
同类推荐
我的专属血奴
本文VIP章节只有13万字,一共花费不到4块钱,再来五折,偶……不敢算了!喜欢血族的朋友可以支持一下!原则上,勤勤坚持一对一,如果出现一女N男现象,绝对是脑抽疯所致,敬请原谅。。故事内容:25世纪的血种污染,让血族几乎无法生存,身为变异血族的她,在赏金猎人的追捕下,一时大意被重创,负伤堕落大海……竟然穿越了时空,来到清朝,发现不但血种纯净,连猎人的追捕亦已成为过去。莫名其妙的救下痴情小和尚误打误撞加进了杀手盟一切一切都因为她渴望着鲜血的美味。那一次的意外,极品鲜血的吸引,却未能看清楚鲜血的主人。一直追寻而去,发现一个有着妖娆邪魅外表,却慵懒如猫的男人……------------------------------------------小小视频地址:勤勤声明:本文女主是一个来自25世纪变异血族,没有长长的犬牙,可以在阳光下生活,还具有黑色单翼,惧怕很多东西,纯粹个人想像,不要拿她跟以前的血族相比!!希望亲们会喜欢这个由勤勤自己想像的吸血鬼!谢谢你的支持!--------------------------------------------------------------推荐勤勤文文:吸血贵公子Ⅲ,吸血鬼与天使的故事:《捡回来的吸血王》属于穿越之作,第一人称:《爷,我真的是男人》属于另类血族专情轻松文:《我的相公不是人》都市专属爱情小白文:《宝贝惹到火》:属于穿越之作:《弃心狂君》:架空作品:《狂妄王爷销魂妃》:穿越一女N男作品:《替身王妃》:血族的诱惑:《我的专属血奴》:血族深情之恋:《吸血贵公子》:都市滥情男女:《危情》:穿越到汉朝做王爷
简介:现代女子兰夕若,一个青春美好的精英白骨精,因为一次灵异世间,不小心穿越到了古代的汉朝,还变身为一个容貌倾国倾城的王爷。只是这个王爷也太衰了点,不但母后惨死宫中,就连做太子的哥哥也被人陷害而死。当今的皇上更是时时刻刻想着要他的命,就连太后也不放过他,想要毒死他。那些王族贵族更是不把他放在眼里,时时欺凌侮辱,就连守门的小小侍卫都敢公然嘲笑他。更让他疲于应付的是,那绝色的侍女眉烟,对他倾心相爱,时时含情带娇。妩媚迷人的卫子夫皇后也是暗暗的秋波乱送,就连贵戚的郡主们,也对他多有纠缠。一边是英俊的梁王,冷酷无情的武帝,绝色潇洒的大将军卫青、霍去病,才华横溢的司马相如,还有江湖第一公子的冷倾月。另一面却是对他痴心不悔的红颜们,夹在这些人之间,女主该何去何从。有金戈铁马的喧嚣,也有历史长河的儿女情长,更有缠绵悱恻的爱情,让我们跟着女主去体验乱世的情感。
热门推荐
成吉思汗:意志征服世界
这是成吉思汗征服世界的历史,更是一部成吉思汗的个人征服史。成吉思汗及其子孙打下的蒙古帝国地跨欧亚,是世界历史上最庞大的帝国,极盛时期版图东到太平洋,北抵北冰洋,西达黑海沿岸,南至南海。今天的匈牙利、波兰、俄罗斯、韩国都曾是大蒙古帝国的一部分。成吉思汗凭借他惊人的意志,顶住了一次次失败的打击,每次都能在短时间内迅速榨取敌人的经验、力量,以更强大的自我卷土重来,创建了世界上最庞大的帝国——蒙古帝国。“体力坚强,只能战胜独夫;意志坚强,才能战胜万众。” 成吉思汗对他的孙子忽必烈说。翻开本书,在热血沸腾的世界征战中,领悟一代世界征服者最朴实的征服之道。郭建中翻译思想与翻译实践研究
本书作者通过与被研究者面对面的交流,在广泛收集有关郭先生翻译活动的文献资料和深入学习郭先生关于翻译方面论述的基础上,从文化交际出发,以和合翻译理论为视角,旨在对郭先生的翻译理论和翻译实践做一个全面的、系统的梳理和描述,探究郭先生独特思考方式及其发散型的译论研究和丰富的翻译实践,进一步理解和思索翻译理论,以便对中国传统译论和西方译论进行反思,探究先生的和合翻译思想,进而发掘先生翻译思想及其翻译实践对于我国翻译研究和文学翻译、科幻小说翻译实践的启迪和指导作用,以此推动浙江省乃至我国翻译理论和翻译实践的繁荣与发展,为构建适合我国国情和汉语语言文化特点的中国翻译理论体系提出点滴有意义的建议。本书可供翻译工作者、比较文学和文化研究者、高学校外文和中文学科得师生阅读。嫡女毒妃:重生为狠毒贵妃
前世,她是丞相之女,看不惯王公贵族的纨绔,与一民间男子相恋,谁知道,他竟然是一渣男,渣男联合闺蜜让她满门抄斩,还将她削成人棍藏于墙后看她们风流快活,还将让她的儿子认贼作父,认贼作母,日日毒打虐待!今生,她脱胎换骨,重生归来。她斗嫡母,杀嫡姐,杖奴婢,面对众人惶恐的眼神,她巧眉星盼,“既然我过不了好日子,那大家就都不要过日子了。”重生,只为复仇,却无奈的被卷入了众多美男中,风流王爷,腹黑太子,妖孽亲王,就连渣男都对她百般纠缠,这一世是重蹈覆辙还是涅槃重生?--情节虚构,请勿模仿