正在请求数据,请稍候!
同类推荐
庶女狂妃:王爷请自重
21世纪,他们是各自叱诧风云的总裁冤家,一朝穿越,竟然重新回到前世,那时他是人人羡慕的美男王爷,她却是人人唾弃的世家庶女,带着前世记忆跟21世纪的记忆重新回到过去的她又怎么会甘于像以前那样卑微,上灭嫡母,下惩长姐,再拜名师,后称霸江湖,却又再次与他相遇。
热门推荐
都市里的生产队(中国好小说)
城市郊区有一个白鹤庄,庄里还有二十多户人家,保留着生产队的治理模式。张东升是这个生产队的队长,试图在坐拥土地的实力上让庄子富起来。他找关系,使手段,在生产队里大建豪华商业城。东升曾经受到过不公平待遇,坐过牢,心里压抑着仇恨。他渴望着绝对的权力,在文化转型后还按着旧的标准尽可能地圈自己的领地。最终因对员工私自用刑,再次被捕入狱。谁言寸草心:总裁租我当后妻
一生中有三个男人的女人,一个是她爱的,一个是爱她的,一个是结婚的。如果三个男人是同一个人,女人该有多幸福?现实不是!他和她,夫妻,熟悉的陌生人。另一个他,和她,两条直线唯一交汇的一次。他说:“你如果离婚再嫁,一定要嫁给我!”再一个他,和她,她望着床铺说:“床铺太空,除了卧具,还需要一点别的装饰,比如一只毛茸茸玩具。”郭建中翻译思想与翻译实践研究
本书作者通过与被研究者面对面的交流,在广泛收集有关郭先生翻译活动的文献资料和深入学习郭先生关于翻译方面论述的基础上,从文化交际出发,以和合翻译理论为视角,旨在对郭先生的翻译理论和翻译实践做一个全面的、系统的梳理和描述,探究郭先生独特思考方式及其发散型的译论研究和丰富的翻译实践,进一步理解和思索翻译理论,以便对中国传统译论和西方译论进行反思,探究先生的和合翻译思想,进而发掘先生翻译思想及其翻译实践对于我国翻译研究和文学翻译、科幻小说翻译实践的启迪和指导作用,以此推动浙江省乃至我国翻译理论和翻译实践的繁荣与发展,为构建适合我国国情和汉语语言文化特点的中国翻译理论体系提出点滴有意义的建议。本书可供翻译工作者、比较文学和文化研究者、高学校外文和中文学科得师生阅读。拿来就用的实用心理学
日常生活中,时时处处都需要心理学:言辞透露一个人的品格,表情反映一个人的内心,衣着、坐姿、手势会在不知不觉中表达着内心的真正意识,其实人的一举一动都在“暴露”自己。本书将心理学知识应用于日常工作、生活中,对为人处世中可能遇到的各种心理现象多角度挖掘隐藏在人们内心深处的奥秘,让你拥有超过常人的洞察力,使你具备了解和掌控他人的心理策略技巧,使你在获得人心的同时,也能够在生活、事业、爱情等方面取得巨大成功!腹黑嫡女惹上无耻萌君
某女挑眉说:“就你这小脸蛋,不送去红姨那可惜了。”帝夜泽按住想要给面前这个女人一顿胖揍的心,红姨?就她敢这么想,那是什么地方,世人都恐他存在,只有她一如既往嚣张的在他面前,无奈某君嘴角牵强的低语:“你走不走?不走?你在哪我就把哪拆了。”