登陆注册
8601300000934

第930章 不惧生死

loading正在请求数据,请稍候!
同类推荐
  • 乡村最强小神医

    乡村最强小神医

    仙帝被害,重生为小农民罗阳,能透视,懂医术,会武功,自带装逼光环。人生漫漫,万般皆下品,唯有装逼高,且看小农民一路装逼如风,扶摇直上,势要装逼装破苍穹。
  • 错婚:邪医保镖

    错婚:邪医保镖

    职业医生肖金佟,因不满医院黑幕辞职回家当起了护花使者,有幸成了美女总裁邹欣梅的贴身保镖。发誓要在职场上打拼出属于自己的一片天,如日中天,却没想到他和邹欣梅之间······
  • 恋爱就像毒药

    恋爱就像毒药

    恋爱如同毒药一般,慢慢的吞噬着心智,使人变的成熟……
  • 从幕后走向巅峰

    从幕后走向巅峰

    经他策划的节目,无一不是爆款。他创作的音乐,尽是口口皆唱的经典。票房神话,国民老公,全能天王!唐星的传奇,从一个小电视台幕后开始……
  • 从零开始的最好时代

    从零开始的最好时代

    非常的时代,要从零开始就一直参与,才算的上是经历了青春啊。(韩娱)
热门推荐
  • 大风歌:风之激

    大风歌:风之激

    该诗丛诗歌作品以中国初民时期到西周后期的历史文化为观照对象,宏阔的人文架构是诗歌的精神脉络,散步在民间的信仰、宗教,以及政~治、哲学与人学范畴的诸种题材,是本诗丛所涉及的广阔范围。
  • 前生1

    前生1

    青年女作者王晓燕最新长篇小说《前生》,以其特有的视角与简练的文笔将一个故事向读者娓娓道来,把都市里职业男女的爱恨情仇描写的淋漓尽致。评论家称,在这样一个小说家已经被贬为毫无意义的故事复述者的年代里,王晓燕所坚持的叙述方向不是故事本身而是故事之外的寓意与叙述的技巧,其作品叙事诡秘,没有随传统或流行叙事的方式而自成格调。
  • 日月之上

    日月之上

    日月,生灵之源,岁月之本,灵道之始终。“我有一个梦想,那就是飞上太空,与太阳并肩!”“我都这么努力了,那么稍稍借用一下他人的力量有什么问题?”非明理直气壮(???_??)?。“那么这就是你人后敲黑砖,人前躺赢的理由吗?”雪绒表示自己从未见过如此厚颜无耻之人。“胡说八道!敲人黑砖的那是大黑天,和我没有一点关系!而且躺赢一时爽,一直躺赢一直爽啊!”“呵呵!”“诶呀!这位好汉,您看起来脚步虚浮,印堂发黑,一看就是被敲了黑砖啊!”“正好啊,我们与那人不共戴天!有着专门的应对业务,进来来看看如何?”——非明微笑着介绍道。
  • 蔷薇花开

    蔷薇花开

    一个被收养两次的女孩,十三年后在曾经生活的城市遇到了那个对她念念不忘的同桌,从此粉色爱情上演。同时,另一个女孩的出现与家庭的门第观念让这段感情遇到了障碍。未曾预料,一场意外让两个人走到了一起,但蜜月却让年轻帅气的男孩成了残疾。命运就像一个魔鬼,没有让这对年轻人在婚姻中享受到甜蜜。女孩隔海的网上情感,被男孩所知,而追求他的女孩则变成了情人…
  • 予你一生安

    予你一生安

    八岁的顾了天真烂漫,那一年父母双亡,十二岁的顾了学会了沉默寡言,那一年外婆去世,十九岁顾了冷漠厌世,死于在了一次车祸。重生回到三个月前,顾了遇到慕予安。 这个不苟言笑的男人,用无尽的包容教会了她成长教会了她爱。他说,人间蹉跎,你是唯一的值得。前期略黑暗,依旧是个温暖的故事。
  • 伴雷而生

    伴雷而生

    青年遭人围杀后重生后失去记忆,驭雷术?那是什么东西?什么?重生后所修的雷属灵诀竟然已经断了传承?好不容易恢复的记忆竟然还不完整?去寻找吧,寻找失去的记忆,寻找丢失的一切。无尽轮回,终究成神。
  • 改变性格改变一生

    改变性格改变一生

    在这个充满机遇与挑战的时代里,我们只有不断地调试、改变自己的性格,使之与社会群体相适应,才能跟上时代的节拍,获得和谐健康的发展。性格孤僻的人,不妨变得活跃一点点,涌入欢快的人流,随跃动的节拍起舞。性格悲观的人,不妨变得乐观一点点,让窗外的阳光驱散心底的阴霾,性格暴躁的人,不妨变得沉静一点点,一杯清茶,一本好书,伴着书香体味人生的静谧……人只有不断尝试着改变自己的性格,才会发现自己身上的可塑性,拥有更多成功的机会。
  • 精选成语故事(下)

    精选成语故事(下)

    为帮助广大读者学习和掌握成语用法,我们精选了大量具有历史性、故事性、寓意性、哲理性、时代性等特点的成语,按一定类别分为上下两册成语故事图书,既可作为成语工具书,又适合不同层次读者作为故事阅读,具有广泛的适用性。下册分为成功的故事、处世的故事、文化的故事、自然的故事、哲理的故事几个系列。
  • 郭建中翻译思想与翻译实践研究

    郭建中翻译思想与翻译实践研究

    本书作者通过与被研究者面对面的交流,在广泛收集有关郭先生翻译活动的文献资料和深入学习郭先生关于翻译方面论述的基础上,从文化交际出发,以和合翻译理论为视角,旨在对郭先生的翻译理论和翻译实践做一个全面的、系统的梳理和描述,探究郭先生独特思考方式及其发散型的译论研究和丰富的翻译实践,进一步理解和思索翻译理论,以便对中国传统译论和西方译论进行反思,探究先生的和合翻译思想,进而发掘先生翻译思想及其翻译实践对于我国翻译研究和文学翻译、科幻小说翻译实践的启迪和指导作用,以此推动浙江省乃至我国翻译理论和翻译实践的繁荣与发展,为构建适合我国国情和汉语语言文化特点的中国翻译理论体系提出点滴有意义的建议。本书可供翻译工作者、比较文学和文化研究者、高学校外文和中文学科得师生阅读。
  • 冷清王爷替嫁妃

    冷清王爷替嫁妃

    她被迫嫁他为妃,心不甘情不愿。他娶她为妃,心里却念念不忘其他女子。他妻妾成群,她不争不抢,甘愿把他拱手送人。他和她却渐生情愫,看她如何玩转后宅,驯服小妾。