登陆注册
8956000002342

第2342章 不感兴趣!

loading正在请求数据,请稍候!
同类推荐
  • 龙神之养成系统

    龙神之养成系统

    凌霄神龙步巅峰,宇宙天下任行!我问道天地间。
  • 全能狂兵

    全能狂兵

    “我林叶的荣光不容丢弃,更不容人抹黑,任何人都不行!”华夏最神秘的暗狼特种队的队长林叶受命回都市保护抗战英雄的后代于岚,却遭到重重危险。这个曾经令人悍匪暴徒闻风丧胆的“暗狼的狼头”林叶不由得感叹,真正的危险不在远东与金三角,而就在身边!
  • 小明星大烦恼

    小明星大烦恼

    无论是青梅竹马,一见钟情还是日久生情,希望艰难的日子里你能在我身边,也希望充满幸福的日子是你给我带来的。陈寺——不要因为挫折而感到伤心,我心疼。请再坚持一会儿,我很快就能给你带来美好的未来。卫君——我很抱歉,在你最痛苦的时候没有陪你。但未来我一定会为你创造一个充满幸福的人生。苏北极——抱歉,我坚强惯了。展临——不必道歉,从今往后我牵着你,肩膀给你,全部都给你。
  • 乡村妖孽狂医

    乡村妖孽狂医

    被恶霸欺凌的小农民,意外融合了一方神石,逆袭成神医,开启无敌人生。且看小农民如何成为一代妖孽狂医的!
  • 超级丹帝重生都市

    超级丹帝重生都市

    呦,重生了,没事儿,我有修真仙法。呦,富二代想抢夺我家的地产,没事儿,我有仙法。呦,有术法高人想夺走天材地宝,没事儿,我有仙法。你说你权势滔天,没事儿,我一针要你跪下。你说你家财万贯,没事儿,我一粒丹药要你一亿。你说你有武道宗师,没事儿,我一掌把你拍进地底。你说你有神境至尊,没事儿,天地玄法皆听我令!你说你有天材地宝从不给人,没事儿,杀了你们,就是我的了!渡天劫重生之后的韩振,将以无敌的姿态,碾压众生。嗯嗯嗯,你说的很有道理!可是,我为什么要和你讲道理?
热门推荐
  • 快穿之暖男改造计划

    快穿之暖男改造计划

    【男主文快穿】他是冷血无情的代言词,现实他被唯一信任的人害死。与系统达成协议,帮助它收集每个小世界的灵魂力,它助他复活。 可在穿越了多个世界以后,时迁发现自己真正的使命,以及明白了爱情的真正意义。
  • 闪婚惊爱:总裁老公难伺候

    闪婚惊爱:总裁老公难伺候

    家道中落的叶凝曦,为了拯救爸爸留下的公司答应嫁给金融界年轻才俊,却在结婚之前发生了意外。用尽了所有努力自以为抓住了他的心,然而那都不过是对另一个人的。“别以为在外面我就不敢把你怎么样?”他冷笑。“我不过是一个花了五亿买来的二手货而已,有什么资格吃醋?”她淡漠。
  • 太初

    太初

    一树生的万朵花,天下道门是一家。法术千般变化,人心却亘古不变
  • 瘾婚总裁不好惹

    瘾婚总裁不好惹

    总裁有人欺负,少奶奶……某总裁:“是吗?把那个人买到非洲去”助理:……是助理:“总裁总裁,有人牵少奶奶的手”某总裁:“男的女的,男的就把手给我剁了,女的就买到夜总会去”助理:……“是总裁”……
  • 全知全能的我

    全知全能的我

    来自上一本书的boss……反正就是一个背景,主角是无敌的,来地球玩网游了!就是这么简单,让我们一起玩游戏吧!
  • 将王道

    将王道

    乱世沧桑,一世不过百岁长,或梦入高堂,或骨落尘扬。亦古人曰:男儿当如龙驹冲云霄,为将可驰疆场,为王可掌天下,但非其知晓者不明,威至荣身,将王于何归?落,了无尘迹,离,魂断夕阳…
  • 沁宝驾到恶魔跪地求饶

    沁宝驾到恶魔跪地求饶

    他和她在一次回国的飞机上相遇,从此以后被一个腹黑校草从此缠住。‘’沁宝过来,给本少爷捏捏肩。‘’‘’沁宝,让本少爷亲一下.‘’。。。。。。。。。。。
  • 哈佛凌晨四点半(白金珍藏版)

    哈佛凌晨四点半(白金珍藏版)

    哈佛大学培养社会精英的制胜法宝!哈佛大学培养了8位总统,40位诺贝尔奖金获得者,数以万计的企业精英!哈佛究竟靠什么打造这些精英的呢?哈佛的教育究竟有那些不为人知的秘密?《哈佛凌晨四点半》将为你揭开这埋藏数百年的秘密!让每个少年从平庸走向非凡,从失败走向成功!
  • 老人与海(海明威中短篇小说选)

    老人与海(海明威中短篇小说选)

    海明威的作品很多,我们这个选本,除了《老人与海》之外,还收录了另一篇“硬汉风格”作品《不败之人》,以及他的“意识流风格”代表作《乞力马扎罗的雪》,后者并不好读,但能够反映海明威文学风格的另一面。
  • Monkey

    Monkey

    Probably the most popular book in the history of the Far East, this classic sixteenth century novel is a combination of picaresque novel and folk epic that mixes satire, allegory, and history into a rollicking adventure. It is the story of the roguish Monkey and his encounters with major and minor spirits, gods, demigods, demons, ogres, monsters, and fairies. This translation, by the distinguished scholar Arthur Waley, is the first accurate English version; it makes available to the Western reader a faithful reproduction of the spirit and meaning of the original.