
同类推荐
盛宠医妃,邪王乖乖就擒
洞房花烛里,慕吟压住倜傥的王爷,浅笑嫣然:“你敢反抗,我可不会饶了你哦。”某王笑:“爱妃,本王可是男人。”“男人女人又如何?该做小的时候,就要俯身明白吗?”慕吟一把手术刀直指某人腿间要害,某王倒抽一口凉气,眼睛里面却直冒精光:“原来爱妃竟喜欢这种把戏?”……她是舅国公府上最无用的嫡女,他是秦国最风流的邪魅王爷。本来八竿子也打不到一块去的两人,却因为圣上突然一张圣旨而绑在一起。互相的嫌弃,互相的试探,却让感情越陷越深。本该花好月圆,人间静好的时候,扑朔迷离的大网却悄然来袭。爱我所想,护我所爱,携手是否能进退,一心是否能白头?--情节虚构,请勿模仿相爷您的医妻有点毒
一个医女成为一代医圣,和六国权相携手一生的风华之路。**************她是流落在外十六年的丞相嫡女宋晚致,再次回归,却被堵在城门口三天而不得入。——我家夫人说了,什么嫡女,连老子娘都死了千八百年了,还敢上前攀亲戚?就她那没见识的样,便是我们丞相府中最下等的丫头也比她好些。不过她想要进丞相府给我家夫人洗脚,倒是可以求着夫人试试。结果,丞相夫人被扇了一巴掌之后,亲自为她擦拭着轿子说——大小姐,请。回归丞相府,一只玉手挑动掩藏在皇权深处的处处风波,暗地医术生杀在手。一国太子,权贵世子,少年将军,一个个男人凑上前来,心思叵测,只为娶她。结果,她转身嫁了回家途中遇见的一个种田农夫。——这便是我的夫君,请问诸位还有什么想说的?太子:瞎眼了!世子:没见识!将军:走着瞧!然而那位农夫却只一心待她,将她如珠似宝的捧在手里,不理会众人嘲讽,安然自在。直到有一天,一位神秘男子突然到来,对他说:“你算什么人,不过是一个最下贱的农夫而已。你以为你护得了她?你以为你看到的她就是真正的她吗?她早就嫁了人,还为了一个人,灭了一座城,绝非表面那样温雅柔和,而是杀伐果断,狠辣无双,被无数人敬仰的天下凤凰。这样的女子,你配得?”农夫微微一笑:“在下不管她曾经是谁,曾经是谁的妻子,只要她还在我身边,我便让她百岁安康。她灭一座城,我救一座城。她覆一个国,我便还这天下一个太平盛世。她的双手若有鲜血,我给她悉数洗清。”神秘男子:你到底是谁?!当真正的面纱揭开,谁都不知道,这位最平常的男人,竟然是传说中六国权相——苏梦忱!十五岁,他让陈国换皇权。十六岁,他替梁国定江山。十七岁,他使宋国灭赵国。十八岁,他将三国免战争。四年风云,三年蛰伏,再次出现,他携着她手,一同平天下。素手起,她一根银针救黎民百姓于水火。广袖拂,他一指乾坤定天下太平于战乱。且将这一碗红豆慢慢熬成汤,待这一生一世为你相思成疾,许一场地老天荒,共一次相濡以沫,可好?***************男主VS女主1,“公子是农夫?”“……是。”“姑娘是厨娘?”“……是。”——待将天下事了,我为你种田可好?——待将病人医罢,我为你做饭可好?2,——入我相思门,知我相思苦。法门何在?——汝愿进?愿剃一生无忧发,铺就相思门前红尘路;愿卸一身富贵衣,洗尽相思门前菩提树;
热门推荐
大波(全集)
李劼人著作《大波》分为两个版本,一个是1937年的老版本。一个是新中国成立后1956年作者的重写本,两个版本的内容相差很大,几本没有重复的内容。本书是作者1937年版本《大波》,作为1937年版本完整呈现,分上中下三卷。主要内容为为反对清政府出卖川汉铁路筑路权,夏之时、林绍泉等人组织了保路同志会,遭到血腥镇压。保路运动由请愿发展为武装反抗。作品事件纷繁,人物众多,反映了辛亥革命前后各阶级、各阶层、各政治派别之间错综复杂的斗争。《大波》这部小说,在其浓郁的地方色彩之中,反应了一个人心浮动的动荡时代,它描摹了一个轩然大波时代的众生面相,对于研究方言文学和记事文学都具有很高的价值。公寓中·梓里集·采蕨(沈从文小说全集 )
该卷本收录《公寓中》《梓里集》《采蕨》《衣冠中人》四部子集,这些短篇小说是作者未曾集结出版只单篇发表的小说,创作于1925年至1932。由于战争原因,有的未曾发表有的原稿已毁,该集按创作时间的先后、内容的相关性构成,或借用小说名为集名,或由编者所拟集名,是出版界较少见的珍贵版本。领导干部精彩讲话实用全书
本书集各行各业,各种身份、职务的领导在各种场合的致辞经验于一体,囊括了竞选竟聘、走马上任、闭幕式、校园励志、公益善行、慰问讲话、吊唁逝者、答谢、纪念、岗位变动等多种场景。提供了不同的场景设置、多种演讲者的身份、丰富多彩的演讲主题及临场应用素材,从各行各业、各种场合的优秀演讲中精选出了日常实用的经典演讲范例。在任何情况下,《领导干部精彩讲话实用全书》都能为您提供理想的致辞方案,让您语出惊人,给听者留下深刻印象。回族谚语:回族智慧结晶(中华大国学经典文库)
谚语是社会生活的缩影,是人类经验的总结,是人民集体智慧的结晶。本书共收集了广泛流传在回族民间具有民族特色和时代色彩的一千余条谚语,内容丰富翔实,涉猎面广,寓意深刻,充分体现了广大回族群众驾驭语言的能力,以及生活实践赋予他们的高超的艺术天才。其中有些谚语看起来似乎和其他民族的相同,这是由于我国是一个多民族的国家,同一省、市、区往往聚居着好几个民族,在长期的生活和文化交流过程中彼此影响、互相渗透,于是出现了这一情况。