登陆注册
1194900000005

第5章 东西方文化交流的再思考(代序)(5)

Thus, the technology of porcelain baking was taken to Japan. On the other hand, Chinese artisans also went abroad to teach the skill there. R. Lemay, who has made much research on Thais porcelain, thought that a group of Chinese pottery artisans have gone to Siam during the period of Sukhotai. After the 15th century, another group of oversea Chinese in Thailand brought the pottery baking skill there. At the same time, Korea succeeded in baking blue and white porcelain under the influence of China. Vietnam also asked Chinese artisan to help them to do it.These porcelains, made or instructed by Chinese artisans, had the color, decoration, design, style which is similar to that of China. The stylization had already formed in the time when some counties just introduced the skill of making earthenware. Wares in imitation of the Chinese recall the tradition that Chinese potters came to Siam during the Yuan period. Annamese wares were decorated somewhat in the Chinese manner in a greyish underglaze blue. Some of IndoChinese wares are somewhat difficult to identify, even for the specialist.

Afterthe 11th century, a lot of blue glazed wares produced in Syria, Persia and other countries were evidently modeled on Chinese celadon. After the 14th century, the imitation on Chinese blue and white porcelain (in Yuan D.) was succeeded and they were able to produce all by themselves (in Ming D.) .

The influence of Chinese porcelain in Asia lies not only in spreading implements or the technology but also in the level of understanding, absorbing and spreading the Chinese culture by way of decoration of Chinese porcelain, imitation of shape.

Chinese long history and profound cultural content were fully expressed by the decorative pattern on the porcelains surface. Chinese exported porcelain embodied the feature of Chinese national culture, except that some of them were made or ordered according to the decorative style and the feature of moldmaking craft in the place where the porcelain products were sold. Chinese famous mountains, great rivers, rich resources, historic person, popular legend, literary quotation, local conditions, customs, animal, plant, etc., were all pictured on the porcelain. Chinese long and splendid national culture and rich national resource were showed by the decorative pattern on the porcelain.

Among the porcelain products manufactured in Siam, Chinese traditional dragon and phoenix patterns were common. Taking a kind of vessel for an instance, it looks like a persimmon. Its handle on the cover was made like the stem of a persimmon. It was obvious that it was influenced by Chinese, for Siam didn"t produce persimmon. Korean porcelain jar with dragon pattern on its surface, and bowl with surface decorated with Shou(Long life) pattern (cf. the collection of Mr. Richard De La Mare), Annam porcelain pot with flowerleaf pattern (cf. The collection of Sir Oavid Home), were all modeled on Chinese porcelain. The art level of Annam porcelain copy was higher. The highnecked bottle with peony pattern, manufactured in 1450, might be compared favorably with Chinese imperial porcelain of the same time.The typical country copied Chinese porcelain was Japan. Dragon, phoenix, and unicorn were all used as the decorative pattern on the porcelain products, showing the same sense as Chinese. The dragon is not as popular as in China, but is still frequently used. Usually the Japanese dragon is threeclawed, although four or five claws are not unknown.The Japanese Rakan, Kwannon and Hotel could be originated from the Chinese Lohan, Kuan Yin and Pu Tai Hoshang respectively. G. Savage said, ”The socalled "Hob in the Well" Pattern of Chelsea, which was derived from the Sung legend of the boy, Suma, who saved a small friend from drowning in a large fish bowl by breaking it with a stone, is typically Kakiemon in style.

Besides the copying of Chinese porcelain, Japanese blue and white porcelain often used Chinese imperial title, such as Xuede, Chenghua and Wanli, etc. Some producers name and lucky marks were also used.

The copying porcelain from Annam and Siam were well received in the Southeast Asia. Japanese copying porcelain were not only so1d in Asia but also in Europe. In fact, these copied or “reprinted” Chinese porcelain kept the Chinese porcelains model and style. Some were copied as the genuine, so that many countries accepted Annam porcelain without hesitation because they took them as Chinese porcelain, when Chinese exported porcelain decreased in the 17th century. The porcelains sale, which contained plentiful Chinese ancient culture, expanded the influence of Chinese porcelain in Asia. By the pattern on the porcelain and the model, many countries learnt Chinese rich resource, geographical feature, national customs, long historical culture and the interaction of culture between China and the other countries was promoted.

(泰国国际学术会议 “34th International Congress Asian and North African Studies” 会议论文)

同类推荐
  • 中华礼仪学

    中华礼仪学

    这本《中华礼仪学》从起草到出版已经四易其稿了。现在终于要和广大读者见面了。在本书编写和出版的过程中,曾经得到许多师友的关怀和鼓励,这些关怀和鼓励使得作者增加了勇气和信心,六年如一日,持之以恒,完成了编写任务。宁夏大学党政领导,包括统战部、教务处、科研处,对于本书的出版给予了极大的支持和帮助。
  • 千古丹青:墓室壁画(文化之美)

    千古丹青:墓室壁画(文化之美)

    它们是被尘封在地下的美术陈列馆,它们以自己的方式向人们讲述着神秘高深的艺术,也为我们了解古人打开了一扇窗。
  • 事说石嘴山

    事说石嘴山

    石嘴山是一座古老的城市,不仅有着悠久的历史,更有着灿烂的文化。本书是《美丽石嘴山丛书》之一,是众多史志学专家智慧和心血的凝结,具有非常重要的存史、资政、教化价值的文献。
  • 山水佳迹对联(下)

    山水佳迹对联(下)

    对联,汉族传统文化之一,又称楹联或对子,是写在纸、布上或刻在竹子、木头、柱子上的对偶语句,对仗工整,平仄协调,是一字一音的中文语言独特的艺术形式;它是中国汉民族的文化瑰宝。本书介绍了一些地方的关于山、水的对联,如“三凰山(澧县)”、“会龙山(益阳)”、“岳麓山(长沙)”等等。
  • 孝道文化新探

    孝道文化新探

    《孝道文化新探》,本书主要内容包括:四川“德阳·2009中华孝道文化研讨会”开幕词在四川“德阳·2009中华孝道文化研讨会”开幕式上的讲话在四川“德阳·2009中华孝道文化研讨会"" 闭幕式上的讲话孝道文化面面观——在四川“德阳·2009中华等。
热门推荐
  • 我为纣王之傲啸封神

    我为纣王之傲啸封神

    新书《无量帝尊》已经发布,希望能写出有自己特点的东方玄幻,《魔界的女婿》番外将在新书放出,请大家多多支持!简介:沧溟大陆,造化无穷,人类能以各种修行之法突破自身极限,强者可呼吸杀人、御空飞行,当中以无量之体、无漏之体、无垢之体为三大顶级资质。极限运动爱好者灵魂重生少年林珝,不断突破自我,一步步走向巅峰。等一下,这少年体质好像很渣?你确定这是无量之体?什么!这货人品更渣?这只萤火虫挺有趣的……啊啊啊!它吸我的血!这是能灭绝整座城市的噬心虫?
  • 陛下第二萌

    陛下第二萌

    神凤帝一生英明神武,因长相俊美,最讨厌一切与美相关的形容词,如美不胜收、美轮美奂、江山美人等,总觉得是对自己的暗讽。群臣发自肺腑赞曰:陛下威武雄壮,陛下龙行虎步,陛下气吞山河!一日,神凤帝上朝途中偶感晕眩,被太医署第一名医摸了把脉。“陛下,您这是喜脉啊!”一殿文武呆若木鸡,我就是在惊呆太医署的节奏中默默来到了这个世间。自幼被当储君养,我觉得我有十分充足的理由为自己求个太子妃。父皇大惊失色,急忙给我送来名满天下的少傅。我初见自己少傅的那日,他正忙着在东宫角落里优雅地上吊……
  • 神女重生:傲娇千金

    神女重生:傲娇千金

    她是九天仙琴,私化两代人的恩怨被贬下凡,由灵顽踏错时空,随着水晶链穿越时空。他是九天仙童,却贪婪凡间情爱难修正果,追随这她的步伐.来到人间。她与他在人间的降生,一次又一次地擦肩而过;一次又一次地阴谋再次浮现,身为傲娇王爷的他,是否能突破前世的束缚结成连理……
  • 蓝海传奇

    蓝海传奇

    穿越类爽文,没有无脑的爽,也没有揪心难受的剧情,以轻松的冒险故事为主。男主是个普通人,不是科学家也不是医生,没有投胎转世,就是开车不小心就穿越了。穿越后没有显赫的身世,没有掌握四大发明,没有得到公主的青睐,也没有得到神兽的蛋蛋,他穿越后很快就融入了当地生活,如果不是一时兴的决定,也许平平静静的在一个小镇做个公务员就结束人生了。他的传奇不是掠夺了多少资源,杀了多少人,他甚至没有亲手杀过人。被刀砍死的那你怪刀好吗?他只是个冒险者,虽然有点腹黑,但是很多人都评价——他是个好人!兄弟能把刀放下了么?
  • 浮生仙缘

    浮生仙缘

    浮生几世觅仙缘,只愿此情莫相忘,漫漫仙路何为伴,一壶清酒待佳人。本是仙界公主,奈何沦落下界,不过没关系,本仙子自能凭着本事打回仙界!什么?我是你的情劫?!抱歉!本仙子才不会轻易为情折腰!!
  • 医妃天下:王爷乖乖跟我走

    医妃天下:王爷乖乖跟我走

    她穿越而来,公主福利还未享受,便成了亡国公主,遇人不淑,被逼悬崖,因缘际会习得神医妙手,开挂而来。他是落魄皇子,被她所救,嫌弃她话痨,粗鲁,恨不得杀了她,也爱极了她,他是逍遥王爷,不喜俗世,好风雅,爱美人。美人有刺,甚喜,愿放下逍遥富贵,只为她画地为牢。他是富贵闲人,金山银山不过身外之物,唯人心最难得,为她倾尽万贯家财,只为她多看一眼。他是雅意公子,恣意潇洒,不理世事,好美酒,多博学,一见木鱼误终身。命运让他们相遇,她救了他,伤了他。人生太长,缘分太狗血,她的一生经历了太多的事,得到太多,失去不少,唯感情所求真心相待,白首不离。
  • 盛世温婉

    盛世温婉

    先皇后的好姐妹高坐凤位,摔死她的儿子、谗言害她被万蛇噬体、水银封穴而永世不得超生。重生起的那一刻,云温婉就发誓要活剐仇人。大师断言她来者不善,必将妖祸江山。勉强活下,云温婉甘愿堕落,不信神佛只信自己。红袖添香,美人骨中蛇蝎心肠。且看她浴血步步为莲,给他一个盛世温婉。
  • 武侠世界里求生

    武侠世界里求生

    在神秘的敛息功的作用下,向言被迫穿越一个个武侠世界。向言只想当条安静的咸鱼,可命运却逼迫他了卷入漩涡之中。
  • 眼见为实

    眼见为实

    我从小听闻过各种古怪的传闻,遭遇过各种离奇的经历。有时候眼睛看见的也不一定就是真的……
  • 宝贝取名有学问

    宝贝取名有学问

    古人云:“赐子千金,不如教子一艺;教子一艺,不如赐子好名。”此话今天看来似乎有点片面性,带点名字决定命运的唯心味道,但其中也反映了名字的重要性,体现了人们对取名的重视程度。姓名,是人的“品牌”。取名,是一种特殊的艺术。姓名的好坏,虽不能决定人的一生命运,但它却带着时代的信息,凝聚着长辈对宝贝的深情厚意和殷切希望,好的名字寄托着人的理想、抱负和志向,从小为宝贝树立起人生的追求目标,激励宝贝奋发向上,努力进取,塑造良好的个性,在心理上起着潜移默化的作用,从而影响他们的一生。