登陆注册
674900000001

第1章 中国为何没有格林童话? (1)

第一节

《叶限》姑娘

格林童话的名声实在是太响亮了,即便是在这个令人目不暇接的网络时代,即便是处于像《哈利·波特》这样的魔幻小说呈现给孩子们阅读乃至视觉盛宴的当下,一提起《白雪公主》《灰姑娘》《睡美人》《小红帽》等这些格林童话中脍炙人口的名篇,也是无人不知,无人不晓!2005年,《安徒生童话的中国阐释》的著者李红叶做了有关中国读者如何阅读童话的问卷调查,虽然该项调查针对的是《安徒生童话》在中国的阅读状况,但是调查结果也证明了格林童话在我国儿童阅读中的不可逾越的地位。

她的考察对象不仅有6到12岁的儿童,还有“少年”、“青年初期”、成年的大学生、为人父母的家长等,共近3000人。考察结果表明,“中国孩子的童话阅读尤其是90年代以前出生的孩子无非格林、安徒生…… 而最普及的、植入脑海中印象最深的《白雪公主》《灰姑娘》《睡美人》《小红帽》等贝洛、格林兄弟收集的民间童话竟至于胜过安徒生的《海的女儿》《丑小鸭》;但安徒生的名气却远在贝洛与格林兄弟之上,因而在各个年龄层,都有人以为《白雪公主》《睡美人》《灰姑娘》《小红帽》为安徒生的作品”A,这足以【A李红叶《安徒生童话的中国阐释》,北京:中国和平出版社,2005年,第443-444页。】说明格林童话故事在中国读者群中的普及程度。而西方学者则甚至将格林童话比喻成“家庭里的圣经”,是人手必备之书。

根据来自德国格林童话研究专家们的统计,格林童话自问世两百年来,已经被翻译成160多种语言,在全世界流传之广、读者之多恐怕没有几本书能望其项背!作为世界文学史上一颗璀璨的明珠,格林童话以它经久不衰的魅力吸引着一代又一代世界各地的读者。联合国教科文组织下属的遗产委员会则直接赞誉《格林童话》为“欧洲和东方童话传统的划时代汇编作品”。乃至于2005年6月17日,遗产委员会更是在中国的丽江宣布将现藏于德国卡塞尔格林兄弟博物馆的《儿童与家庭童话集》的最早版本,正式列入“世界文献遗产”,也就是“人类记忆项目”。

我们在向这来自德国的格林童话投去艳羡的目光,在仰视格林童话头上那种种光环时,似乎若有所思;我们徜徉在格林童话那黑幽幽的大森林中,追逐着那双亮晶晶的水晶鞋,我们的童心被渲染到极致,幻想被插上了翅膀,满心愉悦的我们飞上了云端,蓦然回首,这双晶莹剔透的鞋子以及它美丽的主人却似曾相识……我国著名民间文学家刘守华在《中国民间童话概说》“灰姑娘故事”一节里提到,《灰姑娘》这个因格林童话而闻名遐迩的故事其实广泛流传于世界各地,被人们称为“灰姑娘”故事,在我国各个民族中间也发现了各种版本的“灰姑娘”故事。而更为“有趣的是我国唐代作家段成式所撰《酉阳杂俎》中的《叶限》,所记的就是这个故事”A。

据有关资料记载,段成式生活在公元800多年,他的文学成就主要是其撰写的笔记体小说集《酉阳杂俎》。《酉阳杂俎》这个书名据说有个典故:酉阳,即小酉山(在今湖南沅陵),相传山下有石穴,中藏书千卷。秦时有人避乱隐居学习于此。梁元帝为湘东王时,镇荆州,好聚书,赋有“访酉阳之逸典”语。《新唐书·段成式传》称段成式“博学强记﹐多奇篇秘籍”,因而以家藏秘籍与酉阳逸典相比。其书内容又广泛驳杂,故以《酉阳杂俎》为名。

《酉阳杂俎》前集20卷共30篇,续集10卷共6篇。整部著作内容繁杂,有“自然现象、文籍典故、社会民情、地产资源、草木虫草、方技医药、佛家故事、中外文化、物产交流”等,可谓五花八门,包罗万象,极具史料价值。比如续集中有《寺塔记》2卷,详述长安诸佛寺的建筑、壁画等情况,保存【A刘守华《中国民间童话概说》,成都:四川民族出版社,1985年,第93页。】 了许多珍贵史料,为后人的研究提供了弥足珍贵的资料。《叶限》故事就出现在《酉阳杂俎》的续篇。

叶限是秦汉前洞主吴氏的女儿,聪明美丽,勤劳善良,可惜父母早亡,后母虐待她。叶限喂养了一条鱼,鱼与女主人情深意切,只有见到主人,它才肯露面进食。后母则施诡计,杀而食之,并掩埋了鱼骨。在叶限为失鱼而痛哭时,从天而降一位神仙,告诉叶限,是她的后母杀了鱼,而鱼骨头埋在粪土下,告诫她速取回骨头藏于屋中,以后有什么愿望均可以向骨头祈求,一定会遂愿。过洞节,继母携亲生女儿前往,而令叶限留守家中。在鱼骨的帮助下,身着华美衣饰,蹑金履的叶限也赴洞会。但差点被继母认出,慌乱中丢失了一只金鞋。此“轻如毛,履石无声”的金鞋为邻国陀汗王所得,最终,陀汗王找到叶限,并“以叶限为上妇”A。

周作人对儿童文学渊源之一的民间文学有着浓厚的兴趣和真心的喜爱,在中国研究资料方面,据说他阅读的就是段成式撰写的《酉阳杂俎》,周作人因此还“曾作过一首诗,总括这部内容广博的书,其中有诗句云:‘旁求得金椎,灰娘失玉履。童话与民谭,纪录此鼻祖。抱此一函书,乃忘读书苦。引人入胜地,功力比水浒。’对其评价颇高。日后周作人以对《酉阳杂俎》中的‘古童话释义’,开中西方民间童话比较研究的先河。”B “灰娘失玉履”自然指的就是《叶限》这个故事,在《古童话释义》中,周作人不仅指出该故事是“按右《支诺皋》所载,在世界童话中属灰娘式”,而且认为来自国外的灰姑娘童话故事,主人公灰姑娘“辛特利者译言灰娘,今叶限之名谊虽不详,然其本末则合一也”,并得出结论“中国童话当以此为最早”C。

著名翻译家杨宪益在看过这个来自我国唐朝的“灰姑娘式”故事后,在《译余偶拾》里写下了自己的研究心得。他确定这篇故事就是西方的扫灰娘(Cinderella)故事。另外,他据英人柯各斯(Marian Rolfe Cox)考证,这故事在欧洲和近东共有345种大同小异的传说。可惜这本书现在无法找到,在欧洲最流行的两种传说见于17世纪法人培鲁(Perrau1t)的故事集和19世纪初年德人格灵姆兄弟(Grimm)的故事集。因此,他根据格灵姆的故事,这位“扫灰娘”A故事全文请参见段成式《酉阳杂俎》,许逸民注评,北京:学苑出版社,2001年,第273-275页。【B朱自强《中国儿童文学与现代化进程》,杭州:浙江少年儿童出版社,2000年,第111页。C本社编《1913-1949儿童文学论文选集》,北京:少年儿童出版社,1962年,第427页。(周作人《古童话释义》,原由儿童书局1932年3月出版。)】

名为Aschenbr de,而Aschenl一字的意思是“灰”,就是英文的Ashes、盎格鲁撒克逊文的Aescen,梵文的Asan,认为“最有趣的就是在中文本里,这位姑娘依然名为叶限,显然是Aschen或Asan的译音。通行的英文本是由法文转译的,其中扫灰娘所穿的鞋是琉璃的,这是因为法文本里是毛制的鞋(Vair),英译人误认为琉璃(Verre)之故。中文本虽说是金履,然而又说其‘轻如毛.履石无声’,大概原来还是毛制的”A。

在这里,笔者认为作为翻译家的杨宪益先生,是习惯,并自然而然地就将注意力完全集中于考察故事的文字内容,而忽略了这些中外“灰姑娘”故事版本的时间问题,因而,杨先生对“叶限”此名字的解说就出现了时间上的矛盾。要知道,我国的“叶限姑娘”记载于唐朝段成式的《酉阳杂俎》,那可比17世纪的培鲁故事或格林童话故事集早了好几个世纪。藉此,笔者觉得可能取儿童文学研究者吴其南在其《中国童话史》中的说法更为妥帖,他说,《叶限》故事一直是民间童话的一个基本母题,“无独有偶,西方贝洛尔童话、《格林童话》也有《灰姑娘》的传说。两者不仅主题、人物相近,连情节结构,甚至最后改变人物命运的契机——一只神奇的鞋的失落的细节也大同小异”B。

不管在我国民间文学、儿童文学研究者眼中,《酉阳杂俎》的“叶限姑娘”就是中国版的“灰姑娘”也好,也不管周作人就认为它是我国最早的童话故事也罢,有一个事实的的确确摆在了我们的面前:《叶限》故事的文字记载比格林童话《灰姑娘》的出版早了足足900多年,因为格林童话第一卷与第二卷是分别于1812、1815年正式出版发行的。然而,我国的“叶限姑娘”却一直湮没在旧纸堆里,成为名副其实的“灰姑娘”。直到20世纪初,我国的“灰姑娘”虽然未受到一跃登上凤凰枝的待遇,但终于能被国人所关注、所研究。不过,它之所以能被人关注的最重要的原因,却依然是因为我们的国人知道、了解了那来自西方的《灰姑娘》的童话故事。

在漫长的岁月里,中国民间应该并不缺乏像《灰姑娘》这样脍炙人口的童话故事,然而,它们为何难以登上文学的殿堂,成不了能影响一代一代人、傲立于世界文学史上的《格林童话》?为何到如今,我们的孩子依然只能在德国的大森林里与小红帽嬉戏、对害人的大灰狼落得应有的下场而拍手称快呢?这个问题也一定拷问着我们儿童文学、民间文学的研究者,乃至文学家们的心灵。【A杨宪益《译余偶拾》,济南:山东画报出版社,2006年,第66页。B吴其南《中国童话史》,石家庄:河北少年儿童出版社,1992年,第76页。】

第二节

“叶限姑娘”成不了“灰姑娘”

著名文学家郭沫若非常关心儿童文学,1922年1月11日,他撰文《儿童文学之管见》,文中不仅“对于儿童文学的本质既粗加解释”,而且“对于建设方面略述管见”。就如何建设我国的儿童文学,他认为方法不外三种,首当其冲就是要效仿德国格林兄弟,搜集整理我国的童话及童谣,原文如下:

一收集童话、童谣我国古所素有,其中必不乏真有艺术价值的作品。仿德国《格吕谟童话》(Maerchen Gesammelt durch Grimm)之例,由有志者征求、审定而衰集成书,当能得到良好的结果。A张梓生在1921年发表的《论童话》里也持同样的观点,他说:“作者的意见,以为他国流传的童话,多有专集搜罗进去,像《格林童话集》的出版,很可供我们研究。我们中国也该有人出来,将自己国内流传的大大地研究一下,把有关本民族特性的发挥一番,集成一种专书才好。” B

同类推荐
  • 梁晓声自选集

    梁晓声自选集

    梁晓声的创作风格是现实主义的英雄化风格,现实主义的平民化风格,现实主义的寓言化风格。他的文字兼具作家、学者、思想者等多个维度,深受广大读者喜爱与推崇。本书精选和节选了梁晓声的各类代表性作品,包括长篇小说《雪城》,中篇小说《今夜有暴风雪》、《母亲》、《老师》、《黑纽扣》、《白发卡》、《红磨坊》,短篇小说《这是一片神奇的土地》、《父亲》、《鹿心血》、《鸽哨》,以及散文《龙!龙、龙》、《复旦与我》等篇章,全面反映了梁晓声的创作成就。
  • 半个苹果的爱

    半个苹果的爱

    本书收录作者近年来创作的散文随笔80多篇。是从作者心灵深处涌动出来的文字。在作者的word文档里有一个名为“心灵呓语”的文件夹,保存在这个文件夹里的文章不是小说,也不是传奇,它是作者内心的独白,是我夜深人静时作者对这个世界发出的真实的声音,饱含作者对父母的爱、对儿女的爱,对朋友的爱。
  • 警惕日本诡道后遗症

    警惕日本诡道后遗症

    今年是中华民族抗战暨卢沟桥事变80周年。20世纪前半叶的日本,犹如赌红眼的赌徒,疯狗一般,四下咬人。先是朝鲜,后是中国,获取巨大的战略利益后,更加刺激了日本财阀私欲的野心,私欲膨胀,剑指各国,待到德国在欧洲得手后,日本政府为了攫取战争利益,称霸世界,更是丧失理智,把矛头指向英美列强。虽然日本最终在二战中惨败,可时至今日还从未真正忏悔、反省过二战历史,以现任首相安倍为首的极右翼势力,甚至还念念不忘要解禁日本集体自卫权,原因何在?
  • 我问关公

    我问关公

    本文的主要内容为:为什么说关公“生在蒲州,长在解州”?、关公是怎样熟读《春秋》的?、关公是怎样到绛邑小华山求师学艺的?、南山上的三道狭谷是怎样形成的?等。
  • 怒放的生命

    怒放的生命

    这本作品集收入散文和闪小说两类文学体裁,其中散文86篇,小说55篇。这些文章短小精悍,微言大义,非常吸引人和启迪人生。
热门推荐
  • 把鲜花吃在脸上

    把鲜花吃在脸上

    花草茶,也叫花茶、草茶、药草茶,是将具有药用和保健作用的植物的根、茎、叶、花、果、皮等部位干燥后,单独或几种混合到一起加以冲泡而成的饮料。实际上花草茶不含有传统意义上茶的成分,之所以称其为茶,是因为花草茶大多为自然干燥而成,冲泡时具有自然的芳香味道,且具有保健、养颜、美容作用。
  • 蠢萌忠犬已邮递

    蠢萌忠犬已邮递

    [已完结!]【忠犬VS呆萌】他是霸道的大灰狼,却唯独对她像只忠犬一般。当她放学时,某只大灰狼便早早的在校门口等着了,用他的话来讲:“我要做韶笙的黑马骑士。”当她被人动手动脚,他二话不说就是暴打一顿:“请不要对韶笙动手动脚,否则我打的你手脚都不能动!”当大灰狼打完之后,某女很不客气的给他脑门来了一掌:“不可以欺负同学!”某男听令,立刻乖乖的臣服在她的脚边,温柔的像只小狗狗:“是!”【简介无力,请戳内容!】[读者群:137512821人太少!求热闹!]
  • 骇客机缘

    骇客机缘

    一个骇客机缘巧合之下拜得得道高人,传授逆天功法,获得上古道派传承,踏入修真界,获得上古灵宝,运用物理学知识发现平行世界,在骇客和修真界搅风搅雨,携美同行,财色兼收,最后在骇客界和修真界取得令人敬仰的地位和名声!面庞是羸弱乌黑地,可是带着一种坚毅地线条,眼眸虽说充满红丝,可是肯定里边只有自负而没落拓,在朝上瞧,左方眉上有一个伤疤,一张脸充满豪放和坚定。他要如何走下去?
  • 欲望如歌

    欲望如歌

    《欲望如歌》和《欲望都市》好似姊妹篇,而且王松还正写着一部关于欲望的故事。王松不愿称其为“欲望三部曲”,他说应该是关于欲望主题的几种思考。当下社会,欲望是个比较大的主题,它把今天的社会统治起来,人们被种种‘欲望’驱使着,已然不是‘期望’、‘渴望’、‘盼望’所能涵盖的。普通大众生活在欲望潮流中,作家不可以,这项职业本身就决定了你不能充当弄潮儿,这种社会存在的问题是需要站在‘岸边’的作家去思考的。
  • 曹源道生禅师语录

    曹源道生禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国子监来了个女弟子

    国子监来了个女弟子

    作为国子监里唯一一个女弟子,桑祈最头疼的不是学业,而是和各路同窗的恩怨情仇。今天惨遭逼迫联姻,明天又遇校园凌霸。桑祈表示很无奈: 我说,你们真是来念书的吗?! 还能不能让人好好打个酱油了,好吧,既然说到联姻这个难题。风流俊彦的青梅竹马,率直张扬的傲娇公子, 气节清绝的没落贵族,高冷睿智的闷骚司业。又到底哪个才是她的真命天子呢?
  • 播音主持专业人才培养研究

    播音主持专业人才培养研究

    我国当前播音主持专业教育现状的调查报告。对我国播音主持专业的培养目标与人才选拔标准、教学大纲编排、课程设置与教学方法模式、师资队伍结构、教学评估体系等做了全面调查和分析。下调查访问后的研究后果,对播音主持工作、播音主持人才的综合素质、播音主持人才能力需要的新趋势等做了深入的研究。
  • 神仙感遇传

    神仙感遇传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本草纲目(中华实用方剂大典)

    本草纲目(中华实用方剂大典)

    《本草纲目》最早出自李时珍之手,撰写于1578年,初刊于1593年。全书共载药1800余种,其中1000余种为植物药,其他为矿物及其他药物,由李时珍增入的药物就有374种。书中附有药物图上百幅、方剂万余首,其中约有八千多首是李时珍自己收集和拟定的。每种药物分列释名、主治、发明和附方等项。书中不仅修订了我国古代本草学中的若干错误,而且还综合了大量的科学资料,对药物进行了相对科学的分类,特别是李时珍对动物药的科学分类,说明他已具备了生物学进化思想。
  • 外星秘密百科(奥秘世界百科)

    外星秘密百科(奥秘世界百科)

    本套书全面而系统地介绍了当今世界各种各样的奥秘现象及其科学探索,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科学性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂,目的是使读者在兴味盎然地领略世界奥秘现象的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野,增加知识,能够正确了解和认识这个世界,激发求知的欲望和探索的精神,激起热爱科学和追求科学的热情,掌握开启人类和自然的金钥匙,使我们真正成为人类和自然的主人,不断认识世界,不断改造自然,不断推进人类文明向前发展。