登陆注册
10464100000002

第2章 PROLOGUE

Estas cosas pense en la Recoleta

en el lugar de mi ceniza.

These thoughts came to me in the Recoleta

in the place where my ashes will lie.

Jorge Luis Borges

In the early hours of October 22, 1976, an Argentine army truck loaded with well-armed troops drove out through the gates of the presidential residence in Olivos and headed towards Buenos Aires, a few miles away. It was followed by an ambulance, which in turn was followed by another truck. The convoy drove through the still dark streets of the capital to Recoleta Cemetery, a little city of the dead where the bodies of presidents, generals, and other illustrious Argentines are housed in rows of opulent, mansion-sized vaults along avenues lined with cyprus trees. It is the place to be buried in Argentina, the most fashionable necropolis in a country where the dead, like the living, are judged by their houses. Thirteen of the country's presidents are there. So is Luis. Angel Firpo, the Wild Bull of the Pampas, who earned his place in the national pantheon with a punch that knocked Jack Dempsey out of the ring, although Dempsey climbed back in to beat him. Outside his vault stands a bigger than life size bronze statue of the 'Bull' in his dressing gown and fighting boots. Around him, in the cemetery's bleak, grassless chaos of marble and granite, soaring spires and domes cast shadows on generals on horseback and politicians exhorting invisible crowds. Bronze scrolls on the vaults list the inhabitants' honours. Inside, ornate coffins are draped with lace, lined with candles, and decorated with flowers. There are chairs for living visitors. Circular stairways wind down into the earth where other family members are buried. The place is full. There's an Argentine saying: 'It's easier to get into heaven than into Recoleta.'

Understandably, it is one of the most popular attractions in Argentina. More than a thousand people stroll down Recoleta's cold streets every day - not only the old women, the regulars at every cemetery with their bunches of fresh flowers, but also the tourist groups from the provinces with cameras and school children in white smocks on their class outing stare at the houses of the famous dead.

But there were no visitors on that chill morning of October 22. It was too early for the old women, and, anyway, the cemetery was ringed by policemen carrying sub-machine guns to deter the curious as the convoy of army trucks and ambulance ground to a halt outside the doric portico of Recoleta's front entrance. Two cemetery workers, called in for special duty, helped unload a coffin that was covered by a mattress so that no one, not even the soldiers, could take a peak at the face of the woman who lay serenely beneath the glass top. Surrounded by their military guard, the workers carried the coffin along one of the avenues, then down a narrow side street, stopping in front of a black marble crypt belonging to the 'Familia Duarte'. They carried it inside. There was no ceremony. The workmen removed the mattress and quickly left, slamming the ornate steel gate locked behind them. 'The soldiers were nervous and in a hurry,' said one of the workers later. 'They just wanted to plant her and get out of there.'

The nervousness of the soldiers was understandable. They had just 'planted' Eva Perón, the long dead wife of former President Juan Perón and the beloved Saint Evita of millions of adoring Argentines. It was the second time in almost quarter of a century that the military, who so often rule Argentina, had hurriedly disposed of Eva's body in a desperate effort to purge their country of the turbulent passions inspired by her name. During her lifetime, at the height of her career in the late 1940s, Maria Eva Duarte de Perón was one of the most loved and hated, powerful and capricious women in Argentina and the world.

When she died in 1952, her widower, President Perón, was never able to persuade his people that he was now the substance and she the shadow. Within three years, Perón had been overthrown, fleeing into exile aboard a Paraguayan gunboat. Argentina's long-repressed anti-Perónists erased every physical vestige of Evita. Bulldozers tore down her monuments. Her pictures, books, personal papers were burned in public bonfires. Even her body disappeared from the Confederation of Labour headquarters where it had been kept to await the completion of a multi-million dollar mausoleum, which was to be taller than the Statue of Liberty.

For sixteen years the body of Evita Perón was missing. But in Argentina, the cult of Saint Evita flourished, dooming every attempt by the nation's generals to return the government to stable civilian rule. Posters of an ethereal Evita plastered the walls of every town and village in the country. Terrorists killed in her name. The president who had taken power soon after Juan Perón was overthrown was kidnapped and murdered in an unsuccessful effort to make him tell where Evita's body had been hidden. Finally, however, the Argentine Army capitulated. In Lot 86, Garden 41 in Musocco Cemetery in Milan, Italy, the body of Maria Maggi, an Italian woman who had died in Argentina, was exhumed. The coffin's wooden casing was rotting. But the coffin itself, of silver with a glass window, was in excellent condition. So was the corpse. It was the embalmed body of Evita Perón.

Over two decades, she travelled far and wide - a macabre odyssey across five countries of two continents. Now that she has been interred in Argentine soil, perhaps her fellow countrymen will let her rest in peace. But it is doubtful. There is a macabre, almost necrophiliac love of the dead in the soul of the Argentine people. Famous cadavers have often stood for national causes in the years since the country won its independence from Spain in 1810. It is as if the body had become the flag of political battle. Possession is everything, in a way it is like owning a splinter of the True Cross. There is also the terror of it falling into the hands of the enemy - the fear of defilement. In the early days of the nation when a provincial caudillo (dictator), General Juan la Valle, was shot dead by his enemies, his friends dug up the body and carried it on horseback out of the country to Bolivia for safe-keeping. When it began to decompose on the trail, the funeral escort dismounted, skinned and eviscerated the corpse and carried on, packing the relics in saddlebags. Even today, the battle over the bones of another nineteenth-century dictator continues as fiercely as ever. Posters plastered on city walls proclaim that 'Rosas Lives'. But, in fact, Juan Manuel de Rosas, a fierce, throat-cutting gaucho (cowboy) has been dead for over a hundred years. He created the first secret police in South America and ruthlessly forged the country's quarrelling provinces into a single nation before he was overthrown. He lived out his remaining years in Southampton, where he is buried. But in Argentina, the question of whether his bones should be brought back to his homeland still provokes controversy among pro- and anti-Rosas factions.

But Argentina is not just a land in love with the heroic dead. Grotesque death in every conceivable form is a ritualistic everyday business in Argentina, where left-wing guerrillas kidnap, torture, and murder, and, in turn, are themselves captured, tortured, and then often taken out of their cells and machine-gunned or dynamited together in bundled groups. Perhaps it is something in the character of the people who inhabit this remote, empty, desolate land of a million square miles - five times the size of France - a brutish land of plunder, virtually peopled in this century. In 1850, there were fewer than a million Argentines, and Indian territory began less than a hundred miles from Buenos Aires. Those Argentines were the descendants of the hardy soldier-adventurers of Spain who first colonised the land in the early 1500s. They became the gauchos, the cowboys who pushed out into the vast Indian-infested grazing lands called the pampas, rolling plains which stretch from the sweltering jungles of the Chaco on the Bolivian border in the north to the freezing antarctic wastes of Patagonia in the south, from the snow-capped Andes in the west to the Atlantic in the east.

'It was the gaucho who made Argentina,' wrote John White in his Life Story of a Nation. 'First, he helped the Spaniards win the country from the Indians by providing an effective barrier between the civilised towns and the raiding savages. Later, he formed the mounted militias which won freedom from Spain, not only for Argentina but for Uruguay, Chile, Bolivia and Peru. Then, after many years of civil war, he finally forced the City and Province of Buenos Aires to join the Federation. It was then, and not until then, that Argentina became a nation.' So the gaucho is the national hero of Argentina, immortalised in a long epic poem, El Gaucho Martin Fierro. Most Argentines can recite a few verses of the poem in which the gaucho extols liberty, manhood, and justice. But Walter Owen, Martin Fierro's English translator, took a clearer-eyed view of the gaucho in his introduction, one that could just as easily apply in many ways to the present day Argentine.

He was, wrote Owen, a 'strange mixture of virtues and vices, of culture and savagery. Arrogant and self-respecting, religious, punctilious within the limits of his own peculiar code, he was yet patient under injustice, easily led and impressed by authority, ferocious, callous, brutal, superstitious and improvident.' He was as 'pitiless as the savage Guaycurus (Indians) of his native plains, who as an old chronicler says, were "the most turbulent of heathen, who extract their eyelashes to better see the Christians and slay them."…In no country and at no time, perhaps, has a race existed among which physical courage, intrepidity, indifference to suffering and endurance have been held in such high esteem.' The gaucho's law was his knife, or facon, a short sword with a double-edged curved blade. His poncho wrapped around his left arm and used as a shield, he fought, whirling his facon, waiting for an opportunity for a sweeping blow that would lay his opponent's throat open. To the gaucho, throat-cutting was the only satisfactory way of killing an enemy. W. H. Hudson, the English naturalist and novelist who was born and grew up in Argentina in the middle of the 1800s recollected in his book Far Away and Long Ago listening as a child to groups of gauchos as they sat around and yarned at the close of day in the pulperia, the village store, bar, and general meeting place.

Inevitably, the talk turned sooner or later to the subject of cutting throats. Not to waste powder on prisoners was an unwritten law and the veteran gaucho clever with the knife took delight in obeying it. Remembered Hudson: 'It always came as a relief, I heard them say, to have as a victim a young man with a good neck after an experience of tough, scraggy old throats: with a person of that sort they were in no hurry to finish the business; it was performed in a leisurely, loving way…He did his business rather like a hellish creature revelling in his cruelty. He would listen to all his captive could say to soften his heart - all his heartrending prayers and pleadings; and would reply: "ah, friend," or little friend, or brother - "your words pierce me to the heart and I would gladly spare you for the sake of that poor mother of yours who fed you with her milk, and for your own sake too, since in this short time I have conceived a great friendship towards you; but your beautiful neck is your undoing, for how could I possibly deny myself the pleasure of cutting such a throat - so shapely, so smooth and soft and so white! Think of the sight of warm red blood gushing from that white column!" And so on, with wavings of the steel blade before the captive's eyes, until the end.'

It was a cruel, brutal country out there on the plains in noman's land beyond the frontier posts of the Argentine army. For the settlers, pushing west and south in their bullock-wagons, the greatest terror was reserved for the Indians, who bitterly resisted the encroachment on their ancestral hunting grounds. Even the tough gaucho felt a fear and respect for them. It was a similar story of course on the North American plains, thousands of miles away. In both countries, encroaching white settlers viewed the embattled Indians as savage beasts-

'Those horrible howling bands,' wrote the gaucho Martin Fierro

That fall like a swarm on town and farm;

Before the Christian has time to arm,

They have seen the sign; they have sniffed the wind

And they come like the desert sand…

The only thing in his savage creed

That the Indian's sure about

Is this: that it's always good to kill,

And of smoking blood to drink his fill:

And the blood he can't drink when his belly's full

He likes to see bubble out…

Like ravening beasts on the scent of blood

They come o'er the desert broad,

Their terrible cries fill the earth and skies

And make every hair on your head to rise,

Every mother's son of their howling horde

Seems a devil damned by God.

In 1832, when Rosas was busy trying to wipe out the pampas Indians, his camp was visited by Charles Darwin during the British naturalist's historic voyage in HMS Beagle to Latin America. Darwin described the place as looking more like the hide-out of brigands than the headquarters of a nation's army. Guns, wagons and crude straw huts had been formed into a sort of compound, 400 yards square. Encamped within it were the general's gauchos. The young Englishman was fascinated by them - their mustachios, long black hair falling down over their shoulders, their scarlet ponchos and wide riding trousers, white boots with huge spurs, and knives stuck in their waistbands. They were extremely polite and looked, Darwin said, 'as if they would cut your throat and make a bow at the same time.' He got the same feeling about their general - extremely courteous but capable of ordering a man to be shot on the slightest whim.

Rosas's campaign strategy against the Indians was simple. He rounded them up a hundred or so at a time and slaughtered them without compunction or mercy - men, women and children. In fact, while Darwin was in the camp, a company of gauchos rode off on an Indian hunt. They spotted a party of Indians crossing the open plain, and after killing a few who fought when cornered, they finally rounded up 110 men, women, and children. They shot all the men except three who they kept for interrogation. The better looking girls were set aside to be distributed among the gauchos. But the older women and the uglier girls were also killed immediately. The children were kept to be sold as slaves. The three surviving Indians were then shot in turn as they refused to divulge the whereabouts of the rest of the tribe, the third of them pushing out his chest proudly as he told his captors, 'Fire, I am a man. I can die.'

To the horrified Darwin, it was the Argentines who were the savages, not the Indians. But then he was a genteel young man from the peaceful Shropshire countryside. While his voyage led him to a revolutionary concept of the evolution of life, he was incapable of understanding the basic facts of life in a raw, brutal land. It was win or die. Prisoners always had their throats cut after battle. It came as no surprise to them. As for the charming Rosas, he ruled through terror and repression. He allowed no constitution or parliament. He banned books and newspapers. But he enjoyed wide support among the people who counted for nothing in Argentina - the poor, the gauchos, who worshipped him. He could throw the bolas, break horses, and cut throats with the best of them.

He once explained to a friend how he held on to power. Although he was a landowner, he said, he knew and understood the lower classes. 'I know and respect the talents of many of the men who have governed the country…But it seems to me that all committed a great error; they governed very well for the cultured people but scorned the lower classes, the people of the fields, who were the men of action. I believe it is important to establish a major influence over this class to contain it and direct it, and I have acquired this influence. I am a gaucho among gauchos. I talk as they do. I protect them. I am their attorney. I care for their interests.'

The Indians of the Argentine plains were doomed by the hatred and terror they inspired. For a large part of the last century they held back the white tide with their raids on isolated farms and military outposts, armed with nothing more than their eighteen-foot lances tipped with a foot-long blade, their bolas, three heavy metal balls attached to ropes which were whirled and thrown to upend their enemies, and their bows and arrows. But eventually - and less than one hundred years ago - the Argentine cavalry swept through the pampas. Unlike the United States, where the Indian survivors were rounded up and herded into reservations, in Argentina the slaughter was total. Indian settlements were razed to the ground. The few remnants of a proud and skilled people were sent to Buenos Aires as captive servants. Even rebellious gauchos, known as montoneros, who on more than one occasion had taken on the national army in open battle, were exterminated or brought to heel. The vast lands of the pampas, ripe for exploitation, disappeared into the hands of generals, the land-owning aristocrats of colonial descent, and speculators. British-built railways probed out into the empty land, carrying hundreds of thousands of Spanish and Italian immigrants to work as peasants on the land, living in mud and straw huts, transient hovels for men who felt no kinship to the rich, black pampas soil but dreamed of earning enough from it to take back to the land of their birth.

Not even the estancieros, the wealthy ranchers who owned hundreds of thousands of pampas acres - estates as large as English counties - sank any roots in this desolate, monotonous land. To them it was a commodity. The railways carried their grain and cattle to the port city of Buenos Aires. From there the wheat and meat were shipped on to the booming markets in Europe. Overnight, the cattle ranchers from Argentina became the world's newest nouveau riche. They owned mansions in Buenos Aires, Paris, and London. On their lands in the pampas they built French chateaux and gabled English country homes, surrounded with eucalyptus groves, lawns and rose gardens, which they visited on the occasional weekend. But the wealth of the land was such that it could support those who milked it with such abandon (there is an old Argentine saying which has stood the test of time - no matter how hard Argentines try they can never bankrupt Argentina).

The land could also support the thousands of immigrants pouring into the port of Buenos Aires every week. They came in such numbers that the population soared from nearly 2 million in 1869 to 4 million in 1895 and 8 million in 1914. By then three out of every four adults in Buenos Aires were European born. The vast majority of the nation possessed no ties that bound them together as one people with a feeling and understanding for one another - outside the family the lack of tolerance of Argentines towards one another has haunted the nation down to this day. At the turn of the century, at the critical moment of nation-building, the only bond among the thousands of new Argentines pouring into Buenos Aires was that in building a new city in place of the old-fashioned, large village (la grand aldea) between the River Plate and the pampas, they, as labourers on the building sites, in the cattle slaughter houses, and on the dockside, and the carpenters, grocers, milkmen, butchers, servants, householders, and peddlers, all owed their livelihood to the vast, empty hinterland beyond the city.

It was a land, wrote American poet Archibald MacLeish, 'in which the distances from house to house are too great for the barking of dogs on the stillest night; a country in which the cock crows only twice because there is no answer…a country so level that even time has no hold on it and one century is like another; a country so empty that the watches at night put their eyes along the ground to see the circle of the horizon; a country in which the sky is so huge that men plant islands of eucalyptus trees over the houses to be covered from the blue. It is a country of grass, a country without stone, a country in which the women are always together under the dark trees in the evening, their faces fading into the loneliness with the night.'

It was on the pampas, near the village of Los Toldos in the Province of Buenos Aires, some 150 miles west of the Argentine capital, that Maria Eva Ibarguren was born on May 7, 1919, in a ramshackle farmhouse built of mud bricks and roofed with tiles of red clay and corrugated iron.

同类推荐
  • 转变 (龙人日志系列#1)

    转变 (龙人日志系列#1)

    《转变》一书是年轻读者的理想读物。摩根莱斯把一个原本可能是典型的龙人故事巧妙地做了一个有趣的转折。《转变》清新而独特,有许多青少年超自然故事的经典元素,龙人日志系列#1重点围绕一个女孩……一个特别的女孩!……《转变》很容易阅读,但节奏很快……推荐给喜欢读温和超自然罗曼史的读者。普通级。
  • Cause to Save (An Avery Black Mystery—Book 5)

    Cause to Save (An Avery Black Mystery—Book 5)

    "A dynamic story line that grips from the first chapter and doesn't let go."--Midwest Book Review, Diane Donovan (regarding Once Gone)From #1 bestselling author Blake Pierce comes a new masterpiece of psychological suspense: CAUSE TO SAVE (An Avery Black Mystery—Book 5)—the final installment in the Avery Black series.In the epic finale of the Avery Black series, serial killer Howard Randall has escaped, and the entire city of Boston is on edge. Women are turning up gruesomely murdered, and everyone suspects Howard is at it again.When Boston's most brilliant and controversial homicide detective—Avery Black—is herself stalked—and when people close to her are brutally killed, one by one—it seems the city's worst fears are confirmed.But Avery is not so sure. The murders remind her of something she once saw in her past. They remind her of something too close to her heart—something that had to do with a secret she thought she had buried long ago….
  • Museum of Innocence

    Museum of Innocence

    The Museum of Innocence-set in Istanbul between 1975 and today-tells the story of Kemal, the son of one of Istanbul's richest families, and of his obsessive love for a poor and distant relation, the beautiful Fusun, who is a shop-girl in a small wkkk.net novel depicts a panoramic view of life in Istanbul as it chronicles this long, obsessive, love affair between Kemal and Fusun; and Pamuk beautifully captures the identity crisis esperienced by Istanbul's upper classes who find themselves caught between traditional and westernised ways of wkkk.net the past ten years, Pamuk has been setting up a museum in the house in which his hero's fictional family lived, to display Kemal's strange collection of objects associated with Fusun and their relationship. The museum will be called The Museum of Innocence and it opens in 2010.
  • Aunt Julia and the Scriptwriter

    Aunt Julia and the Scriptwriter

    'A comic novel on the grand scale written with tremendous confidence and verve. Mario, 18-year-old law student and radio news-editor, falls scandalously for his Aunt Julia, the 32-year-old divorced wife of a cousin, and the progressively lunatic story of this affair is interwoven with episodes from a series of radio soap-operas written by his friend Pedro Comacho. Vargas Llosa's huge energy and inventiveness is extravagant and fabulously funny.'
  • What Did the Baby Boomers Ever Do For Us?
热门推荐
  • 新股民炒股指南Ⅱ:短线操作与长线操作

    新股民炒股指南Ⅱ:短线操作与长线操作

    相信通过阅读本书,股民朋友将会对短线和长线操作的概念有一个清晰的理解,熟悉短线操作所需要的基本技术分析、看盘、选股、跟庄、止损、买卖等技巧,掌握长线操作所涉及的公司分析、选股、股票估值以及持有原则等关键技巧。
  • 情定望海城

    情定望海城

    本书的故事创作主要是以现代都市——望海城为背景,以女主人公赵天雪的感情之路为线索进行描写,是一篇感人至深的现代言情小说。--情节虚构,请勿模仿
  • 龙组之最强战力

    龙组之最强战力

    盘古创世,天地初开。女娲造物,万物初生。生灵繁衍,制度初启。人心不古,战争初始。怨声遍地。游魂初出。怨恨造魔,魔王初形。人间浩劫,魔王初现。天崩地裂,大地初陷。盘古重现,魔王初印。时光流逝,欲度数年。人心不惑,战争再起。魔王再现,苍穹瘫塌。女娲心善,炼石补天。魔王怨重,彩石有限。人间万物,唯吾所造。不忍尽毁,轮为荒芜。人心无情,女娲有情。玉焚补天,拯救苍生。魔王平息,补天功成。人间乐土,回归平静。战争纷乱,终于停息。国土各占,兴盛人间。燎原之草,永不除根。遇水滋养,卷土重生。数年平静,野心未死。争夺天下,枭雄四起......
  • 付出与收获

    付出与收获

    故事发生在1994年,马克和妻子在迈阿密过着普通中产阶级的生活。他并不知道,那年的11月他的人生和他的家庭就会永远改变,就算最奇怪的梦境也比不上发生的故事。这本书里马克讲述了他被蓄意绑架险些遭人谋杀的经历。本书会让你有身历其境的感觉,给你关于这个事件独一无二的视角,看看他怎么身心抗争挺过了这段经历。看到马克的经历,你会发现,别人可以从一个人身上夺走一切,唯有精神和求生欲是别人拿不走的。起初没有人相信马克,连警察也不例外,但马克坚持不懈,终于在犯罪分子再次向别人下手之前将他们绳之以法。这是本拿在手里就很难放下的书,过去20年最吸引人的故事。
  • 异界雄风

    异界雄风

    【逍遥诸仙阁作品】一位修炼至尊诀修炼出了灵魂空间的高手,以及在军工,冶金,建筑行业的丰富经验的他意外的在异界重生了,等待他的将是什么呢?当他在异界建起的城墙,一般士兵连弓箭都射不上去的时候,你可以想像它有多高,敌人有多么郁闷。本文将主要描写战争和冒险,喜欢地请收藏、推荐、点击、评论。
  • 知止:中国人的大智慧

    知止:中国人的大智慧

    本书是《国学智慧丛书》中的第一本。本书作者把古代圣贤这种系统缜密的修养大智慧开发出来,以深入浅出的方式,优美温馨的语言,生动具体的例子,奉献给读者。本套丛书风格独特,个性鲜明。
  • 雷震传:民主在风雨中前行

    雷震传:民主在风雨中前行

    为胡适、唐德刚及龙应台所敬重,权威体制下最值得重读的斗士雷震唯一传记。在战后台湾民主宪政运动发展中,雷震是一位承前启后的关键人物。他与胡适等人一手创办《自由中国》半月刊,以宣传民主自由与宪政理念为主旨,使一大批自由主义知识分子在台湾有了重新集结的机会,并以公共论坛的方式臧否时政,发表建言,将中国知识分子传统的“书生议政”在那个时代发挥到了极致。作者以第一手资料,透过雷震的风雨一生,叙述一代知识分子与民主政治的互动关系,并以其个人政治生命的沉浮及历史背景为考量,着力表述这位骨鲠之士从坚守“自由”、“民主”等理念,到付诸实践的精神风貌,彰显那个时代的困局及自由主义知识分子在现实中的艰难处境……
  • 我若成魔

    我若成魔

    男主年幼之时被魔人暗算成魔,却入了仙门,后被逐出,结实了魔人却是在利用男主,两难之间的男主被逼迫,仙人追杀魔人抗压,最后一念成魔......
  • 接待上访人员汤德

    接待上访人员汤德

    汤德和刘春江的相识,是从汤德往劳资科打电话开始的。电话是小赵接的。接电话的必然是小赵,不是因为小赵的工作是接电话,而是小赵把握着电话的话语权。每来电话,小赵都要第一个接,这样的好处是,外面的都知道劳资科有个小赵,局里的都知道小赵整天上班,工作勤恳,十分敬业。若是局领导的电话更好不过,小赵与局领导又增添了一份接触的机会。小赵若是不接电话,除非忙着更重要、更能够出头露面的事情,或者没在电话跟前。可是对于上访电话,就需要另当别论了,一般情况是能回避就回避,能不接就不接。不能没卵子找茄子提拎,将这等活计承揽在身上。
  • 茉莉的救赎

    茉莉的救赎

    那是实验楼的天台平面图。前天晚上,几个男生和欧阳晓藏在暗处,亲眼目睹了孙叶阳救回邱秋的全部经过。“茉莉诅咒”当然是真的。“茉莉诅咒”的真正执行者就是这个神秘的社团。只不过在这次事件里,真正被诅咒的人是邱秋。