
同类推荐
这个将军不一样
天才特种兵王风凌悠各种技能堪称顶尖,一日风凌悠随口说了句:别拦我,让我飘。结果发现自己居然飘出国度到了这个历史上没有的国度,俗称:穿越。风凌悠风中凌乱:不是吧!没必要这么认真吧!至此风凌悠得出结论:做人要脚踏实地。没办法风凌悠只能欲哭无泪的接受了这个事实。什么?这具身体是个将军。嗯!不错,也算做回老本行了,风凌悠表示很满意。什么?这具身体还是个不受宠的皇后,不过已经自请下堂了,风凌悠表示勉强可以接受。什么?那个便宜皇帝老公还有五个萌萌哒的小包子,风凌悠表示不能接受。凭毛线那个渣男便宜老公可以有五个萌萌哒的小包子,自己没有,不公平。等等,皇后?嫡母?如果没记错的话本兵王是皇后,那么五个萌萌哒的包子就是……想到这里风凌悠不禁仰天长啸:嘿嘿,萌萌哒的小包子本兵王来也。(看什么看,本兵王会告诉你们本兵王对萌物没有抵抗力吗?)且看特种兵王如何在古代建强兵,创强国,拐包子。(本文集宫斗、中田、养包子于一体,前期建强兵虐渣子踢蛀虫,中期提高国民生活水平,打造钢铁强国,后期拐包子养包子。)简介无能,敬请期待正文。盛世独宠,侯门毒妻
新文已开:《独宠娇妻之嫡女无双》!请戳上面其他作品!求收藏!求收藏!推荐影子的百万完结文——《神医代嫁妃》!【一脸桃花的妖孽美男,竟是宠她上天的前世夫!】她,前世为助情人登位机关算尽,却换来三千鱼鳞刀加身,凌迟极刑。他,侯府世子,爱她至深,却亲眼看她被人践踏,悲痛中一把大火毁灭一切。天意重生,他带着前世的眷恋,脱胎换骨,杀伐决断,誓要将她绑在身边,宠爱至深!重活一次,她一心仇恨使然,杀尽天下曾负她之人,却唯独忘了前生陪她共赴黄泉的他!片段:“世子,大事不好了!丞相夫人进宫告御状了!”侍卫惶恐,手中颤颤巍巍的端着圣旨。谢安然嗔然一笑,“所为何事?”“是…是世子夫人烧了丞相府!”话落,某世子眼尾一挑:”惹了卿卿不痛快,烧了府邸算什么!去查查丞相夫人现居住何处?给夫人带路,让她继续烧!“侍卫一脸见鬼的表情呆若木鸡:世子,那是你的“岳母”大人……【狠夫独宠侯门毒妻,爽斗各路牛鬼蛇神!】新文是宠文!独宠!溺宠!夫妻携手重生,必须高潮迭起!
热门推荐
陆犯焉识(陈道明、巩俐主演)
【张艺谋最新电影《归来》原著小说】陆焉识本是上海大户人家才子,聪慧倜傥,会讨女人喜欢。父亲去世后,年轻无嗣的继母为了巩固其在家族中的地位,软硬兼施地使他娶了自己的娘家侄女婉喻。没有爱情的陆焉识很快出国留学。毕业回国后的陆焉识博士开始了风流得意的大学教授生活,也开始了在风情而精明的继母和温婉而坚韧的妻子夹缝间尴尬的家庭生活。五十年代,陆焉识因其出身、更因其不谙世事的张扬激越而成为"反革命“,在历次运动中,其迂腐可笑的书生气使他的刑期一次次延长,直至被判为无期。这位智商超群的留美博士由此揣着极高的学识在西北大荒漠上改造了二十年。枯寂中对繁华半生的反刍,使他确认了内心对婉喻的深爱。婉喻曾是他寡味的开端,却在回忆里成为他完美的归宿……谱写生命的乐章:影响你一生的感悟故事
本书编入了中外几百个感悟小故事,从人生感悟、情感感悟、智慧感悟等方面作为切入点,用通俗易懂的小故事来抛砖引玉,以精简准确的人生感悟作为提示和点拨,帮助广大读者从故事中得到启发,更加开朗,智慧,明智地面对人生。The Golden Ass
Lucius Apuleius, a young man of good parentage, takes a trip to Thessaly. Along the way, amidst a series of bizarre adventures, he inadvertently offends a priestess of the White Goddess, who promptly turns him into an ass. How Lucius responds to his new misfortune, and ultimately finds a way to become human again, makes for a funny and fascinating tale.The Metamorphosis of Apuleius, referred to by St. Augustine as The Golden Ass, is the oldest novel written in Latin to survive in its entirety. Originally written by Lucius of Patrae, this translation by Robert Graves highlights the ribald humor and vivid sense of adventure present in the original. Providing a rare window in to the daily lives of regular people in ancient Greece, Robert Graves' translation of this classic tale is at once hilarious, informative, and captivating.