登陆注册
1401500000006

第6章 沙与沫(6)

花根是鄙弃荣名的花朵。

在美之外没有宗教,也没有科学。

In truth we talk only to ourselves, but sometimes we talk loud enoughthat others may hear us.

The obvious is that which, is never seen until someone expresses itsimply.

If the Milky Way were not within me how should I have seen it orknown it?

Unless I am a physician among physicians they would not believe thatI am an astronomer.

Perhaps the sea"s definition of a shell is the pearl.

Perhaps time"s definition of coal is the diamond.

Fame is the shadow of passion standing in the light.

A root is a flower that disdains fame.

There is neither religion nor science beyond beauty.

我所认得的大人物的性格中都有些渺小的东西;就是这些渺小的东西,阻止了懒惰、疯狂或者自杀。

真正伟大的人是不压制人也不受人压制的人。

我决不因为那个人杀了罪人和先知,就相信他是中庸的。

容忍是和高傲狂害着相思的一种病症。

虫子是会弯曲的;但是连大象也会屈服,不是很奇怪吗?

一场争论可能是两个心思之间的捷径。

Every great man I have known had something small in his make-up;and it was that small something which prevented inactivity or madness orsuicide.

The truly great man is he who would master no one, and who would bemastered by none.

I would not believe that a man is mediocre simply because he kills thecriminals and the prophets.

Tolerance is love sick with the sickness of haughtiness.

Worms will turn; but is it not strange that even elephants will yield?

A disagreement may be the shortest cut between two minds.

我是烈火,我也是枯枝,一部分的我消耗了另一部分的我。

我们都在寻找圣山的顶峰;假如我们把过去当作一张图表而不作为一个向导的话,我们路程不是可以缩短吗?

当智慧骄傲到不肯哭泣,庄严到不肯欢笑,自满到不肯看人的时候,就不成为智慧了。

如果我把你所知道的一切,把自己填满的话,我还能有余地来容纳你所不知道的一切吗?

我从多话的人学到了静默,从偏狭的人学到了宽容,从残忍的人学到了仁爱,但奇怪的是我对于这些老师并不感激。

执拗的人是一个极聋的演说家。

I am the flame and I am the dry bush, and one part of me consumesthe other part.

We are all seeking the summit of the holy mountain; but shall not ourroad be shorter if we consider the past a chart and not a guide?

Wisdom ceases to be wisdom when it becomes too proud to weep, toograve to laugh, and too self-ful to seek other than itself.

Had I filled myself with all that you know what room should I havefor all that you do not know?

I have learned silence from the talkative, toleration from theintolerant, and kindness from the unkind; yet strange, I am ungrateful tothese teachers.

A bigot is a stone-leaf orator.

妒忌的沉默是太吵闹了。

当你达到你应该了解的终点的时候,你就处在你应该感觉的起点。

夸张是发了脾气的真理。

假如你只能看到光所显示的,只能听到声所宣告的,那么实际上你没有看,也没有听。

一件事实是一条没有性别的真理。

你不能同时又笑又冷酷。

离我心最近的是一个没有国土的国王和一个不会求乞的穷人。

The silence of the envious is too noisy.

When you reach the end of what youshould know, you will be at the beginning ofwhat you should sense.

An exaggeration is a truth that has lostits temper.

If you can see only what light revealsand hear only what sound announces,

Then in truth you do not see nor do youhear.

A fact is a truth unsexed.You cannot laugh and be unkind at thesame time.

The nearest to my heart are a kingwithout a kingdom and a poor man who doesnot know how to beg.

一个羞赧的失败比一个骄傲的成功还要高贵。

在任何一块土地上挖掘你都会找到珍宝,不过你应该以农民的信心去挖掘。

一个被二十个骑士和二十条猎狗追逐着的狐狸说:“他们当然会打死我。但他们准是很可怜很笨拙的。假如二十只狐狸骑着二十头驴子带着二十只狼去追打一个人的话,那真是不值得的。”

是我们的心思屈服于我们自制的法律之下,我们的精神是从不屈服的。

我是一个旅行者,也是一个航海者,我每天在我的灵魂中发现一个新的王国。

A shy failure is nobler than an immodest success.

Dig anywhere in the earth and you will find a treasure, only you mustdig with the faith of a peasant.

Said a hunted fox followed by twenty horsemen and a pack of twentyhounds,"Of course they will kill me. But how poor and how stupid theymust be. Surely it would not be worthwhile for twenty foxes riding ontwenty asses and accompanied by twenty wolves to chase and kill oneman."

It is the mind in us that yields to the laws made by us, but never thespirit in us.

A traveler am I and a navigator, and every day I discover a new regionwithin my soul.

一个女人抗议说:“当然那是一场正义的战争。

我的儿子在这场战争中牺牲了。”

我对生命说:“我要听死亡说话。”

生命把她的声音提高一点说:“现在你听到他说话了。”

当你解答了生命的一切奥秘,你就渴望死亡,因为它不过是生命的另一个奥秘。

生与死是勇敢的两种最高贵的表现。

我的朋友,你和我对于生命将永远是个陌生者,我们彼此也是陌生者,对自己也是陌生者,直到你要说、我要听的那一天,把你的声音作为我的声音;当我站在你的面前,觉得我是站在镜前的时候。

A woman protested saying, "Of course it was a righteous war.

My son fell in it."I said to Life, "I would hear Death speak."

And Life raised her voice a little higher and said, "You hear him now."

When you have solved all the mysteries of life you long for death, forit is but another mystery of life.

Birth and death are the two noblest expressions of bravery.

My friend, you and I shall remain strangers unto life,And unto one another, and each unto himself,Until the day when you shall speak and I shall listen.

Deeming your voice my own voice;And when I shall stand before you,Thinking myself standing before a mirror.

他们对我说:“你能自知你就能了解所有的人。”

我说:“只有我寻求所有的人我才能自知。”

一个人有两个我;一个在黑暗里醒着,一个在光明中睡着。

隐士是遗弃了一部分的世界,使他可以无惊无扰地享受着整个世界。

在学者和诗人之间伸展着一片绿野;如果学者穿走过去,他就成个圣贤;如果诗人穿走过来,他就成个先知。

昨天我看见哲学家们把他们的头颅装在篮子里,在市场上高声叫卖:“智慧,卖智慧咯!”

可怜的哲学家!他们必须出卖他们的头来喂养他们的心。

They say to me, "Should you know yourself you would know all men."

And I say, "Only when I seek all men shall I know myself."

Man is two men; one is awake in darkness, the other is asleep in light.

A hermit is one who renounces the world of fragments that he mayenjoy the world wholly and without interruption.

There lies a green field between the scholar and the poet; should thescholar cross it he becomes a wise man; should the poet cross it, he becomesa prophet.

Yesterday I saw philosophers in the market-place carrying their headsin baskets, and crying aloud, "Wisdom! Wisdom for sale! "

Poor philosophers! They must needs sell their heads to feed theirhearts.

一个哲学家对一个清道夫说:“我可怜你,你的工作又苦又脏。”

清道夫说:“谢谢你,先生。请告诉我,你做什么工作?”

哲学家回答说:“我研究人的心思、行为和愿望。”

清道夫一面扫街一面微笑说:“我也可怜你。”

听真理的人并不弱于讲真理的人。

没有人能在需要与奢侈之间画一条界线。

只有天使能这样做,天使是明智而热切的。

也许天使就是我们在太空中的更高尚的思想。

Said a philosopher to a street sweeper, "I pity you. Yours is a hard anddirty task."

And the street sweeper said, "Thank you, sir. But tell me what is yourtask?"

And the philosopher answered saying, "I study man"s mind,his deeds and his desires."

Then the street sweeper went on with his sweeping and saidwith a smile, "I pity you too."

He who listens to truth is not less than he who utters truth.

No man can draw the line between necessities and luxuries.

Only the angels can do that, and the angels are wise and wistful.

Perhaps the angels are our better thought in space.

在托钵僧的心中找到自己的宝座的是真正的王子。

慷慨是超过自己能力的施与,自尊是少于自己需要的接受。

实际上你不欠任何人的债。你欠所有的人一切的债。

从前生活过的人现在都和我们一起活着。我们中间当然没有人愿意做一个慢客的主人。

想望得最多的人活得最长。

他们对我说:“十鸟在树不如一鸟在手。”

同类推荐
  • 困境赐予我的

    困境赐予我的

    《困境赐予我的》是继《我相信中国的未来》之后,中国青年出版社倾心打造的又一梁晓声精品图书,该书收录梁晓声先生笔耕40余年间暖心经典散文作品60篇,私人化的书写,感人至深的笔调,展现隐藏在家国情怀下,犀利的理想主义者梁晓声温柔、敏感、坦荡的内在世界。全书共分七部分,主题唯“爱”与“善”,包括“爱是永不止息”“记忆的怀旧片段”“卑微者的歌”“最好的时代,最好的人”“越贫穷,越有力”“生命的事”和“时间的玫瑰”,朴质的语言,细腻的文笔,写个人成长、家族记忆、小人物命运,写润玉成珠的情感体验,字里行间透露着作者对平凡人深切的人文关怀,是年度最值得期待的名家暖心大作。
  • 最忆西窗同剪烛:纳兰容若词全集

    最忆西窗同剪烛:纳兰容若词全集

    《最忆西窗同剪烛:纳兰容若词全集》收录了纳兰容若的诗词作品。《最忆西窗同剪烛:纳兰容若词全集》收录了梦江南·江南好,建业旧长安、梦江南·江南好,城阙尚嵯峨、梦江南·江南好,怀古意谁传、梦江南·江南好,虎阜晚秋天、梦江南·江南好,真个到梁溪等作品。
  • 惠特曼诗选(孙更俊译丛)

    惠特曼诗选(孙更俊译丛)

    惠特曼(1819—1892),美国诗人。惠特曼的诗歌含蓄却有十分丰富的音乐性,“往往通篇像演说辞、意大利歌剧和汹涌的大海”。他的《草叶集》是19世纪中期美国时代精神的真实写照,标志着美国浪漫主义文学的高峰。《惠特曼诗选》节选《草叶集》中的优秀篇目,以短诗为主,兼顾长诗。
  • 精品典藏散文

    精品典藏散文

    散文是美的,它能给人以美的享受,然而什么样的散文才是最美的散文呢?秦牧曾说:“精粹警辟的、谈笑风生的、亲切感人的、玲珑剔透的,使你读时入了神、读后印象久久不会消失的好散文,还是不多。”他还说:“一篇好的散文,应该通过各种各样的内容给人以思想的启发、美的感受、情操的陶冶。品读精美的散文,宛如清风般涤荡沐浴;让散文的清扬与美丽永远地伴随你。
  • 张岱集

    张岱集

    《张岱集(修订版)》为绝世散文家张岱的佳作选集,其内容包括《西湖十景》《蝶恋花(山水精神莺燕喜)》《葑门荷宕》《小青佛舍》《伍公祠》等。张岱散文广汲市民文化和通俗文艺的丰富养料,既雅且俗,亦庄亦谐,洋溢着十七世纪的时代气息,具有鲜明的个人特色。
热门推荐
  • 总裁跪安,爱妻是老大

    总裁跪安,爱妻是老大

    一场叛乱,一场失踪,萧氏一族一夜之间消失不见,留给世人只是一个辉煌的背影。她,人前,她清纯高贵,宛如神圣不可侵犯的仙女。人后,她邪恶腹黑,有些刁蛮有些小聪明。他,冷漠淡然,俊美的外表人人追逐。唯独面对她···女人,当好你的少奶奶,别把自己当回事!”他讥笑挑起她的下巴。他,总是不自主宠溺她,只对她尽显温柔。他,与她只不过见了两面,就为她遮风挡雨...“女人,我不会爱上你的,你就死心吧!”某男冷冷看着某女。某人淡然一笑。“女人,我给你五百万,我们离婚吧!”某女一笑而过。“女人,当我女人吧!”某女终于不淡定了,甩下围裙,甩门而去。真是受够了,靠,当本小姐什么人,姐不干了,我们over了。当伊人消失,才发现自己心里都是她的笑容...五年后,再次相遇,擦肩而过,已形同路人。“女人,你敢红杏出墙!”某男阴鸷着脸。某女无辜扬起精致的小脸,“先生,我认识你吗?”好你个女人,别得瑟,等我把你追到手,看你...只是...那个小鬼是谁,三番五次阻挡他追老婆新文推荐《暴宠,小妻不乖》甜蜜宠文,绝对不容错过哦
  • 女科折衷纂要

    女科折衷纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙凡本道

    仙凡本道

    大千世界,浩瀚神州,任我驰骋。不是凭借修为,而是……
  • 小说月报·原创版(2016年01期)

    小说月报·原创版(2016年01期)

    《小说月报·原创版》创刊于2003年初,凭借强大的发行网络和发行数量,多年来一直居全国原创类文学期刊之首,并曾多次荣获省市级、国家级优秀期刊奖项。其影响已不仅仅在文学界,更延伸到更广阔的领域之中。许多作品一经发表,即被各大报刊转载,更有近半数作品被改编为影视剧,并产生巨大影响。本刊以贴近现实、关注人生的中长篇小说为主要内容,并力求在秉持沉稳、厚重的风格的同时,依然留有一片充满激情、活力的年轻声音。
  • 月老师哥:师妹不下嫁

    月老师哥:师妹不下嫁

    待我将你身边异性一一许配她人,我看你还能嫁谁。师哥很讨厌,第一次见面,他欺负师傅。到凡间更可恶,她想吃冰糖葫芦,他说她牙疼,吃多了会掉牙。还险些害她毁容。讨厌,她开始怀疑,师哥除了欺负她,还会做什么?“拉红线……”什么,师哥竟然要把她男神许配她人,他这是要和月老抢饭碗么?什么?师哥又撮合一对。她凌乱了。什么?师哥把小兽也许配她人……她算是明白了,她身边的异性都被他惦记着,这是要她孤独终老的节奏么?
  • 大国医(第一部)

    大国医(第一部)

    河南郭氏平乐正骨已有二百馀年行医史,清代时医过慈禧太后,德高医精。郭家第四代传人郭一山,为延续香火,让郭氏正骨传承下去,又迎娶了小他十一岁的山村姑娘云大妮。迎亲路上,郭一山因救治意大利传教士马利奇与山中土匪结怨。喜宴上,土匪绑架了郭一山。新媳妇毅然女扮男装,上山与土匪谈判。最后变卖家产,典当慈禧太后赏赐的白玉药王终把丈夫救出。如此杀伐决断,令全家敬佩……
  • 佛说象头精舍经

    佛说象头精舍经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之歌坛传奇

    重生之歌坛传奇

    一场车祸,让他拥有了另外一个世界自己的记忆,脑海中多了无数经典的歌曲。“他因‘新锐女生’而崛起,但‘新锐女生’却因他而传世,他是唯一一个因为女生选秀节目而成名的男生!”“这是一个奇迹,从来没有人能做到他这种地步!”“他就是传奇,流行乐坛因为有他而无限精彩!”“自从他声名鹊起后,不仅国内的金曲奖没了悬念,就连欧美的格莱美也没了悬念!”“他是歌手的金手指,可以让任何人成为歌王或者歌后!”“其实,我只是音乐的一个传播者。”面对荣誉,叶落如是说。
  • 重生之蛇蝎毒后

    重生之蛇蝎毒后

    前生他毁她容貌杀她稚子,将她丢入猪棚极尽羞辱。重活一世,看她手刃渣男,撕破嫡姐伪善美人皮,杀尽一切挡道之人……
  • 千金招婿

    千金招婿

    为姐寻夫却招来两位真假姐夫。本以为找到了幸福,却被阴晴不定的皇帝摆了一道。皇上皇上,你赐婚对象错了!本以为嫁了人之后,就可以过上欢脱的小日子了,却不想府上处处是刁妇!夫君是匹腹黑的狼,廖倾城也不是盏省油的灯!人善被人欺的道理廖倾城算是懂了,既然这样,吞了我的就给我吐出来再咽回去,抢了我的就给我还回来再补点儿利息,且看奸商夫妻斗破宅府后院!