登陆注册
10442800000006

第6章

Mr. Chicken was the second band out that night. The first, Ask Rosie, had an enthusiastic group of followers; but they played a stale mix of covers and uninspired originals. The bar pushed to overflowing as Mr. Chicken's time drew near. The crowd was a bit older and a lot hipper. The increasing energy in the room lifted her with it.

The real shock came when they took the stage. Presence—Blue had come to understand it watching the old footage of Dry Gully. Lots of decent musicians didn't have an ounce of it. They could play something with feeling, but they couldn't translate it into commanding a crowd.

Jed could. He was perfect, from the moment he stepped onto the stage to the last motion of his hand as he left. The crowd would have held its breath indefinitely, had he asked it to. Jill, her voice rising over his in effortless harmony, was far more than backup. Her voice was the current that electrified them.

When they left the stage after their final encore, Bet pushed her way out toward the back. Meena followed, and Blue moved to join them.

A scent—unpleasant, charred, hot—stopped her. There was no sign of fire or smoke, and no one else looked concerned. The woman in the red dress had given off a similar scent … But this had an unfamiliar bitterness. She drew a deep breath, trying to track the seared odor. It took a while to push her way through the bodies, the smell growing stronger with each step. In the far back corner, where it filled the air, she found a man seated alone.

He had dark brown hair in a nondescript short cut, and he wore a blue cotton dress shirt, unbuttoned at the neck. His face was the kind some girls would find attractive, though Blue found it bland. He didn't at all resemble the woman in the red dress; and yet she didn't know anyone else drenched in Eau de Flame.

The man glanced at her, then returned to the papers in his hand. She walked up to him and ripped a piece of paper out of her notebook.

Why are you here?!

If the devil could steal someone's voice with a kiss, surely it could look like a man or a woman. Except … the face of the woman in the red dress—and the woman in the co-op—had been real. Lived-in.

Her uncertainty rose as the man looked at her note without interest. "I beg your pardon?"

Changing the rules again? What now?

"I don't believe we've met, and I don't have a clue which rules you're referring to. If you auditioned at some point and didn't get in—well, I'm sorry, but we have very few spots. Keep practicing. Hard work makes stars."

She'd been ready to walk away. But a metallic sparkle shimmered in his eyes, a flash of undiluted glee. Her heartbeat quickened.

It's not me, is it? Who called you then?

"Called me? Really, I think you have things confused. We look for talent, we're not called by it." Around them the crowd had begun to thin, the staff wiping tables and stacking chairs. They clearly didn't smell him. Could they not see him, either?

She heard Jed's voice behind her, and the man stood, holding out his hand. Blue's pencil dropped from her fingers. So he wasn't invisible.

"Good of you to see me. I'm John Rathburn." The man held out a business card. Jed took it without a glance. "We're very impressed with what we've seen of Mr. Chicken. As I mentioned to you over the phone, Vineyard Productions is in charge of casting for a number of high-quality, reality-based network shows. We think you'd be perfect for Major Chord. We've chosen nine acts to date. We'd very much like for you to be the tenth and final one."

No one spoke for a moment. In the silence, Blue searched for her pencil, to no avail. Then Jed shouted across the room to the others. All around them the burnt odor filled the air, but no one else seemed to notice, or to care. More and more she felt crazy, seeing things no one else did, believing things that made no sense. She had to be wrong about this.

She walked away. First to the bathroom, where she waited at the end of a long line. Then, passing through a room almost emptied of people, she headed outside. Above her, the stars shone brilliantly. Few cars remained in the parking lot. The bartender and a couple of waiters leaned against a beat-up sedan, red glowing under their cupped fingers from time to time as they smoked. Jill stood with them, taking in the sky.

The bartender grinned at Blue and offered his cigarette. She shook her head. He shrugged. "You with the band?"

She nodded, felt for the missing pencil again. Her hands still trembled from before.

"Blue's got a sore throat." Jill moved close, linked an arm through hers. The way Teena used to. "Either of you have something she can write with?"

The bartender shrugged, looked at the waiters. "Talia, you got a pen in your shit heap of a car?" The woman beside him, her pale hair slicked back in a ponytail, stretched lazily. A warm, sweet scent drifted off her as she reached into the front pocket of her black pants and pulled out a stubby, zebra-striped pencil.

Tx!

"Jesus, you were hot tonight," the woman said.

Jill pulled Blue's arm a little closer. "Some nights, you know? Some fucking nights, the world is yours."

The bar door opened and Jed and Bet came out. Bet looked upset. Jed leaned down to whisper to her, something that brought a smile to her face but didn't ease whatever made her cross her arms in front of her.

He looked up and saw them. "Jill." He ran over, Bet following at a walk. "We did it!" Jed's jubilance skipped across the cars, rang out into the endless sky. "Tomorrow afternoon we sign a contract to appear in Major Chord. Big time, Jill. That's where we're going."

The bartender gave a wolf whistle as the waitress clapped. Blue just stared as her anxiety returned. If the man in the blue shirt was the same as the woman in the red dress, what would it mean for the band if they signed a contract with him? Were they doing the same thing she had—making a trade—and if so, did they understand the rules?

Jill gave Jed a disbelieving look. "Are you serious?"

"There's a few little things to work out, but starting next week we'll have free food and housing, free lessons with pros, free exposure on national TV—"

"And a one-in-ten shot at winning a contract and a million dollars," the drummer, appearing from nowhere, broke in. "Big fucking time, baby."

"What kind of little things?" Jill's eyes flicked toward Bet, who looked even more miserable.

"Um, stupid things. Just little made-up things to make it flashier."

"Like?"

A deal. Blue could feel it in the air. What would they lose?

"They think we need a little more of a hook, so … It would just be pretend."

"You and Jed, all boyfriend and girlfriend," the drummer said. "All romantic and shit."

"You serious?" Jill kept looking at Bet—only, Bet looked away. If Blue could see the hurt there, surely Jill could, too.

Time dripped, one single perfect drop, the glow of the cigarette in the dark, the flicker of streetlight, silence where Jed's breath should have been, had he not been holding it. Hush, the kind of hush that must have surrounded her at the crossroads as well.

Then Jill stopped looking at Bet. "A million bucks and a record contract? I'll pretend to be anyone's girl for that."

A whoop from Jed as he leaped forward, spun Jill in the air, her hair a shower of black. The drummer playing air guitar, everyone dancing.

Almost everyone. Blue watched Bet as she tried to shape a smile. The man in the blue shirt was no good. Blue was sure of it. He'd promised them what they wanted, but she'd bet anything they didn't know what they'd be giving away.

同类推荐
  • Soft Velvet Night

    Soft Velvet Night

    When shy, self-effacing Shivonne takes a position as companion to a wealthy elderly lady, she never dreams her new job will lead to love. But her employer has other plans. She's desperate to distract her handsome son, Kurt, from the cold, arrogant heiress he's currently pursuing with single-minded attention--and she thinks a lovely, soft-spoken Irish girl is just the temptation she needs to get the job done. But Shivonne would never dream of trying to compete with a beautiful heiress. Until she meets Kurt--and falls desperately in love.
  • 不畏将来,不念过往

    不畏将来,不念过往

    《不畏将来,不念过往》是一本关于英语阅读学习的书籍。内容包括双语美文、哲理名言、趣味英语知识等,倡导英语“轻学习”的概念,分为“早安,和梦想一起醒来”和“晚安,永远美好的明天”两个部分,选择的内容为哲理小故事和散文,以及早、晚安心语和英语知识的“轻学习”板块,内容活泼、积极向上,或励志或深情,很适合青少年阅读,在阅读过程中还可以轻松学习英语知识,是一本很好的趣味英语学习书籍。
  • Cubs and Other Stories

    Cubs and Other Stories

    The Cubs and Other Stories is Mario Vargas Llosa's only volume of short fiction available in English. Vargas Llosa's domain is the Peru of male youth and machismo, where life's dramas play themselves out on the soccer field, on the dance floor and on street corners. The title work, The Cubs, tells the story of the carefree boyhood of PP Cuellar and his friends, and of PP's bizarre accident and tragic coming of age. In a candid and perceptive foreword to this collection of early writing, Vargas Llosa provides background to the volume and a unique glimpse into the mind of the artist.
  • Worst Laid Plans
  • Twilight of the Eastern Gods
热门推荐
  • 妃天下:拆了王府踢掉妾

    妃天下:拆了王府踢掉妾

    她神经大条且刁蛮霸道,一心拒嫁却被爹爹出卖,嫁进王府后才发现,她这个正牌王妃居然并不是想象中那么回事儿,特别是那个冰山脸王爷,为什么一直冷冰冰的,前辈子是块冰吧?
  • 暖妻入怀,秦少别嚣张

    暖妻入怀,秦少别嚣张

    传说秦少不近女色,更是洁癖到极致,拒绝其他人的触碰和靠近!传说秦少冷酷无情,商场杀伐果断,心狠手辣!但只有苏棠自己才知道,这个男人就是恶魔!而且还是有病的那一种!他霸道又挑剔,不准穿除了他准备以外的衣服,不准露出后背皮肤,外出不准穿露出长腿的衣服,不准和其他男人有身体接触,不准心里有其他的男人,每天晚上都必须乖乖回家!因为他宣布,她的所有都必须是属于自己!
  • 申培诗说

    申培诗说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • “霸王行动”诺曼底登陆战役(上)

    “霸王行动”诺曼底登陆战役(上)

    已经被战局搞得晕头转向的希特勒又赶紧下达“从加来开往诺曼底的装甲兵和步兵立即停止前进”的命令,这样,配有重型装备和久经沙场的德国第15集团军依然留在了加来。希特勒的决定在关键时刻救了盟军,如果第15集团军进入诺曼底战场,其后果是难以想象的。
  • 阿难问事佛吉凶经

    阿难问事佛吉凶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凰飞枫羽

    凰飞枫羽

    她是医,他是杀手,第一次见面,两人相见恨晚,论后结果如何,耐心看下去就懂了。
  • 我的勇者命

    我的勇者命

    徐阳好端端的出门买个快乐水怎么就遇到了那么多奇怪的事,奇怪女人?蓝环?血酿?语灵?突然打起来了!在逃跑的时候被天降正义……以为快死了又被长着翅膀的奇怪家伙带到了一个空中云阁?自称天使……怎么回事?还有兽耳娘,这有点对我胃口诶,大家都在说勇者勇者的,我真的不是什么勇者啦!
  • 气度决定格局

    气度决定格局

    《气度决定格局》通过马云创业的所想、所说、所做、让人们零距离接触马云。也让人们感受到一个创业家的胸怀与气度,告诉人们无论是人生的高低起伏,还是事业的高潮低谷,都要以一种开阔的胸襟和气度面对。有多开阔的胸怀,就能容纳多开阔的天地,就能开拓多恢弘的未来。
  • 我在这迷路

    我在这迷路

    跟随你的步伐,我已迷路,可否指引我再次前进
  • 金陵十三钗(张艺谋同名电影原著)

    金陵十三钗(张艺谋同名电影原著)

    本书是张艺谋电影《金陵十三钗》原著小说的修订版,亦是严歌苓作品的经典代表。1937年12月的南京,守城的中国军队全线崩溃,美国威尔逊教堂成了临时的避难所,一个美国神甫,十三个秦淮河胭脂歌女,一群避难的女学生,几个流散的中国军人和伤兵,一群日本官兵,在这个局促的空间里演绎了一段荡气回肠的家国仇恨……那些如花的名字,那些姣好的美眷,那些最泼辣轻贱的话语,那些最纯净善良的灵魂,终刻在了那段伤痕累累、血迹斑斑的历史上。