
同类推荐
热门推荐
直截了当的独白
大家都愿意侃历史,而且抡圆了侃,但真正乐意坐下来琢磨琢磨的却不多。历史看来真像一个可爱的女孩子,(回头率很高!)是个人都想去打扮打扮她,不仅打扮,现在的架势几乎是要给她整容而且换心换肺了。当然,从另一个角度说,大家都来侃历史也未必不是一件好事,至少说明了历史还是有市场的,因为有人乐意听才激发出一拨又一拨人的侃兴。可惜我们那些历史学家们却意识不到这一点,他们只会坐在家里抱怨历史已经被“侃家”们糟蹋完了,却依然一门心思只顾写他们一本正经,只有几个或者十几个人才看得懂的学术论文。其实,学历史或者说研究历史的人也同样可以侃,只要能侃得深入浅出,侃出学问侃出思想,也许同样会有人特别是普通人乐意看的。最美丽的古典诗词(大全集)
在编写体例上,本书按照时间顺序,兼及诗文体裁,从周秦诗音写起,包括诗经、汉魏辞赋、乐府诗、魏晋六朝诗、唐诗、宋词、元曲。每章先录原文,后是注释,紧接着是赏析文字,以便更好地帮助读者了解诗词曲赋的创作背景和寓意情感。A Face Like Glass
In the underground city of Caverna, the world's most skilled craftsmen toil in the darkness to create delicacies beyond compare—wines that remove memories, cheeses that make you hallucinate, and perfumes that convince you to trust the wearer, even as they slit your throat. On the surface, the people of Caverna seem ordinary, except for one thing: their faces are as blank as untouched snow. Expressions must be learned, and only the famous Facesmiths can teach a person to express (or fake) joy, despair, or fear—at a steep price. Into this dark and distrustful world comes Neverfell, a girl with no memory of her past and a face so terrifying to those around her that she must wear a mask at all times. Neverfell's expressions are as varied and dynamic as those of the most skilled Facesmiths, except hers are entirely genuine. And that makes her very dangerous indeed…海贼之登顶世界
希泽:白胡子来喝酒,不醉不归!我可是带了好酒!小马哥赶紧去找白胡子:不好了!老爹,希泽那个混蛋又来找你喝酒了!白胡子:什么?你赶紧去和他说,我卧床不起喝不了酒了!希泽:香克斯出来喝酒!我可是带了好酒来的!拉基·路连忙转身去找香克斯:老大,希泽那个混蛋又来了!香克斯:什么!你开去跟他说,我出去旅游了!快点!希泽:凯多,我来找你喝酒了!带的好酒!杰克连忙跑回去报信:不好了,船长,希泽那个混蛋来找你喝酒了!凯多:你快点告诉他,我被海军抓住了!正被关在推进城里,出不来!推进城中奇怪杰克不是说凯多在推进城里吗?希泽挠了挠头。凯多卒桃之助必死必须折磨死!来平息吾等心中的怒火!