登陆注册
2439200000004

第4章 住宿Housing

1.出租房屋

When can I move in?

Next Wednesday,if you like.我什么时候可以搬进来?

如果你愿意的话下周三就可以。

This apartment looks nice.

Yes,it has two bedrooms.That s convenient.And the living room is larger than I expected.这个房子不错。

是的,有两间卧室,这比较方便。还有,客厅比我预想的要大。

Are the utilities included in the rent?

Only gas is included.You should pay for the electricity and water.房租中包括水、电和煤气费吗?

只包括煤气,你需要支付水电费。

How large the living room is!

Yes,about forty square meters.这个客厅真大呀!

是的,大约有40平方米。

It s a pleasant apartment.

As you see,the apartment is newly fitted up,and all other furniture has been prepared.这套房子挺让人喜欢的。

正如你所看到的,这房子已经装修过了,而且其他家具都齐全。

This apartment is better.How much is the rent?

2,500 yuan a month.这个房子更好,房租多少钱?

一个月2500元。

What is the rent for the doublE-bedroom?

It s 2,200 yuan a month.这个两居室租金是多少钱?

每月2200元。

When should I pay you the rent?

In the first week every month.我应该什么时候交你租金?

每个月的第一个星期。

What price are you interested in?

I m interested in the price range between 1,500 and 2,000 yuan.你想租多少钱呢?

我想要租1500到2000元价位的房子。

What does the price of this apartment include?

It includes lighting but excludes utilities.公寓的租金包括什么?

包括照明费用,但是公共事业费不算在内。

Are heating and gas included in the rent?

No.You have to pay heating,gas and meals.取暖费和煤气费包含在租金里吗?

不包括。你得自己付采暖、煤气和餐费。

Do you require a security deposit? 要付保证金吗?

Yes.You have to pay onE-month rent as security deposit.是的,你要付1个月的租金作为保证金。

Is that apartment furnished?

It has all the furniture necessary for daily use.那个房子里有家具吗?

常用的家具都有。

How long is the lease that the landlord wants?

I m not sure.房东打算出租多长时间?

我不太清楚。

Can I pay the rent on monthly basis?

Yes,you can if you want.我可以按月交房租吗?

是的,可以。

What kinds of apartments do you have for rent?

We have one,two,and threE-bedroom apartments.你们有什么样的公寓要出租?

我们有一卧室、两卧室和三卧室的公寓。

What s the rent for an efficiency apartment?

It s 200 dollars per month.一套经济型小公寓的房租是多少?

一个月200美元。

Do I have to sign a lease for an apartment?

Yes.You can choose a sixmonth or a onE-year lease.我要为租公寓签租约吗?

是的,你可以选择半年或一年的租约。

Is there parking space for the tenants?

Yes.Every tenant has his parking space in front of the building.房客有停车位置吗?

有,每位房客在楼前面有一个停车位。

Is the apartment in a safe neighborhood?

You bet.It s one of the safest areas in town.这公寓所在地区安全吗?

当然安全。这个地区是城里最安全的地区之一。

Concerning Rules in Rental Lodging 关于租房的规定

No children.不许带小孩住。

No pets.不许养宠物。

We don t allow pets.不允许养宠物。

Cats are allowed,but I m afraid dogs aren t permitted.准许养猫,养狗不行。

Garbage has to be taken to the trash disposal room.垃圾必须倒在废物处理室。

You may use the laundry room from 8a.m.to 10a.m.从早上8点到早上10点你可以使用洗衣房。

Payment of Rent 交房租

How much is the rent?房租是多少?

When is the rent due?什么时候付房租?

The rent is 300 dollars a month.房租每个月是300美元。

Does the rent include utilities?房租里面包括水、电等费用吗?

The rent includes water.房租里包括水费。

You have to pay for the water,electricity,gas and telephone.你得付水费、电费、煤气费和电话费。

Is a deposit required?需要付押金吗?

There is a security deposit equivalent to one month s rent.需要付相当于一个月房租的押金。

That will come out of your security deposit.租金从押金中扣除。

I m going to be a little late with the rent.租金我晚些时候才能付。

You must give one month notice if you plan to move out.Otherwise you forfeit your bond.如果想搬走,必须提前一个月告之,否则,就不退定金。

If you don t pay by next Friday,you re out.如果您下周五还没付租金的话,那就请您搬出去。

Complaining about the Lodgings 对房屋不满

It s too cold.太冷。

It s too hot.太热。

The roof is leaking.屋顶漏了。

There s no heat.没暖气。

The heat is out.暖气坏了。

One of the windows is broken.一扇窗户的玻璃碎了。

The storm windows need to be put in.外窗需要装上了。

The electricity isn t working.供电不正常。

A:Good afternoon! Does Mrs.Black live here?

B:That s me.Do come in! You are the gentleman who rang up just now I suppose.The room is on the second floor.This way,please.

A:OK.

B:Here you are.

A:It s a little cozy room.Ah,this is a French window,and it opens onto a small balcony that looks down to the garden.How nice!

B:I am glad you like it.

A:I would like to move in this afternoon.Would that be all right?

B:Yes,any time you like.

A:下午好,请问布莱克夫人住这里吗?

B:我就是,请进来吧!我想您就是刚才打电话来的先生吧?那个房间在

二楼,请这边走。

A:好的。

B:到了。

A:这房间小巧舒适。啊,这是扇落地窗,打开后外面是小阳台,从阳台上往下看是花园,太好了。

B:我很高兴你喜欢这个房间。

A:我想今天下午搬来,可以吗?

B:行,您愿意什么时候来都行。

A:Here s your lease.Please sign here and here.

B:Just give me a few minutes to read it,all right?

A:Yes,go ahead.

B:The rent is 400 dollars a month.Does that include gas,electricity and heat?

A:Yes.

B:How long is the lease?

A:One year.

B:And I have to deposit one month rent in advance.

A:Yes,it will be refunded to you at the expiration of the lease.

B:When can I move in?

A:Anytime.

B:All right.I ll sign it.Here s 800 dollars.

A:Thank you.Here s your copy of the lease and the key.

A:这是租约,请在这儿和这儿签字。

B:请给我几分钟让我看看行吗?

A:好的,请便。

B:租金每月400美元,包括煤气费、电费和暖气费吗?

A:包括。

B:租约的有效期是多长?

A:一年。

B:我还要预付1个月的押金,是吗?

A:是的,租约期满时押金退回。

B:我什么时候能搬进来?

A:什么时候都行。

B:那好,我签字。给你800美元。

A:谢谢。这是你的租约副本和房间钥匙。

pointern. 建议;

subletv. 转租;

leasen. 租房合同;

termn. 条款;

dueadj. 到期的;

rentv. 租;

managementn. 租赁公司;

rangen. 范围;

locationn. 位置;

fitv. 符合,适合;

I m Not a Weatherman

An angry tenant complained,“My roof is leaking,rain is coming in through a broken window and the floors are flooded.How long is this going to continue?”

“How should I know?”said his landlord.“I m not a weatherman.”

我不是天气预报员

一位生气的房客报怨道:“我的屋顶在漏水,雨水从一扇破窗子刮了进来,地上都是水。这要持续多长时间?”

“我怎么会知道呢?”房东说,“我又不是天气预报员。”

2.购置新房

I heard the price of the house has risen again.

Yes,a house with two bedrooms,one living room and a bath in this area has cost seven hundred thousand yuan.我听说房价又涨了。

是的,这一地区两室一厅一卫的房子已涨到70万了。

Good morning.Is this house for sale?

That s right.早上好!这座房子要出售吗?

对。

May I have a look at it,please?

Of course.Come in,please.我能看看房子吗?

当然可以,请进。

What apartment type is still available?

We ve sold out all the units in the East Tower.Only design B and C remain in the West Tower and those are selling very fast.The B design is 90 square meters and the C style with double baths is 135square meters.你们还有什么户型可以选择?

东楼所有单元已售完,仅剩西楼的B型和C型,但也卖得很快。B型有90平方米,C型有两个卫生间,共有135平方米。

You mentioned that the building had several amenities including a swimming pool,gym and...did I miss anything?你提到大楼提供一些便利措施,如游泳池、健身房……我还遗漏了些什么?

24hours building management. 24小时物业服务。

How much is the deposit for the one on the 10th floor?

They are all 15% down,and with another 10% payable on completion in six months.10楼那间的定金要多少?

先付15%,6个月完工后再付10%。

I like this apartment but the price is too high.Can I get a mortgage?

I m not sure.You d better ask a broker for help.我很喜欢这套公寓,但是价格太高了。我能拿到购房贷款吗?

我也不清楚。你最好找一个经纪人问问。

Compared with a house in the suburbs,the price of this one is much higher.

But the traffic here is more convenient.比起市郊的房子来说,这所房屋的价格就高多了。

但是这里的交通可便捷多了。

The price of houses in this area has increased by 10%.

Yes.Average people can t afford housing if the price is increasing so much.这个地方的房价又涨了10%。

是啊,如果房价再这么涨下去,老百姓就买不起房了。

Expressions Used by the Seller 售房者用语

Would you like to tell me what you re looking for?可以告诉我您要找什么样的房子吗?

May I ask what you want to spend?我想知道你们想要多少钱的房子?

Would you consider town houses?你们考虑城镇住宅吗?

It s out in the suburbs.在郊区。

What s your favorite room?你最喜欢哪间房?

Where would your dream home be?你梦想中的家在什么地方?

There are three bedrooms, a large sittingroom, a kitchen and a bathroom.有3间卧室、1间大客厅、1间厨房和1间浴室。

We ve sold out all the units in the East Tower. Only design B and C remain in the West Tower and those are selling very fast.东楼所有单元已售完,仅剩西楼的B型和C型,也卖得很快。

What kind of house do you want to buy?你想买什么样的房子?

The real estate market is down now. This is a good buy.房地产市场正处在低潮,现在买房很划得来。

That s quite a big sitting room and a kitchen.这房子有个很大的起居室和厨房。

It s a twobedroom one, and renovated building with an eatin kitchen.两居室,全楼经过整修,厨房很大,可以在里面就餐。

Expressions Used by the Buyer 购房者用语

I want to buy a new house.我想买幢新房子。

I like this house,and I d like to buy it.我喜欢这房子,我想要买下来。

How much do I need to put down?我要付多少自备款?

Do I need to put down a security deposit?我需要付保证金吗?

Could you tell me something about the house?你能给我介绍一下房子的情况吗?

But it s too small for me.但是对我来说太小了。

But it s too far from my work.但是离我的工作地点太远了。

Does C have two balconies?C型有没有两个阳台?

Do you have any information about the secondhand house for sale?你有二手房出售的信息吗?

Are there any houses for sale here?请问这里有房子要出售吗?

What s the condition of the house?房子的状况怎么样?

What happens if the seller doesn t live up to his end of the deal?如果卖方不能完全履行合同怎么办?

A:Good morning.Is this house for sale?

B:That s right.

A:May I have a look at it,please?

B:Of course.Come in,please.

A:When was it built?

B:In 1985.

A:And how much does it cost?

B:100,000 dollars.

A:That s a lot of money.But I like the house.

A:早上好!这座房子要出售吗?

B:是的。

A:我能看看房子吗?

B:当然可以,请进。

A:这座房子是什么时候建的?

B:1985年。

A:它要卖多少钱呢?

B:10万美元。

A:那是一大笔钱,不过,我喜欢这房子。

A:May I ask if your interest in the unit is for investment or selfuse,Mrs. Smith?

B:The purpose is for investment because I hear from my friend that the rental return for Tai Koo Shing is not bad.

A:Sure.Mrs. Smith,the rent for this unit is around thirtyfive thousand Hong Kong dollars.The yield is almost ten percent.There are many Japanese and Westerners who love to live here.It s only because Mr. Black must go back to England that he has to sell this unit.

B:I understand.The flat is under a good condition and I don t have to redecorate it later.But,I ve got to discuss it with my husband first.Mr. Wilson,how about I call you to make an appointment again?

A:Sure.Mrs. Smith,anyway,I should remind you that you must be quick because I have other clients requesting to check this unit later.

B:Okay.I ll call you later.

A:Thank you.I ll wait for your call.Bye.

B:Bye.

A:史密斯夫人,你买这套房是投资还是自用呢?

B:我的目的是投资,因为我听说太古城的物业租金回报不错。

A:这是肯定的。史密斯夫人,这套房子每月租金约35000港币,回报率约10%。很多日本人和西方人都喜欢在这里居住。因为布莱克先生必须返回英国,否则他可不愿意卖这房子。

B:我明白。这房子基本情况很好,我不需要重新装修,不过,我要先与我的丈夫商量。威尔逊先生,不如我再给你电话约下一次见面。

A:没有问题。史密斯夫人,不过,我必须提醒你要快点决定,因为还有其他客户要求看这套房子的。

B:好的,我稍后再给你电话。

A:谢谢。我等你的电话,再见。

B:再见。

costn. 价值;

salen. 出售;

detached house独立房屋;

worthadj. & prep. 值;

commissionn. 佣金;

brokern. 中介者;

paymentn. 付款额;

contractn. 契约书,合同;

purchasev. 购买;

Selling the House

Much to my annoyance,I received several phone calls from realestate agents asking if I wanted to sell my house.When yet another broker phoned,I replied bluntly,“No,I don t want to sell my house;I want to stay here until I die!”

“Oh,”the agent said.“And how soon will that be?”

卖房

地产代理打来无数次电话,询问我是否想卖房,真令人烦恼不已。当我又一次接到这种电话时,就直截了当地回答:“不,我不想卖房子,我要一直待在这里直到去世!”

“噢,”代理商说,“那还要多久呢?”

3.配备家具

Good morning.Can I help you?

We d like to buy some furniture for our new house.早上好,请问想买什么?

我们想为新房子添些家具。

Here are several sets of furniture,including sofa,dressing table,wardrobe and sideboard.How about this one?

We like a larger wardrobe.这里有几套,包括沙发、梳妆台、大衣柜、餐具柜等。这一套怎么样?

我们想要一个更大的衣柜。

Hello,my name s Lin Qing.I ve ordered a sofa from you last Wednesday.I wonder when it will be delivered today.

Let me check...what s your voucher number?喂,我叫林清,我在上星期三订了一张沙发,我想知道今天何时送到。

让我查看一下……你的订单号码是什么?

Your new apartment is pretty but it seems to be missing something.

Yes.I need some furniture and decorations in the new house.你的新公寓好可爱,但是好像少了点儿什么。

是啊,我的新房子需要一些家具和装饰品。

Is hot water offered in your new house?

Not yet.We want to equip the bathroom with a water heater.你的新家有热水供应吗?

还没呢。我们想给浴室配上热水器。

What did you do last weekend?

I helped my husband install the new water heater in my bathroom.It was exhausting work.上周末干什么啦?

我和丈夫给浴室安装了热水器,累死我了。

Do you have a cupboard in your kitchen?I can t find it.

Of course we have, it s just beside the refrigerator.厨房里有橱柜吗?我怎么找不到啊。

当然有啦,就在冰箱旁边。

We d like to buy some furniture for our new house.

Here are several sets of furniture,including sofa,dressing table,wardrobe and sideboard.我们想为新房添些家具。

这里有几套,包括沙发、梳妆台、大衣柜和餐具柜等。

Words of Customers 顾客用语

The truth is, I m building a new house and I want to get some idea of what I will eventually be needing to furnish it.事情是这样的,我正在盖一所新房子,我想知道到底我需要什么家具。

What furnishings would I need in my bedroom? Could you give me some ideas?我的卧室需要些什么家具呢,你可以给我出些主意吗?

I d like to see some desks.我想看一看写字台。

These legs are very sturdy,aren t they?这些台脚很结实,对吗?

Can I have it delivered?可以给我送到吗?

How can I get a telephone installed in my apartment?我想在我的公寓里装个电话该怎么办呢?

I d like to have a dressing table and a dressing stall,if that is OK.我还想要

个化妆台和配套的凳子,可以吗?

How much furniture is the usual furnished apartment equipped with?通常配有家具的公寓里都有多少家具啊?

Words of Salesmen 商家用语

Certainly. Please step this way. What types of furniture are you interested in?当然可以,请过这边来。你喜欢什么款式的家具?

You will also need a dressingtable, a lampstand, possibly a bookcase, and of course a wardrobe.你还需要一张梳妆台,一具灯座,也许还要个书橱,至于衣橱,那当然是少不了的。

If you have a baby, a cot would also be necessary.如果你有个小宝宝,摇篮也是需要的 。

I m sure it will be satisfactory, because it s been carefully selected.我担保它一定可以令你满意,因为这是经过精选的。

This desk is guaranteed; the materials have been selected with care, and the workmanship is excellent.这张写字台是有质保的,材料全都是经过精选的,做工也非常考究。

There is no charge for delivery in the city, but for delivery to the outskirts, we ask for an additional charge of two dollars for packing and handing.在市内,我们是免费送的,但如果送到郊区,我们要另收两美元包装费和运费。

A:Mary,what are you going to do?

B:I just rent a room and need to buy some furniture for it.

A:No furniture in the room?

B:Just a bed and a table.I have to buy a wardrobe,a bookcase and some cooking utensils.

A:Oh.What can I do for you?

B:Thank you.I can manage myself.

A:玛莉,你准备做什么?

B:我刚租了一间房,需要买几件家具。

A:房间里没有家具吗?

B:只有一张床和一张桌子,我还要买一个衣柜、一个书架和一些厨具。

A:哦,需要我帮忙吗?

B:谢谢,我自己能行。

A:May I help you?

B:Yes, I need a dinette set.

A:How do you like this one? It s only 699dollars. It s on sale.

B:This is out of my price range.

A:What price range do you have in mind?

B:Around four hundred dollars.

A:All right, miss. How about this one, then? Its sale price is only 399dollars.

B:Looks all right. Does the price include delivery and installation charges?

A:Yes, it does.

A:需要什么吗?

B:嗯,我想买一套餐桌椅。

A:这个怎么样?只要699美元,现在特价哦。

B:这超出我的预算。

A:您要的价位是多少?

B:400 美元左右。

A:没问题,小姐。那这个怎么样?特价才399美元。

B:看起来不错。价格有包括运费和安装费吗?

A:有,包括在里面。

beside cupboard床头柜;

benchn. 长凳;

bookshelfn. 书柜;

builtin closet壁柜;

chest of drawers多屉柜,五斗橱;

clothes closet衣柜;

couchn. 长沙发椅;

deskn. 书桌;

easy chair安乐椅;

foldable bed折叠床;

rectangle table长方桌;

revolving chair转椅;

sofan. 沙发;

stooln. 圆凳,小板凳;

towel rack毛巾架;

valetn. 衣物架;

wardroben. 立柜;

writing table写字台;

A Pleasant Surprise

A friend of mine had been wanting new kitchen cabinets for a long time, but her husband insisted they were an extravagance. She went to visit her mother for two weeks, and when she returned, she was overjoyed to find that beautiful new cabinets had been installed.

A few days later a neighbor came over to visit my friend. After admiring the new cabinets, the neighbor added, “All of us were so glad that the fire your husband had while you were gone was confined to the kitchen.”

惊喜

我朋友有很长一段时间里一直想在厨房添置一些橱柜,但她丈夫坚持说这是铺张浪费。她去娘家过了两周。回到家来,她发现厨房里新添置了漂亮的橱柜,这令她喜出望外。

几天后,邻居来拜访我朋友。欣赏了新橱柜后,邻居说:“你不在家的时候,你丈夫弄失了火,我们都深感庆幸只是厨房遭了殃。”

4.入住旅馆

I have a reservation,but I ll arrive late.

I see.We ll keep your reservation.我有预订,但是我会晚些到。

我知道了,我们会为您保留预订的。

I ve reserved a single room for five nights.

You ll check out on Saturday,June 22nd,right?我订了一间单人房,住5个晚上。

您将于6月22日周六结账,对吗?

I paid for the room in advance.

May I have your voucher?我事先已经支付过房费了。

我能看一下您的单子吗?

How will you pay the bill?

I ll pay by credit card.您怎样支付账单?

我用信用卡来付账。

I have a booking for tonight.

Let me check,please.我预订了今晚的房间。

让我查一下。

Would you fill this out,please?

Sure.请你填写一下好吗?

好的。

Here s your key card.The bellboy will show you to your room.

Thank you very much.这是你们的钥匙卡。行李员会带你们到房间。

非常感谢。

There s no reservation under your name.这里没有以您的名字预订的客房。

I made this reservation on October 19th.我是在10月19号预定的。

I m sure I have reserved a single room.

I m awfully sorry,sir.I made a mistake.我确定已经订了一间单人房。

实在对不起,先生。我弄错了。

We called to reserve our room three days ago.

Just a moment.I ll check on your reservation.三天前我们打电话来预订房间。

请稍候。我查一下你们的预订记录。

Make sure you have the key with you all the time.

That s no problem at all.请务必随身带着钥匙。

没问题。

Can you tell me when the checkout time is?

The checkout time is 12noon,but we can still keep luggage for you after you check out.请告诉我退房时间好吗?

退房时间是中午12点,但退房后,我们还可以替您保管行李。

May I help you with your baggage,ma am?

Yes.This one contains fragile items.So please be careful.女士,让我帮您提行李好吗?

好的。里面有易碎物品,请小心。

Do you need us to carry your suitcase to your room?

Yes,these are all the bags I have.需要把您的行李搬到房间去吗?

是的,这是所有的行李。

Let me introduce the room facilities to you.

No bother.Thanks.我来给您介绍一下房间的设施。

不麻烦你了。谢谢。

What should I fill in under room number?

I ll put in the room number for you later on.房间号码这一栏该怎么填呢?

过会儿我来给您填上房间号码。

I have finished the checkin procedure.

Here is your key.Your room number is 1870.我已经办妥了住宿登记手续。

给您房间的钥匙,房号是1870。

May I take a look at the room?

Certainly,sir.我可以看看房间吗?

当然可以,先生。

Could I possibly have another room key?

Sorry,sir.I m afraid not.我能再要一把房间钥匙吗?

对不起,先生,恐怕不行。

Reception 接待来宾

Good morning, sir. Welcome to our hotel.先生,早上好,欢迎到我们旅馆来。

Good afternoon, madam and sir. Did you have a nice trip?太太,先生,下午好,旅途愉快吗?

Very glad to have you here.非常高兴您能到这里来。

Is this your first trip to Beijing?这是您第一次来北京吗?

We wish you a most pleasant stay in our hotel.愿您在我们宾馆过得愉快。

I hope you will enjoy your stay with us.希望您在我们宾馆过得愉快。

Would you please follow me?请随我来,好吗?

Good evening, madam and sir. I m the bellboy.太太,先生,晚上好,我是行李员。

Shall I carry the suitcase for you?我替您提箱子,好吗?

I ll take care of your baggage, sir.先生,我来帮您拿行李吧。

Allow me to help you with your baggage, madam.夫人,请允许我帮您搬行李。

I ll get the baggage up to your room.我来帮您把行李搬到房间去。

Are these all?这是全部行李吗?

One moment, please. I ll get a trolley.请稍等,我去拿一个手推车。

Check in Procedure 登记入住手续

You ll have to register.您必须先登记。

Our check in time is 2o clock. Would you mind waiting until then?我们的入住时间是两点,您介意等一会儿吗?

I m afraid your room is not ready yet.恐怕您的房间还没有整理好。

Can I have your confirmation note, sir?先生,可以看一下您的预约确认函吗?

Can I have your hotel voucher, please?请问我能看一下您的凭证吗?

Just put your surname here on the first line and then your first name. And sign here.只需把您的姓写在第一行,然后是您的名字。在这里签名。

Would you fill out this registration card?您能填一下住宿登记卡吗?

Will you sign the register first, please?请先在登记册上签名,好吗?

May I see your passport, please? We need it for registration.请把护照给我看看,好吗?我们登记需要用它。

Could you keep your room key until you check out?请把钥匙保存到退房时间,好吗?

Please keep the identification card, sir.先生,请保存好这张住宿信息卡。

Here s your room key.这是您房间的钥匙。

Please return your key before you leave.离开前,请您归还钥匙。

Baggage Deposition 寄存物品

Can I deposit valuables here?我可以将贵重物品存放在这儿吗?

I would like to put some money in safE-keeping.我想请您代为保管一些钱。

How long would you like us to keep it?您希望我们替您保管多久?

Is there anything valuable or breakable in your bag?您的包里有什么贵重物品或易碎品吗?

Please fill out this form. Here is your tag # 30.请填好这张表,标签号是30。

We will transfer it to the Lobby Floor Cloakroom. You may collect it there.我们将转交给前厅寄存物品处,您可以到那里取包。

There are safety deposit boxes at the Front Desk.前台有存放贵重物品的保险柜。

How long would you like us to keep it?您要存放多长时间?

Would you like to deposit or withdraw something?您要存取什么东西吗?

Could you keep this key carefully, please? There s no spare.请您留心保管这把钥匙,好吗?因为仅有一把,没有备用的。

I m afraid we cann t accept perishable goods here.我们这里恐怕不能受理易腐烂的物品。

A:Good afternoon.May I help you?

B:Yes.I have a reservation under Smith.

A:Just a moment,please.Ms.Smith...OK,here we are.Ms.Mary Smith.

B:Yes,that s me.

A:I have your reservation for a nonsmoking double for tonight and tomorrow night.

B:That s right.But do you have any smoking rooms available?

A:Let me see...Yes.I ll move you over now.

A:下午好,我能为您服务吗?

B:是的。我以史密斯的名字订了一个房间。

A:请您稍等一下,史密斯女士。……好,找到了,玛莉·史密斯女士。

B:是的,就是我。

A:您预订的是今晚和明晚一间不吸烟的双人房。

B:没错,不过你们还有可吸烟的房间吗?

A:让我看看。……有的,我马上帮您换过去。

A:Good afternoon,sir.May I help you?

B:Yes.We have a booking for tonight.The name s Cliff.

A:Just a moment,please,sir.Yes,that was two single rooms with bath.

B:That s right.

A:Could you register individually,please? Just put your family name here on the first line and then your first name.Here,put your date of birth,and next to that,put your place of birth.Under that,write your nationality,and on the bottom line put your home address.And finally sign here.Could I see your passports,please?(The guests show the clerk their passports)Thank you.Could you step over to the cashier s desk,please?He will take care of you.

B:Thanks.

A:You are welcome.Have a good stay.

A:下午好。我能为您效劳吗?

B:是的。我们已经预订了房间,名字是克里夫。

A:请稍候。是的,先生,是两个带洗澡间的单人房。

B:没错。

A:请分开登记好吗?在第一行写上姓和名。这里,写上出生日期,紧挨着写上出生地点,在出生地点下方写上国籍,在最下面一行写上您的家庭住址,最后在这边签名。请给我看一下你们的护照好吗?(客人将护照递给职员看)谢谢。下面请到收银台,出纳会接待你们的。

B:谢谢。

A:不客气,祝您愉快。

check in 住宿登记;

registerv. 登记;

occupationn. 职业;

degreen. 身份;

nationalityn. 国别;

portern. 行李搬运工;

doormann. 门口服务员;

bellboyn. 行李员;

reception clerk接待员;

elevator operator电梯服务员;

at one s service为……服务;

behind prep. 在后面,在……背后;

returnv. 送还,归还;

keyn. 钥匙;

checkv. 检查,核对;

listn. 名单,一览表;

fill in填写;

identificationn. 身份证明;

Where Is the Key?

“Doctor,come quickly!”

“What s the matter?”

“We can t get into our house!”

“That s scarcely my concern,is it?”

“Yes,it is.The baby s swallowed the front door key!”

钥匙在哪儿?

“医生,请您赶快出来!”

“怎么回事儿?”

“我们进不去屋了!”

“那不关我的事吧?”

“与您有关。我的孩子把前门的钥匙吞下去了!”

同类推荐
  • 汉译英翻译能力研究

    汉译英翻译能力研究

    本书绝无大而无当的空论,细节照顾得非常周到,从词语搭配、句法结构、语义结构,到审美篇章,乃至百科常识、专业背景,均在翻译能力的总框架下得到关照。作者还讨论了学界争论已久的教学翻译与翻译教学,也触及了翻译经验与翻译能力的关系等议题。本书可称得上是汉译英翻译能力研究领域的扛鼎之作。相信无论是理论研究领域的学者,还是教学前沿的教师,或是翻译专业的学生,都能从本书中各取所需,从中获益。
  • 飘(下)(纯爱·英文馆)

    飘(下)(纯爱·英文馆)

    《飘》是美国女作家玛格丽特·米切尔(1900—1949)十年磨一剑的作品,也是惟一的作品。小说以亚特兰大以及附近的一个种植园为故事场景,描绘了内战前后美国南方人的生活。作品刻画了那个时代的许多南方人的形象,占中心位置的斯佳丽、瑞德、艾希礼、梅勒妮等人是其中的典型代表。他们的习俗礼仪、言行举止、精神观念、政治态度,通过对斯佳丽与白瑞德的爱情纠缠为主线,成功地再现了林肯领导的南北战争,美国南方地区的社会生活。
  • 当英语成为时尚:生活全由你创造

    当英语成为时尚:生活全由你创造

    大千世界,人生百态,伟大的作家往往能捕捉到哲理闪光的瞬间,凝聚睿智的理念。本书摘取了耐人寻味、震撼人心的哲理美文和励志故事,希望读者能够细细品读,感受笔墨下的精神力量和人生真理
  • 英文爱藏:打开生命的窗

    英文爱藏:打开生命的窗

    人生于世,不过是匆匆过客。急急流年,滔滔逝水。生命中没有什么恒久不变的风景。我们的理智使我们一次次看透人生,我们的激情又使我们一次次重受蒙蔽。生命原本就是一场得失共存的行走,既然来走了这一遭,那就千山万水,随意行去。透过这一篇篇的哲理故事,打开通向灵魂的窗户,在一花一木中抵达生命的豁然之境。作为双语读物,《打开生命的窗》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英文。
  • 流行名人篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行名人篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化名人。本书从世界范围内挑选出议论范围最广、影响力最大的名人,覆盖政治、经济、娱乐、商业、艺术等多方面,每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,语言通俗易懂,所介绍的人物生动而不失深刻。《老外最想和你聊的101个英语话题:流行名人篇》以对话为主,注重口语,让读者不必死记硬背、死啃书本,最后导致“哑巴英语”,在遇到外国人时仍旧张不开嘴。这本书每节都有大量地道的、原汁原味的句子,读者可以在与外国人的日常交流中直接运用。
热门推荐
  • 如果不能再爱你

    如果不能再爱你

    一生中总有这样一个人,你只需看一眼便就是一生,除他之外便失去了爱人的能力。年少时的懵懂暗恋牵扯出一生的情缘,这份没有说出口的爱隔了四年,再见时却已是沧海桑田。四年前,他把无法说出的爱恋悄悄地藏进她的字典里;她远远地望着他,把他的样子偷偷地画在画里;四年里她对身旁深爱她的人置若罔闻,关闭心门只为等一个不确定的未来。来不及说再见,这些年在没有彼此的日子里过得不好不坏,只是少了那个人的存在。四年后,他是海外归来的天之骄子,她是名不见经传的记者兼主播,当她满怀欣喜的见他时,他却摇身一变成了她堂妹的男朋友,而自己的亲姐姐竟成了他的继母!原本以为一切已经尘埃落定,再也没有任何交集,却不知在那些错过的时间空白里,彼此间那份无法搁浅的爱早已缠绕成一团解不开的线把彼此的命运紧紧的纠缠在一起。她说:“如果不能再爱你,我的生命将失去所有的意义。”他笑着说:“你便是我全部的意义。”谨以此文献给那些还没有说出口的和那些已经错过的爱恋。
  • 冒牌天神

    冒牌天神

    蓝斯,一个生长在天赋大陆,天赋值却低得可怜的少年。但他拥有特殊天赋升级;还有一株没有来历、没有背景、没有人认识的“三无”牌伴生精灵;一只貌似普通其实大有来头的魔兽,再加一点点运气,一点点奇遇……竟把他推上了传说中的那个境界!“我承认我是一个废物,但不是谁都有资格说我是废物!”——蓝斯
  • 重生之孟洛

    重生之孟洛

    重生在古代,竟然是众所周知的傻郡主!年满三岁,不通人事,不懂人言,满脸痴呆…… 老爹虽是皇帝的儿子,无奈身子病弱,不过胜在对她疼爱有加。便宜娘不得爹心,待她也是不错;再加上有长公主的姑姑疼,三个亲亲表兄一个表姐对她甚好,这样的日子一直过下去那该有多好啊。可是,病弱弱的老爹死了,便宜娘竟然有奸夫,奸夫还是杀害老爹的凶手,还想着斩草除根,要她的命…… 怒起……杀了她的老爹,还要她的命,她偏不死,不仅不死,她还要帮老爹一点一点讨回那些原本属于老爹的东西……谁敢拦她复仇之路,她遇神杀神,遇佛弑佛!
  • 腹黑席少霸宠妻

    腹黑席少霸宠妻

    本文一对一,欢迎跳坑!白筱婕,二十二岁的时候就嫁给了二十六岁的席欧洺。成了标准的豪门妻,众人羡慕的对象。好吧,有人就是见不得她过得好呀!这可怎么办?【片段一】“少爷!今天少夫人打了乔小姐一巴掌!”秘书恭敬报告道。“什么?!”某男震怒。秘书头更低了,暗忖,少夫人也真是,这乔小姐可曾是少爷心中的易碎娃娃,碰不得的。“送医院了没?她的手那么娇嫩,打疼了怎么办?!”某男气急,边穿外套边外出。秘书绝倒!这是神马情况??少爷是急得说错了吧?【片段二】“你知不知道你现在的老公,当初是为了替我报仇才娶了你,你如今的一切也不过都是一场镜花水月!”十足挑衅的话对着她说。“老公,你听见了么?有人说你是为了利用我才娶我呢~”她眸光潋滟,嘴角微扬,露着一抹狐狸般的狡黠笑容。某男黑着脸从旁边的拐角走了出来,看也不看那投在他身上的炽热目光,径直走到那还在笑却透着无比危险的女人,紧张又霸道的搂住她。某女手指竖放在男人嘴上,止住他想要解释的话。“接下来我问一句你答一句,如若有假,倾家荡产怎么样?”某女还是笑的一脸潋滟。“好。”犹如受了盅惑般,某男乖乖点头。“你是为了利用我才娶我的?”“婕儿你听我说……”某男急于解释,却被打断。“你只需要回答,yesorno!”某女红唇轻启。“是……”某男低语。某女瞪了一眼旁边那露出得意微笑的女人,哼,等下会更好笑!“那你有利用过我吗?”某女继续道。“没有!”立刻否决,声音比刚才那声响亮多了。“你爱我吗?”蔑视的看了眼此刻犹如斗败公鸡的女人,她继续问道。“爱!”十分响亮。“爱到可以为我付出一切吗?”“是!”某男嘴角上扬,眸中带笑。“那如果有人想要欺负我怎么办?”“谁敢!我抄他全家!”某女嘴角微翘,睨视那刚才还得意的女人,“请问,这位小姐听清楚了么?”【片段二】“少爷,早上少夫人下楼梯差点摔了一跤,受了点惊,不过现在已经没事了。”“把地板换了。”“少夫人说床睡着不大舒服。”“换了。”某男想也不想道。“少夫人说窗帘也有点旧了……”“换了。”某男继续办公。“少夫人还说了……那个与她在一起的人也让她不觉得舒服……”报告人暗暗汗颜道。“换~什么?岂有此理,她想造反吗?!!看我回去怎么收拾她!”某男暴怒,差点就上当了!报告人暗忖,少夫人计谋失策了~好吧,简介无能,内容更精彩!
  • 玉洞大神丹砂真要诀

    玉洞大神丹砂真要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诺贝尔文学奖文集:叶芝诗选

    诺贝尔文学奖文集:叶芝诗选

    这些路数迥异的作家,虽语种不同、观念不同、背景不同,但他们那高擎思想主义旗帜的雄姿是相同的,他们那奋勇求索的自由精神是相同的。而他们的雄姿,无不闪现于他们的作品之中;他们的精神,无不渗透于这些作品的字里行间。这套丛书所承载的,正是他们那令万世崇敬的全部精华。
  • TFBOUS之冷血三公主

    TFBOUS之冷血三公主

    将发生什么样的故事呢
  • 定制曝光

    定制曝光

    提及公关公司,总是让人感到无限暧昧,这是一个让人浮想联翩的行业。酒店公关、挑战高薪、帅哥美女、危机专家、搞定客户、权力谋略、无限创意……很少有人能说清楚公关公司到底是做什么的。但公关公司的影响遍及每个人生活的每个角落,它会在潜移默化中颠覆你的认知。《定制曝光》一书的作者混迹公关圈十余载,在书中,他以当事人和旁观者的身份讲述了数个精彩至极的中国式公关故事,这里有中国公关行业最真实的权力斗争,有明星离婚事件背后双方所发起的庞大公关战争与媒体战场上的昼夜厮杀,有为了获取巨额客户预算背后公关公司之间的残酷竞争,以及空前公关危机背后所隐藏的光怪陆离的人性;当然,还有让人忍不住拍案叫绝的顶尖创意!
  • 尼克松访华接待组

    尼克松访华接待组

    在接待准备工作的全过程里,接待组成员每周都要到人民大会堂或中南海周恩来办公的地方,汇报情况,听取周恩来的指示。严格的保密岁月如梭,转眼尼克松总统访华已经30多年了。然而,人们对这一改变世界历史的壮举至今仍然兴致不减。随着白宫有关尼克松访华绝密文件的解密,以及当事人的许多回忆,人们有了对这个震惊世界事件的深入了解,不仅佩服毛泽东与尼克松的深虑远谋,周恩来与基辛格的聪明才智,也对参与此事的众多普通工作者的辛勤努力肃然起敬。为了接待首次访华的尼克松总统,中央成立了接待组。
  • 梦蝶落

    梦蝶落

    七盏清茶细细品,竟品出了人间百味。作为第四代天使,她被哥哥出卖,入了虎穴,却成了他心底一生的执念。天使与恶魔的血液交融,她终究成了罪孽。“你就是命运之轮认定的人吗?”沈梦莹眉眼弯弯,带着独属于天使的纯真。这是她对他说的第一句话。“人间至味,离愁断,只消得魂飞魄散,还尽债。”纪乐正淡淡的笑着,双色瞳里毫无情绪。这是他对她说的最后一句话。一茶倾,红装着,半载尽,卿已消散,风过无痕。二茶尽,星河眼,断青丝,佛衣婆娑,终负情人。三茶完,仙吕调,笑面心,孰真孰假,错了一生。四茶落,并蒂莲,双生眸,此生不悔,堕落成魔。五茶空,白为天,黑为地,极性相生,缥缈无烟。不知六七为何味,只知断心也断肠。