登陆注册
10456900000006

第6章 I AM YOUR BELOVED UNCLE

I am Black's maternal uncle, his enishte, but others also call me "Enishte." There was a time when Black's mother encouraged him to address me as "Enishte Effendi," and later, not only Black, but everyone began referring to me that way. Thirty years ago, after we'd moved to the dark and humid street shaded by chestnut and linden trees beyond the Aksaray district, Black began to make frequent visits to our house. That was our residence before this one. If I were away on summer campaign with Mahmut Pasha, I'd return in the autumn to discover that Black and his mother had taken refuge in our home. Black's mother, may she rest in peace, was the older sister of my dearly departed wife. There were times on winter evenings I'd come home to find my wife and his mother embracing and tearfully consoling each other. Black's father, who could never maintain his teaching posts at the remote little religious schools where he taught, was ill-tempered, angry and had a weakness for drink. Black was six years old at the time; he'd cry when his mother cried, quiet down when his mother fell silent and regarded me, his Enishte, with apprehension.

It pleases me to see him before me now, a determined, mature and respectful nephew. The respect he shows me, the care with which he kisses my hand and presses it to his forehead, the way, for example, he said, "Purely for red," when he presented me with the Mongol inkpot as a gift, and his polite and demure habit of sitting before me with his knees mindfully together; all of this not only announces that he is the sensible grown man he aspires to be, but it reminds me that I am indeed the venerable elder I aspire to be.

He shares a likeness with his father, whom I've seen once or twice: He's tall and thin, and makes slightly nervous yet becoming gestures with his arms and hands. His custom of placing his hands on his knees or of staring deeply and intently into my eyes as if to say, "I understand, I'm listening to you with reverence" when I tell him something of import, or the way he nods his head with a subtle rhythm matching the measure of my words are all quite appropriate. Now that I've reached this age, I know that true respect arises not from the heart, but from discrete rules and deference.

During the years Black's mother brought him frequently to our house under every pretense because she anticipated a future for him here, I understood that books pleased him, and this brought us together. As those in the house used to put it, he would serve as my "apprentice." I explained to him how miniaturists in Shiraz had created a new style by raising the horizon line clear to the top of the border, and that while everyone depicted Mejnun in a wretched state in the desert, crazed with love for his Leyla, the great master Bihzad was better able to convey Mejnun's loneliness by portraying him walking among groups of women cooking, attempting to ignite logs by blowing on them or walking between tents. I remarked how absurd it was that most of the illustrators who depicted the moment when Hüsrev spied the naked Shirin bathing in a lake at midnight had whimsically colored the lovers' horses and clothes without having read Nizami's poem, my point being that a miniaturist who took up a brush without the care and diligence to read the text he was illustrating was motivated by nothing more than greed.

I'm delighted now to see that Black has acquired another essential virtue: To avoid disappointment in art, one mustn't treat it as a career. Despite whatever great artistic sense and talent a man might possess, he ought to seek money and power elsewhere to avoid forsaking his art when he fails to receive proper compensation for his gifts and efforts.

Black recounted how he'd met one by one all of the master illustrators and calligraphers of Tabriz by making books for pashas, wealthy Istanbulites and patrons in the provinces. All these artists, I learned, were impoverished and overcome by the futility of their lot. Not only in Tabriz, but in Mashhad and Aleppo, many miniaturists had abandoned working on books and begun making odd single-leaf pictures—curiosities that would please European travelers—even obscene drawings. Rumor has it that the illuminated manuscript Shah Abbas presented to Our Sultan during the Tabriz peace treaty has already been taken apart so its pages could be used for another book. Supposedly, the Emperor of Hindustan, Akbar, was throwing so much money around for a large new book that the most gifted illustrators of Tabriz and Kazvin quit what they were doing and flocked to his palace.

As he told me all of this, he pleasantly interjected other stories as well; for example, he described with a smile the entertaining story of a Mehdi forgery or the frenzy that erupted among the Uzbeks when the idiot prince sent to them by the Safavids as a hostage to peace fell feverishly ill and dropped dead within three days. Even so, I could tell from the shadow that fell across his face that the dilemma to which neither of us referred, but which troubled us both, had yet to be resolved.

Naturally, Black, like every young man who frequented our house or heard what others had to say about us, or who knew about my beautiful daughter, Shekure, from hearsay, had fallen in love with her. Perhaps I didn't consider it dangerous enough to warrant my attention back then, but everyone—including many who'd never laid eyes on her—fell in love with my daughter, that belle of belles. Black's affliction was the overwhelming passion of an illfated youth who had free access to our house, who was accepted and well liked in our home and who had the opportunity actually to see Shekure. He did not bury his love, as I hoped he would, but made the mistake of revealing his extreme passion to my daughter.

As a result, he was forced to quit our house completely.

I assumed that Black now also knew how three years after he'd left Istanbul, my daughter married a spahi cavalryman, at the height of her loveliness, and that this soldier, having fathered two boys but still bereft of any common sense, had gone off on a campaign never to return again. No one had heard from the cavalryman in four years. I gathered he was aware of this, not only because such gossip spreads fast in Istanbul, but because during the silences that passed between us, I felt he'd learned the whole story long ago, judging by the way he looked into my eyes. Even at this moment, as he casts an eye at the Book of the Soul, which stands open on the folding X-shaped reading stand, I know he's listening for the sounds of her children running through the house; I know he's aware that my daughter has returned here to her father's house with her two sons.

I've neglected to mention the new house I had built in Black's absence. Most likely, Black, like any young fellow who'd set his mind to becoming a man of wealth and prestige, considered it quite discourteous to broach such a subject. Still, when we entered, I told him on the staircase that the second floor was always less humid, and that moving upstairs had served to ease the pains in my joints. When I said "the second floor," I felt oddly embarrassed, but let me tell you: Men with much less money than I, even simple spahi cavalrymen with tiny military fiefs, will soon be able to build two-story houses.

We were in the room with the blue door that I used as the painting workshop in winter, and I sensed that Black was aware of Shekure's presence in the adjacent room. I at once disclosed to him the matter that inspired the letter I'd sent to Tabriz, inviting him to Istanbul.

"Just as you did in concert with the calligraphers and miniaturists of Tabriz, I, too, have been preparing an illustrated manuscript," I said. "My client is, in fact, His Excellency Our Sultan, the Foundation of the World. Because this book is a secret, Our Sultan has disbursed payment to me under cover of the Head Treasurer. And I have come to an understanding with each of the most talented and accomplished artists of Our Sultan's atelier. I have been in the process of commissioning one of them to illustrate a dog, another a tree, a third I've charged with making border designs and clouds on the horizon, and yet another is responsible for the horses. I wanted the things I depicted to represent Our Sultan's entire world, just as in the paintings of the Venetian masters. But unlike the Venetians, my work would not merely depict material objects, but naturally the inner riches, the joys and fears of the realm over which Our Sultan rules. If I ended up including the picture of a gold coin, it was to belittle money; I included Death and Satan because we fear them. I don't know what the rumors are about. I wanted the immortality of a tree, the weariness of a horse and the vulgarity of a dog to represent His Excellency Our Sultan and His worldly realm. I also wanted my cadre of illustrators, nicknamed 'Stork,' 'Olive,' 'Elegant' and 'Butterfly,' to select subjects of their own choosing. On even the coldest, most forbidding winter evenings, one of my Sultan's illustrators would secretly visit to show me what he'd prepared for the book.

"What kind of pictures were we making? Why were we illustrating them in that way? I can't really answer you at present. Not because I'm withholding a secret from you, and not because I won't eventually tell you. It's as though I myself don't quite know what the pictures mean. I do, however, know what kind of paintings they ought to be."

Four months after I sent my letter, I heard from the barber located on the street where we used to live that Black had returned to Istanbul, and, in turn, I invited him to our house. I was fully aware that my story bore a promise of both sorrow and bliss that would bind the two of us together.

"Every picture serves to tell a story," I said. "The miniaturist, in order to beautify the manuscript we read, depicts the most vital scenes: the first time lovers lay eyes on each other; the hero Rüstem cutting off the head of a devilish monster; Rüstem's grief when he realizes that the stranger he's killed is his son; the lovecrazed Mejnun as he roams a desolate and wild Nature among lions, tigers, stags and jackals; the anguish of Alexander, who, having come to the forest before a battle to divine its outcome from the birds, witnesses a great falcon tear apart his woodcock. Our eyes, fatigued from reading these tales, rest upon the pictures. If there's something within the text that our intellect and imagination are at pains to conjure, the illustration comes at once to our aid. The images are the story's blossoming in color. But painting without its accompanying story is an impossibility.

"Or so I used to think," I added, as if regretfully. "But this is indeed quite possible. Two years ago I traveled once again to Venice as the Sultan's ambassador. I observed at length the portraits that the Venetian masters had made. I did so without knowing to which scene and story the pictures belonged, and I struggled to extract the story from the image. One day, I came across a painting hanging on a palazzo wall and was dumbfounded.

"More than anything, the image was of an individual, somebody like myself. It was an infidel, of course, not one of us. As I stared at him, though, I felt as if I resembled him. Yet he didn't resemble me at all. He had a full round face that seemed to lack cheekbones, and moreover, he had no trace of my marvelous chin. Though he didn't look anything like me, as I gazed upon the picture, for some reason, my heart fluttered as if it were my own portrait.

"I learned from the Venetian gentleman who was giving me a tour through his palazzo that the portrait was of a friend, a nobleman like himself. He had included whatever was significant in his life in his portrait: In the background landscape visible from the open window there was a farm, a village and a blending of color which made a realistic-looking forest. Resting on the table before the nobleman were a clock, books, Time, Evil, Life, a calligraphy pen, a map, a compass, boxes containing gold coins, bric-a-brac, odds and ends, inscrutable yet distinguishable things that were probably included in many pictures, shadows of jinns and the Devil and also, the picture of the man's stunningly beautiful daughter as she stood beside her father.

"What was the narrative that this representation was meant to embellish and complete? As I regarded the work, I slowly sensed that the underlying tale was the picture itself. The painting wasn't the extension of a story at all, it was something in its own right.

"I never forgot the painting that bewildered me so. I left the palazzo, returned to the house where I was staying as a guest and pondered the picture the entire night. I, too, wanted to be portrayed in this manner. But, no, that wasn't appropriate, it was Our Sultan who ought to be thus portrayed! Our Sultan ought to be rendered along with everything He owned, with the things that represented and constituted His realm. I settled on the notion that a manuscript could be illustrated according to this idea.

"The Venetian virtuoso had made the nobleman's picture in such a way that you would immediately know which particular nobleman it was. If you'd never seen that man, if they told you to pick him out of a crowd of a thousand others, you'd be able to select the correct man with the help of that portrait. The Venetian masters had discovered painting techniques with which they could distinguish any one man from another—without relying on his outfit or medals, just by the distinctive shape of his face. This was the essence of 'portraiture.'

"If your face were depicted in this fashion only once, no one would ever be able to forget you, and if you were far away, someone who laid eyes on your portrait would feel your presence as if you were actually nearby. Those who had never seen you alive, even years after your death, could come face-to-face with you as if you were standing before them."

We remained silent for a long time. A chilling light the color of the iciness outside filtered through the upper part of the small hallway window facing the street; this was the window whose lower shutters were never opened, which I'd recently paned over with a piece of cloth dipped in beeswax.

"There was a miniaturist," I said. "He would come here just like the other artists for the sake of Our Sultan's secret book, and we would work together till dawn. He did the best of the gilding. That unfortunate Elegant Effendi, he left here one night never to arrive at home. I'm afraid they might have done him in, that poor master gilder of mine."

同类推荐
  • Responsible Drinking for Women

    Responsible Drinking for Women

    Many women drink responsibly--but some have a more troubled relationship with alcohol. Studies regarding the effects of alcohol on women's health are contradictory--and it's not easy for concerned women to get a clear picture of the perils and positives of drinking.Alcohol affects women differently than men, and sometimes more severely. This ebook, written by Harvard professor and researcher Dr. Debi A. LaPlante, combines in-depth guidance and information from the latest studies about the effects of alcohol on women's physiology with compassionate, detailed advice on exploring your own relationship with alcohol and how to quit or scale back drinking. This book is essential reading for any woman who wonders whether her drinking might be a problem.
  • The Sexual Outlaw

    The Sexual Outlaw

    In this angry, eloquent outcry against the oppression of homosexuals, the author of the classic City of Night gives "an explosive non-fiction account, with commentaries, of three days and nights in the sexual underground" of Los Angeles in the 1970s--the "battlefield" of the sexual outlaw. Using the language and techniqus of the film, Rechy deftly intercuts the despairing, joyful, and defiant confessions of a male hustler with the "chorus" of his own subversive reflections on sexual identity and sexual politics, and with stark documentary reports our society directs against homosexuals--"the only minority against whose existence there are laws."
  • The Rise of Germany, 1939-1941

    The Rise of Germany, 1939-1941

    The Second World War is one of the most significant conflicts in history, but for seven decades our understanding of the war has remained mostly fixed, framed by the accounts of participants and an early generation of historians. James Holland, one of the leading young historians of World War II, has spent over a decade conducting new research, interviewing survivors, and exploring archives that have never before been so accessible to unearth forgotten memoirs, letters, and official records. In The Rise of Germany, Holland draws on this research to reconsider the strategy, tactics, and economic, political, and social aspects of the war. The Rise of Germany is a masterful book that redefines our understanding of the opening years of World War II. Beginning with the lead-up to the outbreak of war in 1939 and ending in the middle of 1941 on the eve of Operation Barbarossa, the Nazi invasion of Russia, The Rise of Germany is a landmark history of the war on land, in the air, and at sea.
  • Struts & Frets

    Struts & Frets

    Music is in Sammy's blood. His grandfather was a jazz musician, and Sammy's indie rock band could be huge one day—if they don't self-destruct first. Winning the upcoming Battle of the Bands would justify all their compromises and reassure Sammy that his life's dream could become a reality. But practices are hard to schedule when Sammy's grandfather is sick and getting worse, his mother is too busy to help either of them, and his best friend may want to be his girlfriend. Told in a voice that's honest and wry, Struts & Frets will resonate not only with teenage musicians but also with anyone who ever sat up all night listening to a favorite album, wondering if they'd ever find their place in the world.
  • Rites of Passage

    Rites of Passage

    The first volume of William Golding's Sea Trilogy. Sailing to Australia in the early years of the nineteenth century, Edmund Talbot keeps a journal to amuse his godfather back in England. Full of wit and disdain, he records the mounting tensions on the ancient, sinking warship where officers, sailors, soldiers and emigrants jostle in the cramped spaces below decks. Then a single passenger, the obsequious Reverend Colley, attracts the animosity of the sailors, and in the seclusion of the fo'castle something happens to bring him into a 'hell of degradation', where shame is a force deadlier than the sea itself. "e;The work of a master at the full stretch of his age and wisdom - necessary, provoking, urgent, rich, complex and rare"e;. (The Times). "e;An extraordinary novel"e;. (Observer). "e;Golding's best and most accessible story since Lord of the Flies"e;. (Melvyn Bragg).
热门推荐
  • 新编科学育儿百科

    新编科学育儿百科

    本书以全新的视角,一方面详细诠释了宝宝出生前夫妻不仅需要做好物质上的充分准备,更要做好精神、心理上的准备,从而轻松、愉快地迎接小天使的到来。另一方面利用清晰的线条,全方位地指导年轻父母了解并掌握0~3岁宝宝各阶段的发育状况,学习科学的营养饮食、精心的日常护理、疾病的预防与护理、智能开发与训练、宝宝智能发育测试等方法。使父母轻松应对宝宝各阶段出现的养育难题,从而感受到育儿的快乐与自信。希望本书可以帮助每对父母培养出健康、聪明的小宝宝!
  • 佛说枯树经

    佛说枯树经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冷王狠爱之王妃不是人

    冷王狠爱之王妃不是人

    她是现代人,却魂穿异世,魂穿异世也就罢了,偏偏还穿在一个龙女身上,她本不相信神鬼之说,但她都能穿越异世了,神鬼一说还奇怪吗?
  • 我的世界很小,有你刚刚好

    我的世界很小,有你刚刚好

    《我的世界很小,有你刚刚好》:10个触动心灵的故事,10段与众不同的人生,治愈千万网友。漫漫时光,总有一个人,让你爱上这世界。每一次分开,每一次错过,每一次失去……或许只是因为,有个更重要的人在等你。我的世界很小,只容得下一个人的喜怒哀乐。直到有了刚刚好的你,一起发呆,一起笑。一辈子太短,我想早一点遇见你。
  • 永不下车

    永不下车

    时间就像一趟列车,每经过一个站点,都会有人上车,也有人下车。西历1453年,方然坐上了时间的列车。从此永不下车。——永生研究所:690966776
  • 穿越柯南侦探之末雪

    穿越柯南侦探之末雪

    名侦探柯南的同人作品,将原著的某个剧情完全改变,从另一个角度讲,是几乎完全跟着剧情走,但还是希望有人打赏收藏————————————开头内容请跳过,自己也看不下去了……穿越重生做了工藤新一收养的妹妹,十岁小孩天生白发,内心十五岁的一样长不大,而且越活越回去了……喜欢瞧热闹不嫌事大,废材兄控,感谢还是有一个金手指,或许不怎么会去跟组织对上,毕竟要钱没钱,要势力没势力,除了工藤妹妹这个身份还有什么用?一个小学四年级的学生跟不良似得在学校里打架斗殴,这样都没被退学也是奇迹……
  • 超级神警

    超级神警

    刘秀在一次机缘巧合之下,拥有了“回到过去”和“预见未来”的异能,于是他那超级神警的人生就此开启,没有他破不了的案子,也没有他解不开的谜题。匪夷所思的案件,不可思议的现场。诡异莫测的凶手,闻所未闻的手法。稀奇古怪的线索,出人意料的真相。啼笑皆非的事迹,令人无语的警察。超级神警带你亲临每一个案发现场,为你讲述那些千奇百怪的案件。喜欢本书的朋友,可以去支持《超级神警》的下部《超警》,同样的精彩故事在等着大家。
  • 猫腻

    猫腻

    村长说:“眼熟不是不可能的,马乡长原本就是咱乡政府的副乡长嘛。这回他跟你一样,不知咋的转了一回运,副的屁地一下变正的了,鸟枪换炮了。”突然老七就想起马乡长为什么瞅着眼熟了。那个给了他一张名片和两支香烟的人,可不正是他嘛!他就啊了一声,身上呼呼啦啦地热了起来。
  • 如果重遇你

    如果重遇你

    四年前的一场钻石风波,让夏言失去了一切,她被困在原地无法走出困局,对未来不抱任何希望的她,却在心里埋下了一颗种子,一颗不会发芽的种子。当夏言小心翼翼走进他的世界的时候,却发现只是上天给她开了一个玩笑……当一个叫金允诺男人出现的时候,她的人生从此便有了晴天。然而幸福从来就不属于夏言,她的人生就像有一只无形的手在背后慢慢的推着她……两个不同身份的人,无意间的碰撞,却只是上天的几秒游戏而已。那年初秋他说:“就算忘记天地,也不会忘记她的……”而她明白了:“她今生存在的意义,就是为了遇见他。”
  • 神女奇缘之魅乱异世

    神女奇缘之魅乱异世

    女神为情再现世,女神记忆不复,只有现代时空的记忆,本是千金小姐无奈掉包,更加可叹的是命运捉弄却又要从小男装!三哥的疼爱,二哥的无情,帝王对于暗夜精灵的她倾慕不已,在一个雾国她该怎么办?她还是琴主、杀手,可是身为慕容尘的她纨绔无用,面貌庸俗,倾城绝色的她到底应该如何?