
同类推荐
圣世云图之泣血莲
1.怪异手术,奇了?惊天异梦,怪了?操控人心,怕了?我靠,你还有什么不讶异的?不过是与古人活体脑移植?你行你也来呗!★☆一场怪异手术让她灵魂斗转,一场时空转换让她深陷谜团。朝堂,乱世,纷争不断;家族,生命,灾难不熄。“我到底该如何生存?”★☆时空踏错,乱世自有人来磨,看强悍女主如何在乱世艰难存活。风云朝堂,家国自有我来守,看勇毅女主如何在险滩恶斗敌人。2、狂歌走马,风雪沙沙,万里江山常在,数不尽多少春秋。又见那人跋山涉水而来,道不尽的恶意丛生,说不完的艰难苦痛,然命运痴缠,恍然如梦。我可以将相遇托付给别离,亦可以笑语还卿无情泪。只是,胆敢真心付流水,那就赐你一丈红。我就如此,呵!呵!你咋整?你笑我疯狂,我给你一掌;你说我神经,我赐你白绫,你害我难过,我呸你一脸。恶毒?姐高兴。3、这个世界如此玄幻,一朝错念,她便踏错时空。自我救赎?拯救世人?这憋屈的莲女名号到底是救人还是害人?“破碎”杀人无形,“摄魂”害人不浅,莲女还是妖女?“你害我,我便为妖。你敬我,我便成莲。”4、“寻着那人的足迹,奔向万劫不复的深渊。”“朝堂、乱世、家族,纷争不断,灾难不熄。我,到底该如何生存。”“你真是蠢笨…不过,那又如何?我护你便够了。”“我要真的蠢笨,倒也活得自在了。”“早就说过,你若愿意,我不峰茫茫天境永远为你敞开。哪怕覆了王朝,失了性命也是值得的。”“孰是孰非?早忘了,这么些年,我争够了,斗够了。”“我'破碎'人的灵魂,'破碎'人的生命,我便是如此恶毒。”5、来自苏霁瑶的讲述:在来这里之前我的人生就是一盘散沙,我以为我就是一个不怕死的人,结果,一次一次,都说明我就是在放屁。陌生的世界,陌生的人,一次次走在刀刃上,孤独,绝望每一刻都在将我凌迟。到底是怕的。直到现在,我可以毫不手软的杀人,我甚至可以灭人一族。人骂我恶毒,人疑我身份,我亦可以谈笑有余的告诉你:你害我,我便为妖。你敬我,我便成莲。这世间的规则我无法抵抗,那么我便创造一条新的规则。★☆本文男强女强,结局一对一,女主成长型。打滚求收藏,反正各种求!感谢思密达。
热门推荐
恶魔专属,丫头你真甜!
幽暗深邃的冰眸就这样不偏半分的盯着她,仿佛下一秒她就会消失一般。步步向她靠近,带给人一种压迫性的气势,后者则步步后退。看似冷静,殊不知心跳已然快跳出胸膛。“当初我说过折断你的腿,现在这想法更深。”他将她压在墙上,修长的手指,温柔拂过她的脸。声音低沉性感,如恶魔般危险诱人。霎时突然使力,捏住她的脸。“唔,放…放开。”痛感让她不禁挣扎,却被他逼迫性的转头看他。轻轻启唇道:“你下辈子躲好点,别让我找到,或许我会放过你。”Spire
This title comes with an introduction by John Mullen. Dean Jocelin has a vision: that God has chosen him to erect a great spire on his cathedral. His mason anxiously advises against it, for the old cathedral was built without foundations. Nevertheless, the spire rises octagon upon octagon, pinnacle by pinnacle, until the stone pillars shriek and the ground beneath it swims. Its shadow falls ever darker on the world below, and on Dean Jocelin in particular. From the author of Lord of the Flies, The Spire is a dark and powerful portrait of one man's will, and the folly that he creates. "e;Quite simply, a marvel"e;. (Frank Kermode, New York Review of Books). "e;Superb…The book should become a classic"e;. (Sunday Telegraph). "e;An engrossing story"e;. (New York Times Book Review).