字谕纪泽儿:
连接尔十四、廿二日在省城所发禀,知二女在陈家,门庭率领睦,衣食有资,不胜欣慰。
尔累月奔驰酬应,独能不失常课,当可日进无已。人生惟有恒是第一美德。余早年于作字一道,亦尝苦思力索,终无所成。近日朝朝摹写,久不间断,遂觉月异而岁不同。可见年无分老少,事无分难易,但行之有恒,自如种树畜养,日见其大而不觉耳。
尔之短处在言语欠钝讷,举止欠端重,看书能深入而作文不能峥嵘。若能从此三事上下一番苦工,进之以猛,持之以恒,不过一二年,自尔精进而不觉。言语迟钝,举止端重,则德进矣。作文有峥嵘雄快之气,则业进矣。尔前作诗,差有端绪,近亦常作否?李杜韩苏四家之七古,惊心动魄,曾涉猎及之否?
此间军事,近日极得手。鲍军连克青阳、石埭、太平、泾县四城。沅叔连克巢县、和州、含山三城暨桐城闸、雍家镇、裕溪口、西梁山四隘。满叔连克繁昌、南陵二城暨鲁港一隘。现仍稳慎图之,不敢骄矜。
太平军与清军激战的场面余近日疮癣大发,与去年九十月相等。公事丛集,竟日忙冗,尚多积阁之件。所幸饮食如常,每夜安眠,或二更三更之久,不似往昔彻夜不寐,家中可以放心。此信并呈澄叔一阅,不另致也。涤生手示,四月初四日。
【译文】
字谕纪泽儿:
接连收到你十四日、二十二日在省城发出的信,得知二女儿在陈家,全家和睦,衣食充裕,非常欣慰。
你连日来奔走应酬,还能不放弃功课,应该每天长进不止。人生中只有“恒”是第一美德。我早年对于书法的技巧,也曾经冥思苦想,终无所成,近来天天摹写,长时间没有间断,于是感到日新月异,每年都有不同。可见,年龄不分老少,事情不分难易,只要行之以恒,自然就像种树和畜养牲畜一样,每天不觉得它在长大,而实际上它在不断地长大。
你的缺点在于说话缺乏稳重,举止缺少端庄,看书能深入进去但写文章却不是很出色。假如能从这三件事上下一番工夫,锐意进取、持之以恒,那么不过一两年,自然会有重大的长进而自己又不易察觉。言谈稳重了,举止端庄了,德行也就进步了。写文章有了峥嵘雄快之气,你的学业也就进步了。你前些日子作诗,有点头绪了,最近也常写吗?李、杜、韩、苏四家的七言古诗,惊心动魄,你涉猎到了吗?
这里的军事状况,近日很顺利。鲍军接连攻克青阳、古埭、太平、泾县四座城池。你沅叔接连攻克巢县、和州、含山三个城池及桐城闸、雍家镇、裕溪口、西梁山四个要塞。你满叔也接连攻克繁昌、南陵两城及鲁港要塞。如今仍在慎重稳妥地筹划,不敢有一丝的骄傲。
我近日疮癣发作,相当严重,与去年九、十月一样。公事累积,终日繁忙,还有许多积下的文件。所幸的是饮食如常,每天夜里安睡到二更或三更,不像过去那样彻夜难眠,家中尽可以放心。这封信你呈给澄叔看看,不再另给他写了。涤生手示,四月初四日。