登陆注册
6741200000019

第19章 From Tarpaulin Bags to Suitcases(5)

Su Shengjun, Shuishan's son, is now working in Beijing. He got married in 2008, and had a little daughter in October 2009, who was immediately left in the care of her grandparents, where she has been ever since.

At night we went back to the county town. County magistrate Xiaoning invited me, the office chief and several heads of county government bureaus to dinner. I told Xiaoning that I had had lunch in the village, and would be embarrassed to be treated to another big meal. But Xiaoning said that as an honored guest I must have dinner, and that the dinner must have wine. Dinner in the town was naturally of a higher quality than my lunch in the village, but it still featured a large amount of meat, and was not of a particularly refined style. As an old friend of Xiaoning, I spoke frankly, and suggested they reduce the portion sizes and make the dishes look more attractive. Xiaoning answered in a pleasant manner, "All my predecessors treated their guests with plenty of meat. I'm not worried about being considered stingy, but I'm wary that if I reduce the portions, guests will think our economy is weak. I don't want to hamper our ability to attract investments."

Xiaoning then asked about my interviews. I said they were going well; now I had least gained a deeper insight into the lives of the first generation of migrant workers in the two villages.

Xiaoning said, "If this was only a cursory visit and it has already proven to be valuable, then if you have time please feel free to come again and stay for a longer period. You will certainly learn much more. I remember that Liu Qing moved from Beijing to Chang'an County and lived in the countryside for a long time to write Builders of a New Life. I also have another suggestion for you. Nowadays writers all sit in their studios far away from real life. The farmers I know like to read books about raising pigs, fish farming, planting trees… they seldom read books written by writers like you. If writers no longer appeal to farmers, then whose loss is it?"

I said, "I see what you are doing here. I suggest you reduce your portions, and you strike back saying that no one reads our books!"

Xiaoning laughed and waved his hand, "Now, let's not misunderstand each other!"

Joking aside, didn't Xiaoning's criticism deserve serious reflection?

Su Shengjun: "There really are many opportunities in Beijing!"

It was easy to get in touch with Su Shengjun when I got back to Beijing. We made an appointment at a KFC restaurant for noon, and he arrived exactly on time in an old minibus. Dressed in a well-fitted uniform, Shengjun was a tall and handsome young man with thick eyebrows and large eyes.

Shengjun now worked as a delivery man in a courier company. Born in 1984, he finished elementary school in the village and junior high school in the township. With mediocre grades, Shengjun felt that he would not be able to go to college even if he finished high school. Wanting to learn a trade, he went to a vocational school in Baoding to study computer operating.

After a year, many of Shengjun's schoolmates went to work and Shengjun was desperate to do the same. After May Day in 1999, he left school to work in a shoe factory in Shijiazhuang. His job required no skill. He worked from eight in the morning until six in the afternoon and all he did was lace shoes.

After lacing shoes for two years, Shengjun began to feel that Shijiazhuang was too close to home and therefore not exciting enough. He felt that young people should go out into the world and make a living much farther away from home. After Spring Festival in 2001, a fellow villager helped Shengjun to get a job as a security guard in a residential area called "Tianxing Homeland" in Huilongguan, Beijing. With free food and accommodation, Shengjun earned 600 yuan a month. This was a residential area of middle income residents, and Shengjun was responsible for guarding the entrance during the day and patrolling at night.

After working for some time, Shengjun discovered that some residents were cold and indifferent, while others were friendly. Once when he got a bad cold, many of the residents sent him medicine. Some would even invite him to dinner during the holidays and at New Year.

Among the residents was an old man surnamed Zhang, whose wife had died and whose two sons were both living abroad. Uncle Zhang liked Shengjun very much and would occasionally bring him food. When off duty, Shengjun would also call on Uncle Zhang to help him clean the house or water the plants. Often he would go just to chat and keep him company. There was a time when Shengjun hadn't seen Uncle Zhang for three days. He went to check on the old man, only to find that he had had an asthma attack. He was glad he had been there to call an ambulance and send him to hospital.

In reality the 600 yuan wage was hardly enough. Although food and lodging were free, Shengjun still had to pay for his telephone bills and daily necessities. On top of that if he wanted new clothes to suit the season, or to attend occasional parties with old friends, he would be left with nothing at the end of the month. What made him more uneasy was that everyone said there was no future in being a security guard, because the job didn't equip you with any new skills.

An old schoolmate who was working for a tire manufacturer in Qingdao told Shengjun that their company needed workers and offered a high wage, and asked him if he wanted to come.

同类推荐
  • 爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    很多时候,爱就是这样简简单单的两三事。我牵着你的手,你靠着我的肩膀,刹那间,爱就是一切。过寻常日子,看细水长流。虽无声,却动人。
  • 喊女溪(英汉对照)

    喊女溪(英汉对照)

    《喊女溪》是美国作家桑德拉·希斯内罗斯的短篇小说集。作品记录了的女性成长的轨迹——童年、青春期和青年。而从中也可以看到希斯内罗斯这位墨西哥裔的女作家在双重文化背景之下的独特视角,窥见她在不断的矛盾与努力中寻求自我蜕变的成长经历。
  • 飘(上)(纯爱·英文馆)

    飘(上)(纯爱·英文馆)

    《飘》是美国女作家玛格丽特·米切尔(1900—1949)十年磨一剑的作品,也是惟一的作品。小说以亚特兰大以及附近的一个种植园为故事场景,描绘了内战前后美国南方人的生活。作品刻画了那个时代的许多南方人的形象,占中心位置的斯佳丽、瑞德、艾希礼、梅勒妮等人是其中的典型代表。他们的习俗礼仪、言行举止、精神观念、政治态度,通过对斯佳丽与白瑞德的爱情纠缠为主线,成功地再现了林肯领导的南北战争,美国南方地区的社会生活。
  • 出国英语对答如流

    出国英语对答如流

    内容涉及出国过程中的各种典型场景,从出入境、住宿、交通、用餐、购物、娱乐、出国求学、境外旅游、出国参展和商务出行等方面来展现出国过程中的各种真实情景,语言简洁明快,易学好记,实用性强。格式分为互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等部分,结构清晰,设计活泼,突出场景,实用性强。
  • 美丽英文:那些永恒的人物和故事(激励卷)(套装共6册)

    美丽英文:那些永恒的人物和故事(激励卷)(套装共6册)

    《美丽英文:那些永恒的人物和故事(激励卷)》(套装共6册)包括《美丽英文:一个人,也能有好时光》《美丽英文:无法忘却的电影对白》《美丽英文:通话若有张不老的脸》《美丽英文:那些年,我们一起毕业》《美丽英文:那些震撼世界的声音》《美丽英文:那些改变未来的身影》。本套书精选文学大师、思想圣哲、创业先锋、科技精英、艺术天才等各个领域杰出人物的故事;收录题材广泛的演讲,涵盖政治领袖、商界大亨、科技先锋、艺术大师和娱乐名人等;包括一篇篇无法忘却的童话故事,在我们长大成人的今天仍然萦绕耳边,诉说着那最美丽的言语和最动人的哲思;收集了电影长河中极具代表性的经典对白,供读者朋友们品味精彩电影中的细腻和感动。
热门推荐
  • 重生影后撩夫记

    重生影后撩夫记

    上一世的林采薇是史上最悲催的一个影视天后,因为心地单纯,没有防人之心,她被人害得身败名裂、一无所有,短短的一生全是泪水,最后连个正常的寿终正寝都没有得到。重活一世,林采薇还想做影视天后,只是她已不是上一世的那个圣母白莲花,做影视天后也不再是为了名和利,只为了报上一世的仇和恩……本文是架空文,请勿深究,如有雷同,纯属巧合!
  • 火箭与长征火箭的故事(征服太空之路丛书)

    火箭与长征火箭的故事(征服太空之路丛书)

    火箭技术是一项十分复杂的综合性技术,主要包括火箭推进技术、总体 设计技术、火箭结构技术、控制和制导技术、计划管理技术、可靠性和质量控制技术、试验技术,对导弹来说还有弹头制导和控制、突防、再人防热、 核加固和小型化等弹头技术。如今,世界各国都加快了向太空进军的步伐,把探测目标投向了更远的 地方,而对火箭的研制是其中不可缺少的一环。我们有理由相信,人类凭借自己的聪明才智,一定能够研制出更先进,飞得更远的火箭,把探测器送到 月球、火星甚至更远的地方。
  • 十六七岁的小碎话

    十六七岁的小碎话

    要山川大海奔我而来要日月光辉探我心房事不与愿违.
  • 低调做人的智慧课

    低调做人的智慧课

    《低调做人的智慧课》介绍了低调做人说起来容易做起来难,有的人也知道低调做人的重要性,但不知道从何做起,有的人甚至认为低调做人过于消极、被动,无助于个人的生存、发展。这都是不懂得低调做人哲学的应用方法的缘故,低调做人要从身边的每一件小事做起,讲究的是认真做事的精神和审时度势的智慧。
  • 瓷家女

    瓷家女

    莫名其妙穿越了?还是个即将落魄的家族?不怕,不怕,咱家有良田,手里有瓷活,不仅可以下地种粮食,并且还能做瓷器赚银子。来来来,小妹妹,这个陶瓷娃娃粉可爱哒,只要三文钱它就是你的哦!诶诶诶,前面那位壮士,缺个会做瓷器的媳妇不?发家致富嫁美男。【情节虚构,请勿模仿】
  • 云清传
  • 东瀛娱乐家

    东瀛娱乐家

    正文完结。新书《飞越泡沫时代》已发布。在九十年代的日娱圈,唱点喜欢的歌,做点想做的事,同合得来的人交朋友。总之,这是一个主角不断成长的故事。无非图个开心而已。
  • 饰品

    饰品

    她有一个秘密,对于她来讲救人这件事很重要。破案也一样,所以在无数个诡异的案件中,她越来越喜欢这个世界了
  • 瞳术

    瞳术

    林峰再过五岁生日的时候就被父母利用关系给他送进了修真门派里面,可是他的父母并不知道这个修真门派只不过是追风建立起来的垃圾门派,像这种门派在修真大陆上面不计其数。
  • 铲屎官,请不推自倒

    铲屎官,请不推自倒

    作为一只高傲优雅的喵星人,居然在将自己的铲屎官给征服了。喵表示:她只是犯了一个错误!狂拽霸炫的铲屎官顿时不满意了,开始了诱惑猫主子之路,喵表示:抵抗不了肤白貌美大长腿!一而再,再而三的犯错之后,喵觉得味道还不错,砸吧砸吧嘴,将铲屎官成功晋升。情节虚构,请勿模仿--情节虚构,请勿模仿