乱套了……她,相恋四年的初恋情人移情别恋,分手的理由——她不够坏,不够辣,跟她一起没有刺激的感受。他,爱上已经心有所属的学姐,二次表白二次被拒,第三次表白,她终于答应当他女友,前提却是——不能认真,不能对她动真心。学弟表示暴走中!只想说——学姐,别玩火!
  • 冠盖满京华:鸾歌

    冠盖满京华:鸾歌

    陈默:你会辜负我,我也会欺骗你,这是一开始就注定的宿命。秦观:如果终于要失去,我希望把一切幸福延续到我的生命结束。你不爱我的话,那么让我来爱你。欺骗你的时候,我以为自己不会心痛,背叛的时候,也是那样不在乎。如果你不爱我,那就恨我吧。