
同类推荐
男色狠勾人之霸皇
总结:这是一个经历三世心里阴暗扭曲,喜怒无常的女人与一群男人相爱相杀的故事。正文简介:第一世,她只是二十一世纪一个普普通通的宅女,没什么远大志向,只图眼下安稳,偶尔花痴,偶尔做做白日梦。第二世,她成了凤鸣王朝的女皇啦,只可惜是个傀儡女皇。其实就这样也不错,有吃有喝,工作也不用做,安安心心当个米虫,即使有性命危险。可是她千不该万不该爱上一个不属于她的男子,以致于最后痛不欲生,生不如死!直至一杯毒酒夺了她的性命……她以为死后可以永远解脱了,谁料她竟重生了。呵呵,这样也好,以后她谁也不爱,只爱她自己。小剧场:一日,美男来了。美男:陛下,请你娶我!或者,你嫁我也行。女皇:行。美男:真的吗?有些飘飘然,幸福来得如此快……女皇:只要你愿意以后任我肆意打你、骂你、玩你,甚至———杀了你,我就娶你。美男:啥?懵了。背后一群美男:他不愿意,我愿意!女皇:那就算了。溜之大吉……ps:一对一简介无力,请转正文。人不寐
穿越成丞相府的千金,竟每到夜晚不能眠。裙摆一提,袖子一卷,翻墙而溜。本以为古代人都已进入梦乡,没想到还有灯火辉煌的地方……碧瓦斗拱,绿竹幽兰,看似一派平静祥和;朱砂烛笼,屏风庇佑,其中却暗藏杀机。幽幽黑夜,侍茶童子化作冷血毒龙?月圆云峰,那前世今生缘能否经得住竹下银光冷箭的洗礼?不寐楼……道出这三个字,眼前又浮现出梦中那个大雨滂沱之日,雨是红的,地上的水也是红的,雨打到那血红的流水上,有的融入流水,有的在那水面上绽开一朵朵血红的莲花,她的双目流出血泪,自双颊滑落,沾湿衣襟,滴落到他的脸颊上。血水混着雨水,眼前一片迷蒙,却恍若看到他长袖飘飘,残留浅笑;天空雷声轰鸣,耳边又是谁在悲戚长啸,回音不绝?回忆的画面像电影一样慢慢回播着,美丽的像一部剪辑的不完整的电影。也只是这些了,她静静地闭上双眼。何时再听君萧歌凄美:“人不寐,芳菲不断潇湘梦,天地珠帘因涟起。夜如醉,笼光白袖,半楼拆破烟雨碎。衣履红尘美,一生萧曲散,与君共眠血与泪。”如果没有你依旧在身边,那一切,也许都是梦境。与君共眠,不寐...
热门推荐
Burial at Thebes
Commissioned to mark the centenary of the Abbey Theatre in Dublin in 2004, The Burial at Thebes is Seamus Heaney's new verse translation of Sophocles' great tragedy, Antigone - whose eponymous heroine is one of the most sharply individualized and compelling figures in Western drama. Faithful to the 'local row' and to the fierce specificity of the play's time and place, The Burial at Thebes honours the separate and irreconcilable claims of its opposed voices, as they enact the ancient but perennial conflict between family and state in a time of crisis, pitching the morality of private allegiance against that of public service. Above all, The Burial at Thebes honours the sovereign urgency and grandeur of the Antigone, in which language speaks truth to power, then and now.极品神医:邪君,轻点撩
重生前,她是将军府的大小姐,是一颗没人爱的小白菜,胆小、懦弱、还废材。重生后,她特工附体,化身天才腹黑修灵师,医毒无双,实力虐渣,在线坑人,专治各种不服气!原以为是个任人拿捏的青铜,没想到一出手就是王者。某晚,邪君殿下爬上软榻,笑眯眯地俯身将她压住:“小言儿,我想…”“不!你不想!”他邪魅一笑:“我想说,你的睫毛可真长。”“啊!那怎么办?拔下来给你?”“生一个。”PS:此文画风怪诞,萌萌之中有些不合常理,却又无法反驳的无厘头搞笑,内容引起极度舒适,建议反复观看。与拿破仑一起战斗:拿破仑私人秘书回忆录
梅尼瓦尔不仅是拿破仑的秘书,他还是拿破仑忠实的伙伴。拿破仑不仅让他记录信件,还让他参加了各种会议,经历拿破仑巅峰时期及后期的人生故事。他几乎掌管着拿破仑所有的事务,包括财政事务以及会议安排。拿破仑几乎所有信件,都是梅尼瓦尔在他的口述下书写的。梅尼瓦尔的回忆录告诉世人,拿破仑到底是怎样的一个人,以及在他身边是怎样的感受。克劳德·弗朗西斯·拜伦·德·梅尼瓦尔的这本《与拿破仑一起战斗(拿破仑私人秘书回忆录)》最早于19世纪50年代在巴黎出版发行,1894年被翻译成英文,并在伦敦和纽约出版发行,成为最权威的拿破仑传记,是拿破仑时代历史最权威的史料之一,研究拿破仑的历史学家几乎都参考过本书。