登陆注册
10437500000006

第6章

FEAR MADE DAREL'S EYES BULGE. HE didn't blink; he didn't even breathe, afraid that if he moved, the gray wolf would rip his throat out. He just stared at the black eyes gleaming and brown fur bristling and…

And as he came fully awake, he saw that the creature wasn't a wolf at all.

In fact, it was tiny.

Like a mouse.

He felt its four teeny paws standing on his chest, and realized that its fuzzy face was just a few inches from his-that's why it looked so big. Relief flooded through him, and he smiled at the little creature. It licked its paw, then dashed off his chest, its long pink tail trailing behind.

"Good morning, good morning, good morning!" Yabber called, his voice warm and echoing. "You look much better, Darel! In the very green of health. Except, of course, you're browner than you are green, or a sort of sea-bark color, or would you call that 'wombat-olive,' or perhaps-"

"Yabber!" Darel said, croaking in pleasure and grinning at the long-neck turtle. "What happened? Where are we? Is everyone okay?"

He looked around and found himself in a smoky cave like nothing he'd ever seen-like nothing he'd ever even imagined. Hundreds of stalactites and stalagmites shimmered with a red glow. They hung from the arching cave roof and rose like twisty tree trunks from the floor. Steam wafted from a pool of slushy water, and Yabber stood near the warmth of a flickering campfire, fiddling with a bunch of smoked fish dangling from a line. A dozen of the tiny mouse-things nervously perched on his shell.

Yabber craned his long neck toward Darel. "Oh, yes, you look much better now. All thawed out. Well! I told my friends here that you weren't usually so stiff."

Darel blinked. "Your friends?"

"They're mountain pygmy possums. Aren't they sweet? They found you in the snow, and-"

A crunching sound echoed through the cave, and the possums scattered, disappearing into the shadows.

"And they are very shy," Yabber continued. "Now, then, what did you ask? Oh, yes. The answers are as follows: you froze…in a cave…and yes."

"Yabber," Darel said, rubbing his head and hopping closer to the fire. "Slow down. I can't even remember what questions I asked."

"Whaaat happennned?" Yabber said, speaking extremely slowly. "You frrrrrroze. Where are weeeeee? In a caaaaaave. And yesssss, everyone is oooookay."

"Oh. Good."

"And I am supposed to tell you to drink the potion in that flask," Yabber said, speaking as fast as ever and gesturing to a leather canteen near Darel. "Ponto made it. To help you heal. Drink up! You'll feel better in no time."

Darel grabbed the flask. He sniffed, wrinkled his nose, then drank. It tasted like lemon-flavored grub.

The crunching sounded again, and Burnu hopped toward the fire. "Cold out there," he told Yabber, then glanced at Darel. "So you woke the lazy wood frog, did you?"

"He just needed a little warming," Yabber told him. "Nothing to worry about. Of course, if the possums hadn't found you…"

"We were fine!" Burnu said.

"You were a fine-looking collection of ice sculptures," Yabber said. "Perched atop Komodo statues."

"We all froze?" Darel asked, turning so the fire could warm his butt.

"Don't listen to the turtle," Burnu said. "You're the only one who froze. The rest of us are real Kulipari. We tapped into our poison."

"And we were still as slow as slugs and as weak as moths," Quoba said, slipping from the shadows beside Yabber. "Our poison doesn't work well in the cold."

"Would someone please tell me what happened?" Darel said, taking another swig of the lemon-grubby potion.

"It's very simple," Yabber told him. "You froze. The others were stumbling around lost and exhausted in a snowstorm. The possums found you, and brought you here."

"Where is 'here,' exactly?"

"One of the Yarrangobilly caves," Quoba said. "High in the mountains. It's beautiful, isn't it?"

"It's a cave," Burnu said. "It's not beautiful. It's just cold."

"Oddly cold," Yabber told him. "Too cold. I wonder if Jarrah is responsible."

"You think she made the snowstorm?" Darel asked, slitting his nostrils in suspicion. "Can she do that?"

"I don't know." Yabber lowered his head to sniff a smoked fish. "But I've felt her gaining power for weeks now. We are connected somehow, Jarrah and I-perhaps simply because we were King Sergu's best students. Of course, I was always his star pupil, if I do say so myself. Not sure if I ever mentioned that, but-"

"Maybe once or twice," Darel interrupted. "Did the others tell you about the wallaby village we saw?"

"The dead village?" Yabber sighed. "Yes. I think Marmoo is after the Amphibilands, but Jarrah's playing a deeper game. She killed King Sergu because she wants to weave her nightcast web over the entire outback, and he was one of the few powerful enough to stop her."

"And now she's even stronger than before?"

"Much stronger. Her nightcasting skills are growing fast…" Yabber arched his neck. "But so are mine. Well, not my nightcasting skills! I've still only got four legs. Not a spider, last I checked-though I'd look extremely handsome in silk. No, I mean, my dream-casting skills."

"Well, that's why you came here, right?" Burnu asked him. "To hone your powers."

"Oh, yes. Yes, yes, yes!" Yabber considered. "Well, not exactly."

"What? You said you needed some time alone, to-" Burnu looked at Quoba. "What'd he call it?"

"Dream deeper," Quoba said.

"Well…" Yabber arched his long neck again. "Yes. I needed to commune with the Rainbow Serpent, the source of all dreamcasting powers."

"What does 'commune' mean?" Darel asked.

"To connect with," Yabber explained. "The Serpent is mysterious, though-only the platypuses even halfway understand it. Well, perhaps King Sergu did, as well."

"He did?"

"I think he suggested that I practice my dreamcasting in these caves for a reason."

"Maybe because they're in the middle of nowhere?" Burnu asked. "Nobody will bother you here?"

"That's what I thought, at first," Yabber told him. "Then I found something deep in the caves. I suspect the king mentioned these particular caves knowing that I wouldn't come until after he'd…well, died. And only if we were in trouble."

"You think he wanted you to come here?" Burnu asked. "And find this strange thing?"

"Who found what now?" Dingo asked, leaping into the cavern and lowering the hood of her cloak.

"Yabber," Burnu told her. "He found something, deeper in the caves."

Ponto hopped one-footed behind her, trying to shake the snow out of his toes. "Let me guess. He found…more dirt."

"And darkness!" Dingo bulged her eyes at Yabber. "You found more cave, didn't you?"

"Of course I found more cave! But on the walls, there are drawings. Mysterious symbols and-"

"You found art?" Burnu grumbled. "There are scorpions to squish and spiders to squash, and we're sitting in a cave freezing our warts off. This is ridiculous. How are the dragons, Ponto?"

Ponto warmed his finger pads by the fire. "They're good. They're ready to move."

"Then let's go," Burnu said. "The Amphibilands needs us. I'm a Kulipari, trained to fight, not to muck around underground like a worm."

"Maybe you're a spelunker," Dingo said.

He frowned at her. "What did you call me?"

"A spelunker."

"You're the spelunk-head."

"Spelunker," she said. "It means cave diver."

"Stop talking gibberish," Burnu snapped, drawing one of his boomerangs.

"You two settle down," Ponto told them, in his deep voice.

"You must see the drawings before you rush off!" Yabber interrupted. "They are quite extraordinary, obviously inspired by the Rainbow Serpent. In fact, I rather suspect they are the key to our future-to the future of the entire outback."

"Or they're the work of a really artistic worm," Burnu muttered.

"Well, come along, and see for yourself!"

For some reason, Ponto and Quoba both looked at Darel, like it was his decision. "Uh, we should have a look," Darel said.

"Fine," Burnu sighed. "But after that, we're all heading home. There's a battle brewing, and I don't want to miss any of it."

"I'm with Burnu," Dingo muttered. "The big spelunk-head."

Burnu threw his boomerang at her.

She backflipped away, and the boomerang dinged off Yabber's shell, then ricocheted into a stalactite. Ponto snatched it from the air and refused to return it until Burnu promised he wouldn't throw it again.

Darel flicked his inner eyelid in amusement at Quoba as they followed Yabber toward the back of the cave. But a second later, he furrowed his brow in thought. Mysterious symbols, inspired by the Rainbow Serpent, deep in a cave that King Sergu expected Yabber to visit in case of trouble?

Who'd drawn them? How long ago? And how could they help keep the outback safe?

同类推荐
  • Charlie Wilson's War
  • 士兵、兄弟和术士 (皇冠和荣耀—第五部)

    士兵、兄弟和术士 (皇冠和荣耀—第五部)

    《士兵、兄弟和术士》是摩根·莱斯畅销史诗幻想系列小说《皇冠和荣耀》系列的第五部。这系列丛书的第一部是《奴隶、战士与女王》。西瑞斯,17岁。一个帝国首都提洛斯城中的美丽而贫穷的女孩。她已经赢得了提洛斯城的战斗,但是,她还需要去赢得一个完整的胜利。叛军把她看作新的领导人,西瑞斯必须找到方法来推翻帝国的皇室,并保护提防洛斯城免受一个前所未有的强大军队的袭击。她必须在行刑之前释放萨诺斯,并帮助他洗清弑父的罪名。萨诺斯决心横跨大海追捕路西斯。他要为他父亲的报仇,并杀死罪魁祸首——他的兄弟,然后阻止军队入侵提洛斯城。这将是一个危险的旅程。去到敌人的土地上,面对最凶恶的险境。他知道,他将为此付出生命的代价。但是,他决心为了他的国家而牺牲他的生命。然而,所有的事情都未能按计划进行。斯蒂芬尼娅找到了一个住在遥远的地方的巫师。这个巫师有能力杀死西瑞斯。她决心背弃故国,杀死西瑞斯,并将自己和她未出生的孩子送上皇位。《士兵、兄弟和术士》讲述了一个悲剧性的爱情、复仇、背叛、野心和命运的史诗故事。充满了令人难忘的人物和令人心悸的动作情节,它将我们带入一个永远难忘的世界,让我们再次爱上幻想。
  • Another Eden

    Another Eden

    Susanne thought she'd landed her dream job when she got the chance to work with renowned novelist Nick Merridew. But it got even better when she met his handsome brother, Richard. After a whirlwind romance, Susanne and Richard were engaged-and couldn't be happier.Then a car accident robbed Susanne of her sight just weeks before her wedding, and it wasn't Richard who was at her bedside. It was Nick-dark, handsome, and arrogant, a man whose presence had always filled Susanne with dangerous desire. Now Susanne had a heart-wrenching decision to make. And no matter what choice she made, she stood to lose-and gain-far more than the accident could ever take away.
  • Living Democracy
  • Slight Ache

    Slight Ache

    This volume contains a selection of early works by Harold Pinter. In the title play, everything in Flora's garden is lovely, and would be for Edward too, if it were not for the slight ache in his eyes and the mysterious matchseller at the gate. This edition also includes A Night Out, The Dwarfs and several revue sketches.
热门推荐
  • 无常医生

    无常医生

    生死无常,人命由天亦由人大夫天职就是救死扶伤,在一次次的救人之中,吴稻遇上了各种怪异的事情,碰到了各个能人异士,接触到一件件匪夷所思的事情,谜底慢慢解开,新的谜团重新打开!神话传说中的神将,滔滔水流下的祭魂,东南西北中五个风水局到底又有什么隐藏寓意!是地府之魂,还是上天之物?一切尽在无常医生!“最强王者征文参赛作品”(本故事纯属虚构,与现实没有任何关联,切勿模仿书中内容)
  • 宝贝儿子明星妈

    宝贝儿子明星妈

    她是一个大明星,也是一个单亲的妈妈,在万丈光芒的背后,隐藏着的又是怎样的辛酸和无奈?“妈妈,我的爸爸在哪里?”每次这时,她都抱紧儿子,“宝贝,爸爸很快就回来。”
  • 重生皇后:天价庶女

    重生皇后:天价庶女

    前世男友的背叛让她痛彻心扉。重生不是公主,王妃,皇后,而是相府里面爹不疼,娘不爱地位低的不能在低的庶女。不过没关系,庶女就庶女正好可以让她随心所欲做她自己想做的事情。没事画画画,画着画把嫡出大姐的美好姻缘画没了,不是她坏人好事而是她可以得到十万两的酬金,天上掉的钱白捡白不捡。
  • “画圣”吴道子

    “画圣”吴道子

    吴道子,唐代画家。画史尊称吴生。又名道玄。汉族,阳翟(今河南禹州)人。少孤贫,初为民间画工,年轻时即有画名。曾任兖州瑕丘(今山东滋阳)县尉,不久即辞职。后流落洛阳,从事壁画创作。开元年间以善画被召入宫廷,历任供奉、内教博士、宁王友。曾随张旭、贺知章学习书法,通过观赏公孙大娘舞剑,体会用笔之道。擅佛道、神鬼、人物、山水、鸟兽、草木、楼阁等,尤精于佛道、人物,长于壁画创作。《中国文化知识读本:“画圣”吴道子》为“中国文化知识读本”系列之一,以优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,介绍了“画圣”吴道子的有关内容。
  • 去冰半糖我洛爷

    去冰半糖我洛爷

    都说戚家二小姐懦弱无能,跟名媛两字搭不上边,又说斯家那位爷冷酷无情,杀伐果断。—————————————————斯:我想和你寒来暑往秋收冬藏。柒:三餐四季酸甜苦辣只想与你共享。【放心,无虐,往死里甜,齁死人不偿命,吧唧~】
  • 位置

    位置

    李林甫(683—752)善音律,无才学,会机变,善钻营。出身于李唐宗室,因谄附玄宗宠妃武惠妃,擢为黄门侍郎。后以礼部尚书之职拜相,加授同三品。他非常善于领会玄宗的政治意图,巧妙利用君主的亲近与信任止损增益,久踞相位十九年,长期把持朝政。他为人忌刻阴险,蔽塞言路,排斥贤才,但作为一位务实的政治家、精明的行政官员和制度专家,其功绩也可圈可点。在李林甫漫长的任期内,唐玄宗已不再起积极作用,故李林甫对朝廷上下的支配,远比姚崇等人全面,杨国忠根本不能与他相比。天宝十一年(752年)十月,李林甫抱病而终。
  • 河岸边的梧桐

    河岸边的梧桐

    故事是一个美好的传说,从开元到天宝,从洛阳到咸阳,星陪伴着夜一路走来,可谓是夜的眼睛……
  • 二十几岁男人的资本

    二十几岁男人的资本

    本书针对二十几岁男人的年龄特点,告诉那些二十几岁的男人一定要抓住人生的这一转折点,抓住二十几岁年轻资本,及早认识自我、认识社会,自如地应付社会中的各种不可预知的问题和困难,不虚度自己的青春年华,为自己以后的人生早做安排。
  • 重生之天后成长指南

    重生之天后成长指南

    如果没有见到那对金童玉女的婚礼,或许宁萱永远不会反省自己,或许永远不会意识到自己有多么爱那个男人。没有什么或许了,因为她重生了,一切都重新来过,这一次她一定要抓住属于自己的一切,无论是爱情还是事业!
  • 有凤来仪

    有凤来仪

    一朝穿越,竟到了女尊国。好吧,女人能娶几个男人这事她慢慢接受了,可是为什么突然之间又冒出个男尊的离国来?男尊也就罢了,可是为什么那该死的皇帝想逼她做他的妃子?门都没有!你厉害你国力强大是吧?可是她也不是好欺负的!哼,让你免费观赏一下“火烧赤壁”的壮烈吧!