正在请求数据,请稍候!
同类推荐
萌妻入怀:老公放肆爱
她和他曾经春风一度。再见时,她已经罗敷有夫,不认识他,面对他,她局促,退缩,隐忍。而他,一再地高歌顶进,让她离婚,回到他的怀抱。“顾总,我结婚了!”她带着哭腔,对他说道。他冷笑,“对于婚前婚后只有一个男人的女人,结婚离婚有什么分别?”他总在她需要困难的时候挺身而出,救她于水火,面对父亲的告诫,丈夫的责难,她终于发现,她怀上了他的孩子——--情节虚构,请勿模仿隐婚老公总想跟我秀恩爱
上一世,他为救她,陪她一起葬身在了火海。到死,她都没能告诉他,她爱他,因为她觉得自己不配说那三个字。重生归来,豌豆励志要用行动告诉顾以琛,爱上她是他这辈子最正确的事。于是,豌豆每天忙着造反,总裁每天忙着护短,每次闯完祸被包庇之后,豌豆都一脸崇拜的望着顾以琛:“哇!我发现你好厉害啊!”某人扯着领带,邪气一笑:“哼,你不是早就尝试过了吗?要不再熟悉一遍,加深下印象?”“我发现你穿这件衬衫真帅。”“呵……不穿衬衫也很帅。”
热门推荐
Entre el trabajo y el cuidado de los nuestros
La asombrosa cifra de 42 millones de estadounidenses se enfrenta a los desafíos de tener que cuidar de un ser querido y trabajar al mismo tiempo. A pesar de que la prestación de cuidados puede ser una experiencia muy gratificante, este rol acarrea una enorme responsabilidad--y presiones--. Esta guía de AARP te ofrece recursos prácticos y sugerencias fáciles de encontrar cuando más los necesitas, ya sea que estés cuidando diariamente a un ser querido, estés planificando para una situación futura o te encuentres en medio de una crisis. Y de igual importancia, este libro te ayuda a ocuparte del cuidador--o sea, de ti mismo--. La autora, Amy Goyer, experta en envejecimiento y familias, ofrece información, inspiración y su propia y conmovedora historia como encargada directa del cuidado de sus padres.猎爱成婚:首席的亿万逃妻
一场豪门恩怨,让她深陷其中,成了某恶魔横刀夺爱的猎物。他宠她入骨,捧她上天,只因莫名的怦然心动,却换来她的不屑一顾。“猎人,契约结束,我们后会无期。”“顾依依,你在说什么笑话,想走先将我的心留下。”顾依依直呼不可理喻逃之夭夭。再次相遇,他温柔浅笑,无赖的将她封锁在羽翼之下:“再狡猾的猎物,也逃不出猎人的手掌心,乖乖的待在我身边可好?”顾依依握拳大喊:“江山易改本性难移,你撕掉狼皮,以为我就认不出你了么?骚年,有本事来追我呀?”校草的专属舞者
本文已完结,欢迎入坑☆本文参与言情小说吧新人训练营☆“今晚,我将和莫家千金莫雨柔小姐订婚。”洛克斯自己生日的晚会上面对着媒体大声宣布。在黑暗角落里的她,看着手上自己DIY的礼物,心,犹如被万箭穿过般疼痛。想要离去,却被某人给拼命按住,强迫她看着他们在台上的订婚仪式,看着她们接吻。不是说好要等她的答案的吗?当她准备掏出真心的时候,为什么又给她一个这样致命的打击?摆脱束缚,她伤心欲绝的跑了出去。不料,撞进了一个威严的怀抱。“是谁,把我的女儿弄哭了?”一个低沉的声音打破了宴会的喧闹,也掀起了一场风浪。最后,她和他又会怎么发展呢?片段一:“传说说如果一对恋人坐摩天轮,当摩天轮升到最高处的时候,他们接吻的话,会一直幸福下去哦!”她眼里闪着重重的光芒,看着脚下的美景,“我们会一直幸福下去吗?”“我们会一直幸福下去的,我相信。”洛克斯走到她的身边,捧起了她的脸,狠狠的亲了下去,允吸着她独特的芳香。“会找到属于专属于我们的幸福的!”在摩天轮落地的时候,洛克斯紧紧的抱住她,并在她耳边大声宣布:“因为你是我的专属舞者!”各位新文文《财迷大婶,给我滚》可以看看哦