登陆注册
10452400000003

第3章 from DEATH OF A NATURALIST (1966)

Digging

Between my finger and my thumb

The squat pen rests; snug as a gun.

Under my window, a clean rasping sound

When the spade sinks into gravelly ground:

My father, digging. I look down

Till his straining rump among the flowerbeds

Bends low, comes up twenty years away

Stooping in rhythm through potato drills

Where he was digging.

The coarse boot nestled on the lug, the shaft

Against the inside knee was levered firmly.

He rooted out tall tops, buried the bright edge deep

To scatter new potatoes that we picked,

Loving their cool hardness in our hands.

By God, the old man could handle a spade.

Just like his old man.

My grandfather cut more turf in a day

Than any other man on Toner's bog.

Once I carried him milk in a bottle

Corked sloppily with paper. He straightened up

To drink it, then fell to right away

Nicking and slicing neatly, heaving sods

Over his shoulder, going down and down

For the good turf. Digging.

The cold smell of potato mould, the squelch and slap

Of soggy peat, the curt cuts of an edge

Through living roots awaken in my head.

But I've no spade to follow men like them.

Between my finger and my thumb

The squat pen rests.

I'll dig with it.

Death of a Naturalist

All year the flax-dam festered in the heart

Of the townland; green and heavy-headed

Flax had rotted there, weighted down by huge sods.

Daily it sweltered in the punishing sun.

Bubbles gargled delicately, bluebottles

Wove a strong gauze of sound around the smell.

There were dragonflies, spotted butterflies,

But best of all was the warm thick slobber

Of frogspawn that grew like clotted water

In the shade of the banks. Here, every spring

I would fill jampotfuls of the jellied

Specks to range on window-sills at home,

On shelves at school, and wait and watch until

The fattening dots burst into nimble-

Swimming tadpoles. Miss Walls would tell us how

The daddy frog was called a bullfrog

And how he croaked and how the mammy frog

Laid hundreds of little eggs and this was

Frogspawn. You could tell the weather by frogs too

For they were yellow in the sun and brown

In rain.

Then one hot day when fields were rank

With cowdung in the grass the angry frogs

Invaded the flax-dam; I ducked through hedges

To a coarse croaking that I had not heard

Before. The air was thick with a bass chorus.

Right down the dam gross-bellied frogs were cocked

On sods; their loose necks pulsed like sails. Some hopped:

The slap and plop were obscene threats. Some sat

Poised like mud grenades, their blunt heads farting.

I sickened, turned, and ran. The great slime kings

Were gathered there for vengeance and I knew

That if I dipped my hand the spawn would clutch it.

The Barn

Threshed corn lay piled like grit of ivory

Or solid as cement in two-lugged sacks.

The musty dark hoarded an armoury

Of farmyard implements, harness, plough-socks.

The floor was mouse-grey, smooth, chilly concrete.

There were no windows, just two narrow shafts

Of gilded motes, crossing, from air-holes slit

High in each gable. The one door meant no draughts

All summer when the zinc burned like an oven.

A scythe's edge, a clean spade, a pitchfork's prongs:

Slowly bright objects formed when you went in.

Then you felt cobwebs clogging up your lungs

And scuttled fast into the sunlit yard –

And into nights when bats were on the wing

Over the rafters of sleep, where bright eyes stared

From piles of grain in corners, fierce, unblinking.

The dark gulfed like a roof-space. I was chaff

To be pecked up when birds shot through the air-slits.

I lay face-down to shun the fear above.

The two-lugged sacks moved in like great blind rats.

Blackberry-Picking

for Philip Hobsbaum

Late August, given heavy rain and sun

For a full week, the blackberries would ripen.

At first, just one, a glossy purple clot

Among others, red, green, hard as a knot.

You ate that first one and its flesh was sweet

Like thickened wine: summer's blood was in it

Leaving stains upon the tongue and lust for

Picking. Then red ones inked up and that hunger

Sent us out with milk cans, pea tins, jam pots

Where briars scratched and wet grass bleached our boots.

Round hayfields, cornfields and potato drills

We trekked and picked until the cans were full,

Until the tinkling bottom had been covered

With green ones, and on top big dark blobs burned

Like a plate of eyes. Our hands were peppered

With thorn pricks, our palms sticky as Bluebeard's.

We hoarded the fresh berries in the byre

But when the bath was filled we found a fur,

A rat-grey fungus, glutting on our cache.

The juice was stinking too. Once off the bush

The fruit fermented, the sweet flesh would turn sour.

I always felt like crying. It wasn't fair

That all the lovely canfuls smelt of rot.

Each year I hoped they'd keep, knew they would not.

Churning Day

A thick crust, coarse-grained as limestone rough-cast,

hardened gradually on top of the four crocks

that stood, large pottery bombs, in the small pantry.

After the hot brewery of gland, cud and udder,

cool porous earthenware fermented the buttermilk

for churning day, when the hooped churn was scoured

with plumping kettles and the busy scrubber

echoed daintily on the seasoned wood.

It stood then, purified, on the flagged kitchen floor.

Out came the four crocks, spilled their heavy lip

of cream, their white insides, into the sterile churn.

The staff, like a great whiskey-muddler fashioned

in deal wood, was plunged in, the lid fitted.

My mother took first turn, set up rhythms

that slugged and thumped for hours. Arms ached.

Hands blistered. Cheeks and clothes were spattered

with flabby milk.

Where finally gold flecks

began to dance. They poured hot water then,

sterilized a birchwood bowl

and little corrugated butter-spades.

Their short stroke quickened, suddenly

a yellow curd was weighting the churned-up white,

heavy and rich, coagulated sunlight

that they fished, dripping, in a wide tin strainer,

heaped up like gilded gravel in the bowl.

The house would stink long after churning day,

acrid as a sulphur mine. The empty crocks

were ranged along the wall again, the butter

in soft printed slabs was piled on pantry shelves.

And in the house we moved with gravid ease,

our brains turned crystals full of clean deal churns,

the plash and gurgle of the sour-breathed milk,

the pat and slap of small spades on wet lumps.

Follower

My father worked with a horse-plough,

His shoulders globed like a full sail strung

Between the shafts and the furrow.

The horses strained at his clicking tongue.

An expert. He would set the wing

And fit the bright steel-pointed sock.

The sod rolled over without breaking.

At the headrig, with a single pluck

Of reins, the sweating team turned round

And back into the land. His eye

Narrowed and angled at the ground,

Mapping the furrow exactly.

I stumbled in his hobnailed wake,

Fell sometimes on the polished sod;

Sometimes he rode me on his back

Dipping and rising to his plod.

I wanted to grow up and plough,

To close one eye, stiffen my arm.

All I ever did was follow

In his broad shadow round the farm.

I was a nuisance, tripping, falling,

Yapping always. But today

It is my father who keeps stumbling

Behind me, and will not go away.

Mid-Term Break

I sat all morning in the college sick bay

Counting bells knelling classes to a close.

At two o'clock our neighbours drove me home.

In the porch I met my father crying –

He had always taken funerals in his stride –

And Big Jim Evans saying it was a hard blow.

The baby cooed and laughed and rocked the pram

When I came in, and I was embarrassed

By old men standing up to shake my hand

And tell me they were 'sorry for my trouble'.

Whispers informed strangers I was the eldest,

Away at school, as my mother held my hand

In hers and coughed out angry tearless sighs.

At ten o'clock the ambulance arrived

With the corpse, stanched and bandaged by the nurses.

Next morning I went up into the room. Snowdrops

And candles soothed the bedside; I saw him

For the first time in six weeks. Paler now,

Wearing a poppy bruise on his left temple,

He lay in the four-foot box as in his cot.

No gaudy scars, the bumper knocked him clear.

A four-foot box, a foot for every year.

The Diviner

Cut from the green hedge a forked hazel stick

That he held tight by the arms of the V:

Circling the terrain, hunting the pluck

Of water, nervous, but professionally

Unfussed. The pluck came sharp as a sting.

The rod jerked with precise convulsions,

Spring water suddenly broadcasting

Through a green hazel its secret stations.

The bystanders would ask to have a try.

He handed them the rod without a word.

It lay dead in their grasp till, nonchalantly,

He gripped expectant wrists. The hazel stirred.

Poem

for Marie

Love, I shall perfect for you the child

Who diligently potters in my brain

Digging with heavy spade till sods were piled

Or puddling through muck in a deep drain.

Yearly I would sow my yard-long garden.

I'd strip a layer of sods to build the wall

That was to keep out sow and pecking hen.

Yearly, admitting these, the sods would fall.

Or in the sucking clabber I would splash

Delightedly and dam the flowing drain

But always my bastions of clay and mush

Would burst before the rising autumn rain.

Love, you shall perfect for me this child

Whose small imperfect limits would keep breaking:

Within new limits now, arrange the world

And square the circle: four walls and a ring.

Personal Helicon

for Michael Longley

As a child, they could not keep me from wells

And old pumps with buckets and windlasses.

I loved the dark drop, the trapped sky, the smells

Of waterweed, fungus and dank moss.

One, in a brickyard, with a rotted board top.

I savoured the rich crash when a bucket

Plummeted down at the end of a rope.

So deep you saw no reflection in it.

A shallow one under a dry stone ditch

Fructified like any aquarium.

When you dragged out long roots from the soft mulch

A white face hovered over the bottom.

Others had echoes, gave back your own call

With a clean new music in it. And one

Was scaresome, for there, out of ferns and tall

Foxgloves, a rat slapped across my reflection.

Now, to pry into roots, to finger slime,

To stare, big-eyed Narcissus, into some spring

Is beneath all adult dignity. I rhyme

To see myself, to set the darkness echoing.

Antaeus

When I lie on the ground

I rise flushed as a rose in the morning.

In fights I arrange a fall on the ring

To rub myself with sand.

That is operative

As an elixir. I cannot be weaned

Off the earth's long contour, her river-veins.

Down here in my cave

Girdered with root and rock

I am cradled in the dark that wombed me

And nurtured in every artery

Like a small hillock.

Let each new hero come

Seeking the golden apples and Atlas:

He must wrestle with me before he pass

Into that realm of fame

Among sky-born and royal.

He may well throw me and renew my birth

But let him not plan, lifting me off the earth,

My elevation, my fall.

(1966)

同类推荐
热门推荐
  • 英雄信条

    英雄信条

    厄运酒馆的女妖老板果然是个善解人意的好人,一杯‘午夜’灌下肚后,唐顿开始抱怨,为什么我这个圣殿骑士,要带着一群黑暗阵营的部下?“偶尔冒充下死亡骑士,说不定还能见到遗忘者女王!”女老板言不由衷的安慰了一句,随即呵斥着几个不断往唐顿身上蹭的女妖侍女。“没有人愿意整天和不死生物打交道,带着他们出门连个小妞都看不到。”唐顿诉苦。“食尸鬼军团除了生肉不在乎任何东西,每天的绅士修养课必定缺席,憎恶军团最近迷上了绷带,认为略带黄色的亚麻布才是超时尚,于是一个个裹成了木乃伊,甚至连魅魔女仆军团都开始公开要求带薪假期了!从大陆五大神秘传说流浪商人手中买到了全知全能的上古魔典,平民少年唐顿踏上了他的征服之路!
  • 伊斯兰经济思想

    伊斯兰经济思想

    本书作为中国第一部较为系统地探讨伊斯兰经济思想的学术著作,共5章16节,论述了伊斯兰经典经济思想、中世纪伊斯兰经济思想、近代伊斯兰经济思想、现代伊斯兰经济思想、中国伊斯兰经济思想的发展历程、基本内容、基本特点、主要代表人物等。
  • 失婚女王

    失婚女王

    本书是一本婚恋题材的长篇小说,女主人翁郁筱梦是一个“85”后,也是一个处在人生低谷中的离婚女人,带着孩子吃力地寻求幸福生活。同人们定义中的传统离婚女性不一样,时尚、优雅、自信。从没有一个离婚女人活得像他这般张扬恣意,这是“85后”离婚女人的“新价值”观;在事业上,她是强大的女王,可是在爱情里,她却是脆弱的玻璃娃娃,这是85后离婚女人的“新爱情”观;因为自己年轻的时候,不懂进退的分寸,错过了很多的东西,如今像弥补,却时不再来,这就是85后离婚女人的“新人生”观。
  • 大毗卢遮那经供养次第法疏

    大毗卢遮那经供养次第法疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异世最强收徒系统

    异世最强收徒系统

    新书《我是个莫得感情的刺客》已发布。天降系统,重生异世,原本碌碌无为的人生焕然一新,誓要挣破如匣般禁锢自己的苍穹。且看江白如何纵横万界,玩转众生,打造最强祖师爷的神话,要记住,你大爷终究是你大爷。一人之下,镇魂街,龙之谷,妖怪名单,超神学院。正版VIP群:693681735(附截图)。
  • Indian Heroes & Great Chieftains

    Indian Heroes & Great Chieftains

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 烽火燃尽

    烽火燃尽

    她是组织安插在他身边十年之余的卧底,从并肩作战的生死之交到事事分明的上下级,从当时的深陷营围,到而今的骑虎难下,她一步步攻城掠地,俘获他的信任,成为他身边唯一的红人。然而,背道而驰的信仰,战火纷飞的乱世,她从未想过对他动真情。当昔日赴德留学时的旧爱带着神秘身份和重重疑点惊鸿照影般归来之时,她竟开始左右为难。
  • 老残游记(精装典藏本)

    老残游记(精装典藏本)

    《老残游记》是小说家刘鹗的代表作,被鲁迅先生评为晚清四大谴责小说之一,后翻译成多国文字,在国内外影响巨大。小说以一位走方郎中老残的游历为主线,对社会矛盾进行深度开掘,尤其是他在书中敢于直斥清官误国、清官害民,指出有时清官的昏庸并不比贪官好多少。这一点对清廷官场的批判是切中时弊、独具慧眼的。
  • 元素战神传

    元素战神传

    这是一个传奇,当前世与一个恶灵同归于尽,神令他再度复活来到另外的一个世界,一个叫元素的世界。天才得到一种逆天的力量,十亿年的封印再度开启,一个毁天灭地的元素之战再度上演。
  • 禅宗颂古联珠通集

    禅宗颂古联珠通集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。