
同类推荐
心静的力量:和南怀瑾一起读禅
烦恼,不在谨言慎行中,而在人我是非里;快乐,不在繁华闹市中,而在内心宁静处;胸襟,不在奇山异水中,而在生活智慧里。宁静心安是内在的定力,能保持内心宁静的人,才是zui有力量的人。神静而心和,心和而形全;神躁则心荡,心荡则形伤。一个人心浮气躁时,方寸已乱,必然会导致举止失常,进退无据,会失去正确的判断力。反之,心静神定,泰然自若,你便听不到外界的喧嚣和嘈杂,为人处世就不会失于轻率。每临大事有静气,方为大家风范。静下心来,驻足片刻,调整好呼吸,聆听自己真实的内心!内容介绍生命起始之时,zui初的那颗心,除了清净透明什么都没有,可是在红尘俗世中混得久了,这颗心好像什么都沾染上了。觉悟的生活:星云大师讲《心经》
什么是比知识、智能更高的状态?心如何才能自由自在?人如何通达生死而出于生死?种种我们面对生命的处境和疑惑,《心经》都有最核心深入的解答。星云大师讲《心经》,透过一则又一则生动的故事,以及佛法的真义,让我们了解《心经》、活用《心经》,在生活中成就最本然、最美好的生命。白话华严经 (套装全6册)
《华严经》描绘了富丽庄严的成佛境界,是诸佛最圆满的展现,也是每一个生命的觉性奋斗史。《白话华严经 (套装全6册)》兼具文言之韵味与白话之易懂,接引读者进入般若经典的殿堂,开启圆满自在的人生。《白话华严经 (套装全6册)》让你跨越文字隔阂,参与菩萨波澜壮阔的生命史诗!
热门推荐
三分制度 七分执行大全集(成功金版)
为什么说:制度是基业常青的守护者? 为什么说:让员工服从靠制度?为什么说:好制度造就好人才? 为什么说:好的制度在于执行? 为什么说:执行要到位,责任先到位? 为什么说:用制度管人,按制度办事?为什么说:执行无小事,态度决定一切?陈荣赋编著的《三分制度七分执行大全集(成功金版)》传递这样的工作理念,执行是推动企业发展的力量源泉,是促进企业腾飞的助力器。只有切实执行,才能把口头上讲的理论、纸上写的计划付诸实施,并达到预期的目标;只有切实执行,才能使企业在激烈的竞争中立于不败之地。黑萌小妻太嚣张
他与她,相差十岁,却被指腹为婚!她,年仅18,高考落榜不说,竟还惹上人命官司!他,28岁绝密特工,生性孤傲,却摊上这么个丫头片子。婚前,她一次次惹是生非,他一遍遍收拾残局。“我们结婚吧,我要对你负责。”容夏搂着男人的脖子,说得义正言辞。“谁对谁负责?”某男黑线,这事儿必须得讲清楚,否则日后怎么立足?婚后,她时不时偷袭战略要地,却屡战屡败。“不把帽子摘了,这活我不干了。”某女破罐子破摔,誓要抗争到底。这活怎么能说不干就不干?“你躺着就行,我来干。”……—*—*一段伪萝莉悍女与孤傲闷骚大叔的婚姻恋爱史,婚里婚外,萌萌哒!!—*—*本文1v1,男女主,时腻歪,时炸毛,时冷战,也有时——抄家伙干起来!!【强娶篇】“我不嫁!”容夏目不斜视,完全不把霍某人放在眼里。“我没说不娶,你敢不嫁?”“姐嫌弃你太老,怕带出去丢人。”某男怒了,竟然被这毛还没长齐的丫头片子给嫌弃了?你不嫁也得嫁。大叔,您一把年纪了,经得起整吗?【戳死篇】死党:夏夏,我怀孕了!终于不用上学了,我解脱了!某女幡然醒悟!原来只要怀孕了就不用上这该死的复读班了!她还趴在这里做什么高考命题?瞬间抛下堆积成山的复习资料,涎着脸,谄媚问道,“老公,我们生个小娃娃来玩玩怎么样?”“不怎么样,自己都还是个娃娃,你就够我玩了,这次考试你要还是中下,我就睡半个月书房。”霍某人完全不为所动,板着脸,劈头盖脸一通训。“别啊!我去复习!我很认真地在复习!”靠之!死样的!完全不给打商量。“戳死你,戳死你,死杜蕾斯!戳你十八个洞,看你还敢不敢阻挠人类繁衍。”某女打开床头柜,对着一排杜先生痛下杀手,誓要戳它个千疮百孔。【赏“花”篇】“老公,公司的代言人好帅,你帮我去跟他要个签名呗。”容夏一见着集团新晋代言人立马花痴到女神经,娱乐圈的大咖,男神中的极品呐!霍某人接过大海报,唰唰签上自己的大名。“混蛋!这张海报是限量版!我要的是凌越的签名。”容夏立马抄起几个枕头砸了过去,竟然毁了她一万大洋的限量版。“我就是W集团永远的代言人,凌越,小白脸一个。”“我就喜欢小白脸,怎么着?”某男双眸危险一眯,长臂一捞箍住某女纤腰,薄唇轻启,“再说一遍。”“那个……我就欣赏欣赏,真没想养小白脸……”“你还想养?嗯?”“绝对没想过,我就养你,把你养成小白脸。”地道英语脱口而出
本书精选热点单词及句型,用口语交流最热点的主题。本书内容丰富,语言地道。书中附有配套超长600分钟MP3的下载二维码,只需拿起手机扫一扫即可轻松下载MP3,随时随地练习听力和口语,开创外语学习新模式!爱丽尔
当代美国诗人普拉斯经典代表作:死亡是一门艺术。美国著名诗人普拉斯的重要代表诗歌集。她在1963年2月11日自杀时,在书桌上留下了一个黑色的弹簧活页夹,里面是四十首诗作的手稿合集,集子最初的起名是《爱丽尔和其他诗》。后来由其丈夫休斯根据该手稿顺序进行了整理和删减,并于1965年和1966年分别出版了英国版和美国版两个不同版本的《爱丽尔》诗集。这个修订版本的《爱丽尔》与之前两个版本完全不同——它收录了完整的四十首诗歌,并严格遵照普拉斯最后留下的手稿顺序来编排,更加原汁原味地呈现作者那时候的思想状态。