
同类推荐
邪灵女帝:魔尊宠翻天
她是天生的混沌之体,自带一双幽瞳,能看清世间所有的清浊污秽。两次穿越,来到了一个没有轮回,邪灵称霸,亡灵尽出,死灵遍地的世界,同时,也是个强者为尊的世界。傻子?天生废物?没有的事!谁相信谁就倒霉!众人追捧的天灵地宝,逆天宠兽?对不起,在本大小姐这里早已鸡毛不如!绝密功法,终极神器?不好意思,都是抬手就可以送人的货。在人族,她称霸称帝,万人臣服。在妖族,她是一妖之下万妖之上的妖族大祭司,妖王的未婚妻。在仙族,她是绝色仙君的关门弟子......在魔族,咳咳......那个啥,魔尊你能要点脸不,咱别倒贴行吗?!君燃:本尊从不知道脸为何物,你有?夜月魅:我当然有了!君燃:那你过来让本尊看看,你的脸怎么样?估计质量不太好。夜月魅:......去你丫的!过去了还能跑得掉?!当我傻呢!本文1v1,女强超爽,甜宠无极限,欢迎入坑。
热门推荐
A Dirge for Princes (A Throne for Sisters—Book Fou
"Morgan Rice's imagination is limitless. In another series that promises to be as entertaining as the previous ones, A THRONE OF SISTERS presents us with the tale of two sisters (Sophia and Kate), orphans, fighting to survive in a cruel and demanding world of an orphanage. An instant success. I can hardly wait to put my hands on the second and third books!"--Books and Movie Reviews (Roberto Mattos)From #1 Bestseller Morgan Rice comes an unforgettable new fantasy series.In A DIRGE FOR PRINCES (A Throne for Sisters—Book Four), Sophia, 17, battles for her life, trying to recover from the wound left by Lady D'Angelica. Will her sister Kate's new powers be enough to bring her back?The ship sails with the sisters to the distant and exotic lands of their uncle, their last hope and only know connection to their parents. Yet the journey is treacherous, and even if they find it, the sisters don't know if their reception will be warm or hostile.爆笑宠妃:爷,我等你追妻
杀手界的奇葩,没错,就是她!别人都是冷血无情的杀手,但她不是。檀梵曾说过一句话:生命财可贵,美食价更高,若为美男故,一切皆可抛!和美男赛车,檀梵很不幸发生了意外……再次睁开双眼,漏雨的屋顶,透风的窗户,盖不着脚丫子的破棉被和断了一部分的烂桌子,靠啊,这是哪儿?不过,穿越嘛,多大点儿事儿,姐也是有一技之长的,饿不着,还很逍遥,听说古代盛产美男?那感情好啊,像美男这种生物,多多益善,养眼!谁知,见了某男以后,某女的眼睛就再也挪不开了。于是某女决定制定一套计划,套路某爷追妻!绿色出游,绿色假期(人与环境知识丛书)
每个人的骨子里,都有游遍天下的愿望。每个人的心里,都会有一个魂牵梦萦的地方。对于许多人来说,西藏就是那个最闪亮的坐标,就是那个最想要去旅游的地方。西藏,充满了奇迹与传说,也充满了神秘与变数;带着刚性和残酷,也带着空灵和幻想;既有生命禁区的漠然与冰冷,也有太阳之城的温暖和闲适。